Série: Survivorman
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 6º (E06)
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 6º (E06)
Identificador:
Tamanho: 69.159 bytes (67,54 KB)
Modificado em: 30/04/2026 00:09:54
96c39fc2e251a5c5d8b9a77577cebfbde616b6dcTamanho: 69.159 bytes (67,54 KB)
Modificado em: 30/04/2026 00:09:54
Ver trecho da legenda: Survivorman 3×6 WEB-DL-CINEFEEL PTBR
1 00:00:21,533 --> 00:00:26,767 >> Pegue meu facão. 2 00:00:26,767 --> 00:00:28,567 Ha! 3 00:00:56,033 --> 00:00:58,000 É de manhã cedo no 4 00:00:58,000 --> 00:00:59,833 segunda maior ilha do mundo, 5 00:00:59,833 --> 00:01:01,533 e a temperatura aqui é 6 00:01:01,533 --> 00:01:03,500 já está em 33 graus Celsius, 7 00:01:03,500 --> 00:01:05,000 e isso é 92 graus 8 00:01:05,000 --> 00:01:06,067 Fahrenheit. 9 00:01:06,067 --> 00:01:08,767 A umidade, como sempre, é 10 00:01:08,767 --> 00:01:11,267 sufocante e tão alto quanto possível. 11 00:01:11,267 --> 00:01:12,833 Afinal, este é o molhado 12 00:01:12,833 --> 00:01:14,233 temporada em uma das mais 13 00:01:14,233 --> 00:01:19,500 selvas antigas do planeta. 14 00:01:19,500 --> 00:01:21,433 Estou voando sobre um lugar no 15 00:01:21,433 --> 00:01:23,500 anel de fogo do Pacífico. 16 00:01:23,500 --> 00:01:25,033 É o ponto de colisão de 17 00:01:25,033 --> 00:01:26,867 várias placas tectônicas onde 18 00:01:26,867 --> 00:01:28,133 erupções vulcânicas e 19 00:01:28,133 --> 00:01:30,600 os terremotos são frequentes. 20 00:01:30,600 --> 00:01:31,733 Eu poderia te dar tudo 21 00:01:31,733 --> 00:01:33,033 estatísticas impressionantes de quantos 22 00:01:33,033 --> 00:01:34,700 espécies de pássaros e plantas lá 23 00:01:34,700 --> 00:01:36,033 estão lá embaixo. 24 00:01:36,033 --> 00:01:38,700 Mas o fato é que ninguém 25 00:01:38,700 --> 00:01:39,367 realmente sabe. 26 00:01:39,367 --> 00:01:41,167 Este lugar tem sido muito remoto 27 00:01:41,167 --> 00:01:44,100 para qualquer um estudar com precisão. 28 00:01:44,100 --> 00:01:45,600 Onde estou? 29 00:01:45,600 --> 00:01:48,633 Papua, Nova Guiné. 30 00:01:48,633 --> 00:01:49,900 No fundo do coração disto 31 00:01:49,900 --> 00:01:51,067 montanhoso e intocado 32 00:01:51,067 --> 00:01:53,100 selva, estou pousando no que puder 33 00:01:53,100 --> 00:01:55,133 realmente ser descrito como um pequeno 34 00:01:55,133 --> 00:01:56,133 aldeia remota. 35 00:01:56,133 --> 00:01:57,733 Nem está no mapa. 36 00:01:57,733 --> 00:01:59,867 Wanakeepa é o lar de algumas dezenas 37 00:01:59,867 --> 00:02:01,800 hewa, um grupo de pessoas conhecidas 38 00:02:01,800 --> 00:02:03,767 para o mundo exterior como selvagens. 39 00:02:03,767 --> 00:02:06,000 Na verdade é esse o nome deles 40 00:02:06,000 --> 00:02:06,200 significa. 41 00:02:06,200 --> 00:02:08,000 Eles ainda lutam e matam uns aos outros 42 00:02:08,000 --> 00:02:09,900 outro aqui com arco e flecha, 43 00:02:09,900 --> 00:02:11,500 lança e facão. 44 00:02:11,500 --> 00:02:13,300 Isso não os torna selvagens. 45 00:02:13,300 --> 00:02:15,000 Na verdade, o que eles desejam é um 46 00:02:15,000 --> 00:02:16,667 existência pacífica, ganhando 47 00:02:16,667 --> 00:02:18,433 sobrevivência nestas colinas remotas 48 00:02:18,433 --> 00:02:20,367 por, se você pode acreditar nisso, 49 00:02:20,367 --> 00:02:21,533 agricultura. 50 00:02:21,533 --> 00:02:24,533 [falando a língua nativa] 51 00:02:24,533 --> 00:02:25,767 papua, nova guiné está no 52 00:02:25,767 --> 00:02:27,400 parte oriental do planeta apenas 53 00:02:27,400 --> 00:02:28,233 norte da Austrália. 54 00:02:28,233 --> 00:02:30,267 E com mais de 850 indígenas 55 00:02:30,267 --> 00:02:31,633 idiomas, a maioria no 56 00:02:31,633 --> 00:02:33,233 mundo, é extremamente diversificado. 57 00:02:33,233 --> 00:02:34,833 80% das pessoas aqui vivem em 58 00:02:34,833 --> 00:02:36,567 áreas rurais ou remotas sem 59 00:02:36,567 --> 00:02:38,300 instalações modernas. 