Série: The Miniature Wife
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 2º (E02)
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 2º (E02)
Identificador:
Tamanho: 46.570 bytes (45,48 KB)
Modificado em: 14/04/2026 14:36:52
c54f101a5a9597dd6532cfa00d91fa4147251848Tamanho: 46.570 bytes (45,48 KB)
Modificado em: 14/04/2026 14:36:52
Ver trecho da legenda: The Miniature Wife 1×2 HIC PTBR
1 00:00:02,155 --> 00:00:03,471 #SPaceSub 2 00:00:03,481 --> 00:00:05,959 Quer traduzir conosco? Escreva para [email protected] 3 00:00:05,969 --> 00:00:07,517 <i>No episódio anterior...</i> 4 00:00:07,527 --> 00:00:08,625 <i>Ano Novo,</i> 5 00:00:09,052 --> 00:00:11,538 nova vida. Vamos renovar nossas promessas. 6 00:00:12,672 --> 00:00:13,890 <i>Eu te amo.</i> 7 00:00:13,900 --> 00:00:16,978 - Mas eu me apaixonei. - Les me prometeu... 8 00:00:16,988 --> 00:00:19,108 - Um novo começo. <i>- Chegou a hora</i> 9 00:00:19,118 --> 00:00:20,773 para deixar você sem palavras. 10 00:00:20,783 --> 00:00:22,021 <i>Nós chamamos isso de...</i> 11 00:00:22,400 --> 00:00:26,124 <i>- "O futuro".</i> - Estou muito surpreso. 12 00:00:27,079 --> 00:00:29,186 <i>Eu fingi ser seu agente editorial.</i> 13 00:00:29,196 --> 00:00:31,709 Eu não escrevi a história. É o trabalho de um dos meus alunos. 14 00:00:31,719 --> 00:00:33,059 <i>Fechei o negócio.</i> 15 00:00:33,069 --> 00:00:34,371 Você mudará o mundo. 16 00:00:34,381 --> 00:00:37,452 Você volta imediatamente ao trabalho e encontre uma solução. 17 00:00:37,462 --> 00:00:40,719 Vamos movimentar a renovação dos votos vejo você no próximo ano. É uma ótima ideia! 18 00:00:40,729 --> 00:00:42,033 Pedaço de merda! 19 00:00:42,043 --> 00:00:43,969 <i>Richie, estou deixando Les.</i> 20 00:00:43,979 --> 00:00:47,484 - Eu preciso de você. - Estou ao seu lado há 15 anos! 21 00:00:49,579 --> 00:00:50,594 Ah, porra. 22 00:00:52,776 --> 00:00:53,820 Linda. 23 00:00:53,830 --> 00:00:54,969 Você está vivo! 24 00:01:02,127 --> 00:01:04,211 Tradução: ximi, e quanto a Klaus, apollyon97, _Mad_ 25 00:01:04,221 --> 00:01:06,443 Tradução: Vanellope27, MikyCarter84, MissChanandlerBong 26 00:01:35,102 --> 00:01:36,164 Les? 27 00:01:38,650 --> 00:01:40,190 Ah, porra. 28 00:01:44,830 --> 00:01:46,078 Que horas são? 29 00:01:49,071 --> 00:01:50,241 Merda. 30 00:01:55,284 --> 00:01:56,359 Droga. 31 00:02:08,980 --> 00:02:11,176 Mas quanto eu bebi ontem à noite? 32 00:02:12,096 --> 00:02:13,163 Les? 33 00:02:16,980 --> 00:02:19,557 Por que você colocou as cortinas xadrez de volta? 34 00:02:20,730 --> 00:02:23,195 Meu Deus, sou uma monstruosidade. 35 00:02:24,341 --> 00:02:25,975 Minha cabeça está explodindo. 36 00:02:29,558 --> 00:02:31,685 A partir de hoje, paro de beber. 