Survivorman 3×2

Série: Survivorman
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 2º (E02)

Identificador: 7b526df63788183c885eea916b7b8360deed0219
Tamanho: 64.548 bytes (63,04 KB)
Modificado em: 30/04/2026 00:09:36
Ver trecho da legenda: Survivorman 3×2 WEB-DL-CINEFEEL PTBR
1
00:00:15,300 --> 00:00:18,667
Bem, eu vi tudo isso
excrementos de pássaros brancos

2
00:00:18,767 --> 00:00:19,933
aqui no registro,

3
00:00:20,033 --> 00:00:23,733
e então eu olhei
cerca de quatro metros de distância.

4
00:00:25,233 --> 00:00:28,700
Não resta muito aqui
para escolher, mesmo para mim.

5
00:00:30,267 --> 00:00:33,767
Pode ver se há algum cérebro
deixado aqui para comer.

6
00:01:03,633 --> 00:01:05,933
Desta vez em "survivorman",

7
00:01:06,033 --> 00:01:08,733
Estou prestes a sobreviver
nas montanhas rochosas,

8
00:01:08,833 --> 00:01:10,267
e não estarei sozinho.

9
00:01:10,367 --> 00:01:14,000
Comigo estará quase
2.400 libras de companheirismo

10
00:01:14,100 --> 00:01:15,433
na forma
de dois quartos de cavalo -

11
00:01:15,533 --> 00:01:19,100
pederneira, meu cavalo de montaria,

12
00:01:19,200 --> 00:01:21,300
e Remington, meu cavalo de carga.

13
00:01:21,400 --> 00:01:23,733
Eles terão que carregar
todo o meu equipamento.

14
00:01:23,833 --> 00:01:25,133
Quando eu estiver lá fora,

15
00:01:25,233 --> 00:01:27,333
Vou ter que iniciar a sobrevivência
para nós três...

16
00:01:31,633 --> 00:01:33,467
...e nem sempre será fácil.

17
00:01:34,900 --> 00:01:37,133
Uau. Uau. Uau. Uau. Uau.
Uau. Uau.

18
00:01:37,233 --> 00:01:38,667
Você está bem?
Você está bem?

19
00:01:38,767 --> 00:01:41,133
Você está bem?
Tudo bem, é isso.

20
00:01:41,233 --> 00:01:43,733
eu não tenho muito
de experiência com cavalos,

21
00:01:43,833 --> 00:01:45,033
então a curva de aprendizado para mim,

22
00:01:45,133 --> 00:01:46,833
cuidando
esses dois animais poderosos,

23
00:01:46,933 --> 00:01:48,133
virá rápido e constante.

24
00:01:48,233 --> 00:01:50,000
eu não quero
para dramatizar demais isso,

25
00:01:50,100 --> 00:01:52,600
mas um erro simples aqui
pode ser fatal

26
00:01:52,700 --> 00:01:54,900
e pode resultar
em um acidente tão ruim

27
00:01:55,000 --> 00:01:56,500
Eu poderia ficar aleijado para o resto da vida.

28
00:01:56,600 --> 00:01:58,467
Estes são
as montanhas rochosas do Colorado -

29
00:01:58,567 --> 00:02:00,500
uma paisagem
onde belas vistas

30
00:02:00,667 --> 00:02:02,133
e a chance de aventura

31
00:02:02,233 --> 00:02:04,100
quase pode
ser dado como certo.

32
00:02:04,200 --> 00:02:08,067
Você pode esquiar nas pistas,
andar de caiaque pelos rios,

33
00:02:08,167 --> 00:02:10,333
e aproveite alguns dos mais
cenário espetacular do mundo.

34
00:02:10,433 --> 00:02:12,033
Vamos.

35
00:02:12,133 --> 00:02:14,967
Todos os anos, os pilotos saem
em uma caminhada casual

36
00:02:15,067 --> 00:02:16,233
e eles se perdem

37
00:02:16,333 --> 00:02:18,500
e eles acabam tendo
para sobreviver, com cavalo e tudo,

38
00:02:18,600 --> 00:02:20,800
nos vales e encostas
das montanhas rochosas.

39
00:02:20,900 --> 00:02:22,567
Às vezes você tem sorte,

40
00:02:22,667 --> 00:02:25,833
e por instinto
seu cavalo conhece o caminho de casa.

41
00:02:25,933 --> 00:02:27,733
Nem sempre é esse o caso.

42
00:02:27,833 --> 00:02:29,433
E definitivamente não será
meu caso.

43
00:02:29,533 --> 00:02:33,733
Estou aqui sem comida,
equipamento de sobrevivência ou equipe de filmagem,

44
00:02:33,833 --> 00:02:38,333
e eu terei que sobreviver
e manter meus cavalos vivos, sozinhos,

45
00:02:38,433 --> 00:02:42,233
pelos próximos sete dias
nas montanhas rochosas.

46
00:02:42,333 --> 00:02:44,367
A equipe de filmagem agora me deixa

47
00:02:44,467 --> 00:02:47,867
para as montanhas
e os prados do Colorado.

48
00:02:52,333 --> 00:02:55,633
As montanhas rochosas se estendem
por mais de 3.000 milhas

49
00:02:55,733 --> 00:02:58,833
do centro-norte do México
para o noroeste do Alasca.

50
00:02:58,933 --> 00:03:00,700
Eles formam
a divisão continental

51
00:03:00,867 --> 00:03:03,667
e são descritos poeticamente
como a medula do mundo.