60 00:02:38,300 --> 00:02:39,933 Um antropólogo me conduziu 61 00:02:39,933 --> 00:02:42,333 aqui para se encontrar com o hewa. 62 00:02:42,433 --> 00:02:43,467 E os hewa estão me guiando 63 00:02:43,467 --> 00:02:45,567 profundamente na selva que eles chamam 64 00:02:45,567 --> 00:02:45,767 casa. 65 00:02:45,767 --> 00:02:47,633 Bornéu, a Amazônia e o 66 00:02:47,633 --> 00:02:49,433 Congo - todas as selvas com um 67 00:02:49,433 --> 00:02:51,833 reputação de ser profundo, sombrio 68 00:02:51,833 --> 00:02:53,833 e misterioso. 69 00:02:53,933 --> 00:02:54,967 Estou em um dos últimos grandes 70 00:02:54,967 --> 00:02:56,400 selvas inexploradas no 71 00:02:56,400 --> 00:02:59,400 planeta, papua, nova guiné. 72 00:02:59,400 --> 00:03:01,367 Estou com alguns membros do 73 00:03:01,367 --> 00:03:01,567 eh. 74 00:03:01,567 --> 00:03:02,867 E a expectativa de vida deles é 75 00:03:02,867 --> 00:03:03,567 na verdade, 32 anos. 76 00:03:03,567 --> 00:03:05,000 E qualquer um que viveu mais 77 00:03:05,000 --> 00:03:06,267 do que isso, ao mesmo tempo, 78 00:03:06,267 --> 00:03:07,533 viveu uma existência na idade da pedra. 79 00:03:07,533 --> 00:03:09,033 A única maneira de sobreviverem 80 00:03:09,033 --> 00:03:11,500 esta selva é ter pequeninos 81 00:03:11,500 --> 00:03:12,267 fazendas na selva. 82 00:03:12,267 --> 00:03:14,700 Aqui você não pode sobreviver fora do 83 00:03:14,700 --> 00:03:17,533 terra. 84 00:03:17,533 --> 00:03:20,333 Estou prestes a descobrir o porquê 85 00:03:20,333 --> 00:03:22,133 passando os próximos sete dias 86 00:03:22,133 --> 00:03:23,900 aqui fora sem água, muito 87 00:03:23,900 --> 00:03:26,200 pouca comida, nenhum equipamento e nenhum 88 00:03:26,200 --> 00:03:28,767 equipe de filmagem, sozinha em papua, 89 00:03:28,767 --> 00:03:29,867 nova guiné. 90 00:03:29,867 --> 00:03:32,133 Taleano e Axel, meus dois 91 00:03:32,133 --> 00:03:34,867 hewa guias, pense no que eu sou 92 00:03:34,867 --> 00:03:37,067 fazer é ridículo. 93 00:03:37,167 --> 00:03:38,167 Obrigado. 94 00:03:38,167 --> 00:03:40,067 Ok, obrigado. 95 00:03:40,067 --> 00:03:42,867 Ok, obrigado. 96 00:03:42,967 --> 00:03:43,633 Mas eles sabem o que eu preciso 97 00:03:43,633 --> 00:03:45,067 cumprir minha missão - eu preciso 98 00:03:45,067 --> 00:03:46,667 ser deixado sozinho na selva. 99 00:03:46,667 --> 00:03:48,633 Meus dois guias hewa caíram 100 00:03:48,633 --> 00:03:50,100 me daqui. 101 00:03:50,100 --> 00:03:51,433 [cuspindo] 102 00:03:51,433 --> 00:03:52,233 voa na boca. 103 00:03:52,233 --> 00:03:54,000 E é aqui que eu tenho que ir 104 00:03:54,000 --> 00:03:54,267 sobreviver. 105 00:03:54,267 --> 00:03:55,533 Agora, vou definir alguns 106 00:03:55,533 --> 00:03:56,400 prioridades aqui. 107 00:03:56,400 --> 00:03:58,600 Eu comi esta manhã, então estou 108 00:03:58,600 --> 00:03:59,733 bom para comida. 109 00:03:59,733 --> 00:04:01,467 Há água ao meu redor, eu 110 00:04:01,467 --> 00:04:01,900 posso ouvir. 111 00:04:01,900 --> 00:04:03,133 Então, esperançosamente, parte disso é 112 00:04:03,133 --> 00:04:04,633 bom o suficiente para que não vá 113 00:04:04,633 --> 00:04:05,800 incomoda muito meu estômago. 114 00:04:05,800 --> 00:04:07,633 Na verdade, eu deveria estar acordado 115 00:04:07,633 --> 00:04:09,400 aqui um ou dois dias antes, mas 116 00:04:09,400 --> 00:04:11,500 estive doente com diarréia e 117 00:04:11,500 --> 00:04:12,400 vomitando por dois dias. 118 00:04:12,400 --> 00:04:13,700 Então isso exigiu muito de mim. 119 00:04:13,700 --> 00:04:15,400 E é assim que estou começando 120 00:04:15,400 --> 00:04:15,867 este empreendimento. 121 00:04:15,867 --> 00:04:17,300 Chove aqui quase todo 122 00:04:17,300 --> 00:04:18,067 único dia. 123 00:04:18,067 --> 00:04:19,933 Chuva forte, geralmente 124 00:04:19,933 --> 00:04:21,000 tempestades. 125 00:04:21,000 --> 00:04:22,333 Isto é uma selva. 126 00:04:22,333 --> 00:04:23,833 É uma floresta tropical. 127 00:04:23,833 --> 00:04:24,533 Então abrigo. 128 00:04:24,533 --> 00:04:27,167 E eu tenho algum tempo, mas estou 129 00:04:27,167 --> 00:04:31,233 vou direto ao assunto. 130 00:04:31,233 --> 00:04:32,967 Quando eu estava aqui treinando 131 00:04:32,967 --> 00:04:34,567 com os guias hewa, eles 132 00:04:34,567 --> 00:04:36,233 me mostrou como derrubar um 133 00:04:36,233 --> 00:04:38,233 árvore aqui, ou pelo menos como 134 00:04:38,233 --> 00:04
Deixe um comentário