37 00:02:37,638 --> 00:02:39,793 Nossa, eles já limparam tudo. 38 00:02:41,799 --> 00:02:43,140 <i>NÃO TENHA MEDO!</i> 39 00:02:43,150 --> 00:02:44,302 Les? 40 00:02:50,098 --> 00:02:51,521 Quem está na porta? 41 00:03:01,809 --> 00:03:03,309 <i>Por favor, não tenha medo</i> 42 00:03:03,319 --> 00:03:05,538 Mas que coisa é essa? 43 00:03:13,920 --> 00:03:15,121 Não, não, não! 44 00:03:15,131 --> 00:03:16,223 <i>Lindy?</i> 45 00:03:16,984 --> 00:03:18,897 <i>Está tudo bem.</i> 46 00:03:18,907 --> 00:03:20,524 <i>Não se preocupe, não tenha medo.</i> 47 00:03:29,858 --> 00:03:31,023 <i>Lindy?</i> 48 00:03:33,956 --> 00:03:36,756 <i>Ok, agora vou abrir a casa de bonecas.</i> 49 00:03:36,766 --> 00:03:39,136 Pare de gritar! 50 00:03:45,118 --> 00:03:46,133 Não! 51 00:03:47,391 --> 00:03:48,643 Ah, meu Deus! 52 00:04:02,049 --> 00:04:03,511 Aqui está você! 53 00:04:04,395 --> 00:04:05,724 Você está bem. 54 00:04:08,313 --> 00:04:10,318 Eu não estou de jeito nenhum... 55 00:04:10,756 --> 00:04:12,527 Bom! 56 00:04:12,537 --> 00:04:15,233 A esposa em miniatura - Temporada 1 Episódio 2 - "Feliz Natal, Lindy!" 57 00:04:15,243 --> 00:04:16,652 Comentário: Koaliller 58 00:04:17,636 --> 00:04:19,920 Você entende? Não estou nada bem. 59 00:04:26,785 --> 00:04:28,802 <i>Não estou bem!</i> 60 00:04:28,812 --> 00:04:30,664 Funcionou, posso ouvir você! 61 00:04:31,412 --> 00:04:33,526 <i>Você fala muito alto!</i> 62 00:04:33,536 --> 00:04:34,549 Desculpe. 63 00:04:35,000 --> 00:04:36,706 <i>Agora posso ouvir você.</i> 64 00:04:36,716 --> 00:04:39,186 - E então? <i>- Não. É muito forte.</i> 65 00:04:39,196 --> 00:04:40,502 Agora? 66 00:04:40,512 --> 00:04:41,850 <i>Um pouco mais lento.</i> 67 00:04:41,860 --> 00:04:43,441 - Assim? <i>- Assim é melhor.</i> 68 00:04:44,227 --> 00:04:45,814 Eu odeio essa coisa. 69 00:04:49,256 --> 00:04:51,781 - Você pode me ouvir? - Repita. 70 00:04:51,791 --> 00:04:53,419 Você pode me ouvir? 71 00:04:53,429 --> 00:04:54,440 Sim! 72 00:04:55,048 --> 00:04:57,047 Desculpe, desculpe. Sinto muito. 73 00:04:57,415 --> 00:04:58,492 Você está bem? 74 00:04:58,847 --> 00:05:00,127 Sim. 75 00:05:00,137 --> 00:05:02,356 Eu ouvi isso. Ok, nós conseguimos. 76 00:05:03,621 --> 00:05:04,705 Olá. 77 00:05:05,354 --> 00:05:07,105 Que porra você fez, Les? 78 00:05:07,627 --> 00:05:09,652 Eu também ouvi isso, alto e claro. 79 00:05:09,662 --> 00:05:10,751 Ok. 80 00:05:10,761 --> 00:05:13,023 Lindy, me desculpe. Foi um acidente. 81 00:05:13,402 --> 00:05:14,553 E... 82 00:05:14,563 --> 00:05:16,862 Não sei como isso aconteceu, não... 83 00:05:17,249 --> 00:05:19,210 Mas você é extraordinário, bem... 84 00:05:19,871 --> 00:05:21,166 Você é linda. 85 00:05:25,369 --> 00:05:27,578 <i>Você está realmente sorrindo?