52
00:03:03,767 --> 00:03:06,167
Será para sempre
uma paisagem acidentada,

53
00:03:06,267 --> 00:03:09,067
cheio de lendas, mitos,
e histórias de sobrevivência.

54
00:03:09,167 --> 00:03:11,467
Homens da montanha,
pioneiros e colonizadores,

55
00:03:11,567 --> 00:03:13,667
e culturas nativas
todos fizeram suas tentativas

56
00:03:13,767 --> 00:03:16,667
na sobrevivência
nesta paisagem selvagem.

57
00:03:16,767 --> 00:03:19,000
Quando eles souberam
o que eles estavam fazendo,

58
00:03:19,100 --> 00:03:22,100
eles se saíram bem e gostaram
a generosidade das montanhas rochosas.

59
00:03:22,200 --> 00:03:24,433
Quando eles eram tolos,
eles morreram.

60
00:03:24,533 --> 00:03:27,433
Dizem que a montanha tem
seus próprios caminhos.

61
00:03:27,533 --> 00:03:30,133
vou precisar incorporar
o conhecimento dos velhos costumes

62
00:03:30,233 --> 00:03:31,867
com os métodos modernos
de sobrevivência

63
00:03:31,967 --> 00:03:34,333
se eu vou conseguir
durante a semana ileso.

64
00:03:35,300 --> 00:03:38,267
Esses cavalos são novos para mim,
e eu sou novo para eles.

65
00:03:38,367 --> 00:03:41,000
Vai demorar um pouco
para resolver um relacionamento.

66
00:03:41,100 --> 00:03:43,433
Se azedar,
pode ser perigoso para mim.

67
00:03:43,533 --> 00:03:44,800
Se eu ficar por dentro disso

68
00:03:44,900 --> 00:03:46,233
e tratá-los bem
e mostre-lhes confiança,

69
00:03:46,333 --> 00:03:49,133
nós três
vai aguentar durante a semana

70
00:03:49,233 --> 00:03:50,600
sem nenhum incidente.

71
00:03:55,133 --> 00:03:57,200
Bem, esses são os cavalos
cuidado.

72
00:03:57,300 --> 00:04:00,200
Fio elétrico colocado ao redor.

73
00:04:00,367 --> 00:04:02,867
Falarei sobre isso mais tarde.

74
00:04:02,967 --> 00:04:06,333
E muita grama
para eles comerem.

75
00:04:06,433 --> 00:04:07,833
O sol está se pondo.

76
00:04:07,933 --> 00:04:09,367
É uma ótima vista.

77
00:04:09,467 --> 00:04:12,600
Hora para mim
para me instalar.

78
00:04:17,833 --> 00:04:20,267
Este local pode ter
uma vista fantástica,

79
00:04:20,367 --> 00:04:21,600
mas não há água.

80
00:04:21,700 --> 00:04:24,133
Então isso só vai me segurar
para esta primeira noite.

81
00:04:26,100 --> 00:04:28,033
Bem, com dois cavalos
para cuidar,

82
00:04:28,133 --> 00:04:31,000
Eu não posso exatamente
basta chegar à noite

83
00:04:31,100 --> 00:04:32,567
e se esconder em algum lugar

84
00:04:32,667 --> 00:04:36,500
e resistir a quaisquer tempestades
e passar a noite.

85
00:04:36,600 --> 00:04:39,467
Eu tenho que cuidar
os cavalos também.

86
00:04:41,467 --> 00:04:44,100
Isso significa parar
uma boa hora,

87
00:04:44,200 --> 00:04:47,567
dependendo de onde você estiver,
talvez duas horas

88
00:04:47,667 --> 00:04:49,700
antes do sol se pôr -

89
00:04:49,800 --> 00:04:51,900
primeiro, para que eu possa obter
os cavalos montados,

90
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
e então para que eu possa obter
eu mesmo configurei.

91
00:04:54,100 --> 00:04:56,567
Eu só vou puxar
um movimento clássico de cowboy aqui

92
00:04:56,667 --> 00:04:58,200
e dormir sob as estrelas.

93
00:04:58,300 --> 00:05:01,300
Então, o benefício de estar aqui
com alguns cavalos -

94
00:05:01,400 --> 00:05:02,967
na verdade, há muitos benefícios.

95
00:05:03,067 --> 00:05:04,300
Por um lado,

96
00:05:04,400 --> 00:05:06,433
eu não tenho que carregar
todo o meu próprio equipamento fotográfico.

97
00:05:06,533 --> 00:05:08,667
Embora, tentando preparar fotos
é complicado.

98
00:05:08,767 --> 00:05:12,167
Mas acabo ganhando muito
de bons materiais para usar.

99
00:05:12,267 --> 00:05:13,500
Estas são as almofadas

100
00:05:13,600 --> 00:05:16,667
que vão por baixo das selas
para os cavalos.

101
00:05:16,767 --> 00:05:20,667
Transforma-se em cobertores ou almofada
para me deitar à noite.

102
00:05:27,233 --> 00:05:28,600
Isso vai ajudar.

103
00:05:29,900 --> 00:05:32,567
Esta é minha única fonte de água
por enquanto.

104
00:05:32,667 --> 00:05:36,367
É uma bolsa de bexiga simples
que eu tenho bebido.

105
00:05:36,467 --> 00:05:39,767
Este site aqui vai ficar bem
agora só para...

106
00:05:39,867 --> 00:05:42,767
Acabei de ouvir algo
no mato, provavelmente um alce -

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *