Série: Running Point
Temporada: 2ª (S02)
Episódio: 10º (E10)
Temporada: 2ª (S02)
Episódio: 10º (E10)
Identificador:
Tamanho: 56.422 bytes (55,10 KB)
Modificado em: 28/04/2026 15:38:08
fd8b557b3218c5a851991110808f26ab6a8542c9Tamanho: 56.422 bytes (55,10 KB)
Modificado em: 28/04/2026 15:38:08
Ver trecho da legenda: Running Point 2×10 HIC PTBR
1 00:00:10,010 --> 00:00:11,136 [rabiscando] 2 00:00:12,971 --> 00:00:14,723 [rabiscando] 3 00:00:17,017 --> 00:00:18,727 [música hip-hop tocando] 4 00:00:18,810 --> 00:00:19,936 [Cam] Nos negócios da família, 5 00:00:20,020 --> 00:00:23,148 às vezes você tem que fazer coisas de merda para as pessoas que você ama. 6 00:00:24,649 --> 00:00:28,820 Então, novamente, é tão ruim assim dizer à minha irmã que vou retomar meu emprego? 7 00:00:30,447 --> 00:00:31,281 [porta bate] 8 00:00:31,364 --> 00:00:34,659 Quer dizer, eu nunca contei a ela isso era uma coisa permanente. 9 00:00:36,870 --> 00:00:38,621 E ela vai cair de pé. 10 00:00:38,705 --> 00:00:40,832 Ser garota hoje em dia é na verdade, uma vantagem-- 11 00:00:40,915 --> 00:00:42,792 - Isla precisa falar com você. - Porra! Jesus Cristo! 12 00:00:44,502 --> 00:00:46,129 [inala] 13 00:00:51,968 --> 00:00:53,261 O que está acontecendo? 14 00:00:53,344 --> 00:00:54,471 Precisamos conversar. 15 00:00:55,263 --> 00:00:56,306 Sandy levou um fora de novo? 16 00:00:56,389 --> 00:00:58,558 Não precisamos de uma reunião de família toda vez que isso acontece. 17 00:00:58,641 --> 00:01:00,018 Sente-se, Cam. 18 00:01:05,690 --> 00:01:06,733 [Cam] Então, o que foi? 19 00:01:08,026 --> 00:01:12,447 Você desviou US$ 2 milhões e é um usuário ativo de drogas, 20 00:01:12,530 --> 00:01:15,533 e você não pode ser o presidente do Los Angeles Waves. 21 00:01:15,617 --> 00:01:16,493 [risos] 22 00:01:16,993 --> 00:01:18,620 Do que você está falando? 23 00:01:18,703 --> 00:01:19,621 Câmera! 24 00:01:20,455 --> 00:01:22,040 Não faça isso. Nós sabemos. 25 00:01:25,168 --> 00:01:26,419 Seus malditos informantes. 26 00:01:26,961 --> 00:01:29,589 E eu vou processar sua bunda por rescisão injusta. 27 00:01:29,672 --> 00:01:31,091 Você não pode provar nada dessa merda. 28 00:01:31,174 --> 00:01:32,133 Jackie. 29 00:01:32,634 --> 00:01:35,220 Cam, só estou fazendo isso porque Espero que você obtenha a ajuda necessária. 30 00:01:38,264 --> 00:01:39,516 [Cam] Vamos. 31 00:01:39,599 --> 00:01:42,185 Eu tenho usado sua urina já faz um mês. Ninguém percebeu. 32 00:01:42,268 --> 00:01:44,104 Mantenha a boca fechada e ficaremos bem. 33 00:01:44,729 --> 00:01:48,108 Você estava... me gravando? 34 00:01:49,067 --> 00:01:50,235 - Seu maldito... - [Ness] Ei! Pare 35 00:01:50,318 --> 00:01:51,486 Seu merdinha! 36 00:01:51,569 --> 00:01:52,946 Eu vou matar você, porra. 37 00:01:53,029 --> 00:01:54,572 - Câmera! Câmera! - [Ness, Sandy grunhido] 38 00:01:54,656 --> 00:01:56,199 - [Cam] Eu te dei meu bife! - [Ness] Pare! 39 00:01:56,282 --> 00:01:58,076 - Câmera! - Sair! 40 00:01:58,159 --> 00:01:59,119 Pare com isso! Pare com isso! 41 00:01:59,202 --> 00:02:00,411 Apenas não toque nele. 42 00:02:02,539 --> 00:02:07,418 Você não tem ideia de como é difícil ser o mais velho desta família. 43 00:02:08,169 --> 00:02:10,421 Vocês seriam todos viciados em crack 44 00:02:10,505 --> 00:02:13,258 se você tivesse que lidar a merda que eu passei. 45 00:02:14,050 --> 00:02:15,301 Papai foi tão bom com você. 46 00:02:15,385 --> 00:02:17,095 Mas ele me fez passar pelo inferno. 47 00:02:17,178 --> 00:02:19,472 Então ele me entrega algum navio afundando de uma equipe 48 00:02:19,556 --> 00:02:20,807 logo antes de ele coaxar. 49 00:02:20,890 --> 00:02:24,185 E eu ainda... eu ainda consegui para ganhar alguns campeonatos, 50 00:02:24,269 --> 00:02:26,062 e eu estava sob pressão. 51 00:02:26,729 --> 00:02:27,647 Então sim, 52 00:02:27,730 --> 00:02:31,818 Eu me virei para alguns amigos, narcóticos naturais à base de cacau 53 00:02:31,901 --> 00:02:33,111 para me ajudar a superar isso. 54 00:02:33,194 --> 00:02:37,407 Tenho certeza que foi muito, Cam, e sinto muito pela forma como papai tratou você, 55 00:02:37,490 --> 00:02:39,909 mas isso não muda a situação atual. 