</i> 86 00:05:27,939 --> 00:05:31,074 Não, não, não. Obviamente que não, mas... 87 00:05:33,007 --> 00:05:34,648 Estou realmente surpreso. 88 00:05:36,133 --> 00:05:37,692 Atordoado. Ele está atordoado. 89 00:05:38,130 --> 00:05:40,190 <i>- Você está surpreso?</i> - Não, desculpe. 90 00:05:40,200 --> 00:05:42,685 Você é minha esposa, você não é um experimento. 91 00:05:42,695 --> 00:05:44,432 Bem, espero que sim! 92 00:05:45,254 --> 00:05:46,896 Santo Cristo. Ah, Senhor. 93 00:05:46,906 --> 00:05:48,645 Este foi o seu projeto? 94 00:05:48,976 --> 00:05:51,123 Então você resolverá a fome no mundo? 95 00:05:51,133 --> 00:05:53,823 Você vai encolher todo mundo, 96 00:05:53,833 --> 00:05:56,365 para que não comam tanto? Ou o quê? 97 00:05:56,375 --> 00:05:58,633 Você quer que eu responda sério? 98 00:05:59,736 --> 00:06:01,498 Dê-me uma explicação. 99 00:06:01,508 --> 00:06:02,587 Então... 100 00:06:03,159 --> 00:06:05,730 É chamado de "redução celular" 101 00:06:05,740 --> 00:06:09,043 e trata-se de redução de escala e depois restaurar 102 00:06:09,053 --> 00:06:12,000 frutas e vegetais orgânicos. 103 00:06:12,010 --> 00:06:15,536 E é assim que pretendo resolver fome mundial. 104 00:06:15,852 --> 00:06:18,599 Diga-me como você fará isso para me fazer crescer de novo! 105 00:06:18,609 --> 00:06:21,275 Cristo! Eu não dou a mínima como funciona! 106 00:06:21,285 --> 00:06:23,130 Certo. Basta reverter o processo. 107 00:06:23,140 --> 00:06:24,589 Essa é a parte da recuperação. 108 00:06:25,702 --> 00:06:26,702 Perfeito. 109 00:06:27,386 --> 00:06:28,859 Restaure-me. 110 00:06:29,757 --> 00:06:31,337 Imediatamente, por favor. 111 00:06:31,347 --> 00:06:32,411 Eu posso fazer isso. 112 00:06:33,429 --> 00:06:34,512 Mas primeiro... 113 00:06:34,522 --> 00:06:35,699 Eu tenho uma surpresa. 114 00:06:36,012 --> 00:06:37,578 Vamos nos encontrar na sala de jantar. 115 00:06:41,849 --> 00:06:43,363 Feliz Natal, Lindy. 116 00:06:43,373 --> 00:06:45,672 Les, pareço feliz para você? 117 00:06:45,682 --> 00:06:47,011 Ou com fome? 118 00:06:47,433 --> 00:06:50,246 Bem, desta distância É um pouco difícil de entender. 119 00:06:50,256 --> 00:06:51,380 <i>Não estou.</i> 120 00:06:51,390 --> 00:06:53,627 <i>Faça-me crescer de novo, imediatamente.</i> 121 00:06:53,637 --> 00:06:55,391 Eu entendo, alto e claro. 122 00:06:56,182 --> 00:06:57,359 O fato é... 123 00:06:57,690 --> 00:06:59,962 <i>Diga-me o que você pode fazer comigo seja ótimo de novo, Les.</i> 124 00:06:59,972 --> 00:07:01,805 Eu posso e vou. 125 00:07:01,815 --> 00:07:03,882 O fato é que só vai demorar... 126 00:07:03,892 --> 00:07:05,984 Eu acho que vai demorar um dia, 127 00:07:06,314 --> 00:07:07,958 ou no máximo dois. 128 00:07:07,968 --> 00:07:10,271 Mas você ficará bem. Tudo ficará bem. 129 00:07:
Deixe um comentário