56 00:02:39,993 --> 00:02:42,620 Eu vou parar. Olha, isso não vai acontecer de novo. 57 00:02:42,704 --> 00:02:44,164 Vou ligar para Rob Lowe. 58 00:02:44,247 --> 00:02:46,749 Vou caminhar com ele, você sabe, entre no programa dele. 59 00:02:46,833 --> 00:02:50,044 Olha, o cara que atacou Jackie, esse é o velho Cam. Este é o novo. 60 00:02:50,128 --> 00:02:53,047 Cam, você roubou da sua própria família, 61 00:02:53,131 --> 00:02:57,427 chantageou Sandy, e usou Jackie para violar sua liberdade condicional. 62 00:02:57,510 --> 00:03:00,638 Eu notifiquei Stephen e o outro membros do conselho sobre seu comportamento. 63 00:03:00,722 --> 00:03:02,515 O acordo com Fleischman está morto. 64 00:03:02,599 --> 00:03:05,101 Bernie cuidará a venda de suas ações para o resto de nós. 65 00:03:05,185 --> 00:03:08,730 E se você quiser assistir a um jogo, você pode assistir de casa. 66 00:03:08,813 --> 00:03:10,815 [música pop suave e funky tocando] 67 00:03:12,901 --> 00:03:14,903 Você estava morrendo de vontade de mijar naquele copo 68 00:03:14,986 --> 00:03:16,946 contanto que você pensou você pode molhar o bico. 69 00:03:17,030 --> 00:03:19,616 E você, você encobriu aquele pagamento para mim. 70 00:03:20,200 --> 00:03:21,659 Então você é tão culpado quanto eu. 71 00:03:21,743 --> 00:03:23,494 Cam, recue. 72 00:03:23,578 --> 00:03:25,079 E você nunca foi meu favorito. 73 00:03:25,163 --> 00:03:26,247 Segundo favorito? 74 00:03:26,331 --> 00:03:27,290 Terceiro. 75 00:03:27,373 --> 00:03:28,708 [suspira suavemente] 76 00:03:28,791 --> 00:03:32,837 Papai está olhando para nós agora, e ele está com vergonha. 77 00:03:40,678 --> 00:03:42,680 Vocês são todos uns malditos perdedores. 78 00:03:44,933 --> 00:03:46,935 ["Heavy, California" de Jungle Playing] 79 00:03:51,814 --> 00:03:53,691 [Isla] Vamos tentar de novo. 80 00:03:53,775 --> 00:03:56,277 Já faz cerca de um mês desde que Cam deixou a organização, 81 00:03:56,361 --> 00:03:58,321 e as coisas têm sido muito boas. 82 00:03:59,239 --> 00:04:00,156 Quão ótimo? 83 00:04:00,240 --> 00:04:03,451 Bem, chegamos à porra das finais. Isso mesmo. 84 00:04:04,244 --> 00:04:08,164 Primeiro, eliminamos Phoenix, depois Houston. 85 00:04:08,748 --> 00:04:11,918 As finais da conferência contra Seattle estavam mais perto do que eu gostaria, 86 00:04:12,001 --> 00:04:15,797 mas estamos no limite de sermos campeões mundiais. 87 00:04:15,880 --> 00:04:19,884 Além disso, o cara com quem estou namorando longa distância é na verdade na cidade. 88 00:04:19,968 --> 00:04:22,262 O complicado é que ele está aqui porque 89 00:04:23,263 --> 00:04:25,640 bem, estamos jogando um contra o outro nas finais. 90 00:04:25,723 --> 00:04:28,268 [a música continua] 91 00:04:28,351 --> 00:04:32,188 Los Angeles contra Boston, a maior rivalidade de todo o basquete. 92 00:04:32,272 --> 00:04:34,148 Devo dizer que foi Isla Gordon quem fez isso. 93 00:04:34,232 --> 00:04:35,692 Você sabe, Sean está crescendo em mim. 94 00:04:35,775 --> 00:04:39,320 Infelizmente para ela, Boston vai levar Los Angeles para atacar a cidade. 95 00:04:39,404 --> 00:04:41,281 Essa coisa vai ser Sweep City USA. 96 00:04:41,364 --> 00:04:42,949 Não importa. Ainda um idiota. 97 00:04:43,032 --> 00:04:45,493 Ei, não dê ouvidos a ele. Vocês estão bem. 98 00:04:45,576 --> 00:04:46,786 Você dominou os playoffs. 99 00:04:46,869 --> 00:04:48,204 Eu não sei sobre isso. 100 00:04:48,288 --> 00:04:50,415 Quero dizer, Chicago me fez suar por um minuto. 101 00:04:50,498 --> 00:04:51,332 Ah. 102 00:04:52,125 --> 00:04:54,419 Chicago e eu temos isso em comum. 103 00:04:54,919 --> 00:04:58,172 [Isla] É inteligente se apegar para um cara que mora em todo o país 104 00:04:58,256 --> 00:05:01,592 quem acontece com o treinador o time que mais odeio no mundo? 105 00:05:01,676 --> 00:05:02,552 Eu não sei. 106 00:05:02,635 --> 00:05:04,679 Mas concordamos em apenas estar no momento. 107 00:05:04,762 --> 00:05:06,806 Embora o momento desta noite seja o primeiro jogo. 108 00:05:06,889 --> 00:05:09,267 Ok, minha carona está a caminho, 109 00:05:09,350 --
Deixe um comentário