Série: Supernatural
Temporada: 9ª (S09)
Episódio: 13º (E13)
Temporada: 9ª (S09)
Episódio: 13º (E13)
Identificador:
Tamanho: 42.013 bytes (41,03 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:55:53
562716df755621ba18d2b27f26dc6229b872ecd1Tamanho: 42.013 bytes (41,03 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:55:53
Ver trecho da legenda: Supernatural 9×13 DIMENSION PTBR
1 00:00:03,551 --> 00:00:04,772 Algo está quebrado aqui. 2 00:00:04,797 --> 00:00:05,960 Eu não estou dizendo que não é. eu... 3 00:00:05,985 --> 00:00:08,431 Nós não... vemos coisas mais da mesma maneira - 4 00:00:08,432 --> 00:00:11,050 Nossos papéis em tudo isso. 5 00:00:11,052 --> 00:00:13,269 Eu não posso confiar em você. Somos uma família. 6 00:00:13,271 --> 00:00:15,671 Você diz isso como se fosse uma espécie de cura para tudo, 7 00:00:15,673 --> 00:00:17,890 como se isso pudesse mudar o fato 8 00:00:17,892 --> 00:00:21,060 que tudo o que tem já deu errado entre nós 9 00:00:21,062 --> 00:00:23,162 tem sido porque somos uma família. 10 00:00:27,751 --> 00:00:32,404 15, 14, 13, 12... 11 00:00:32,406 --> 00:00:35,007 11, 10, 9... 12 00:00:35,009 --> 00:00:36,993 8, 7... 13 00:00:36,995 --> 00:00:38,911 6, 5... Não é permitido esquilo! 14 00:00:38,913 --> 00:00:40,846 Engolir ou você está desclassificado! 15 00:00:40,848 --> 00:00:42,414 ...2, 1... 16 00:00:51,258 --> 00:00:54,193 Parece que temos uma salsicha! Sim! 17 00:00:54,195 --> 00:00:57,480 Ele trapaceou! 18 00:00:57,482 --> 00:01:00,399 Ei, recue, Esqueleto. Ganhei de forma justa. 19 00:01:00,401 --> 00:01:01,701 Como diabos você fez, Jabba! 20 00:01:01,703 --> 00:01:03,536 Eu vi você escorregar um cachorro-quente no seu bolso! 21 00:01:03,538 --> 00:01:05,288 Bem, eu odeio quebrar isso para você, amigo, 22 00:01:05,290 --> 00:01:06,822 mas isso não é cachorro-quente. 23 00:01:06,824 --> 00:01:09,775 Ah! 24 00:01:44,811 --> 00:01:47,280 Hum. 25 00:02:00,827 --> 00:02:03,129 Hum. 26 00:02:26,987 --> 00:02:30,987 <font color=#00FF00>♪ Sobrenatural 9x13 ♪</font> <font color=#00FFFF>A purga</font> Data de exibição original em 4 de fevereiro de 2014 27 00:02:31,012 --> 00:02:36,012 == sincronização, corrigida por <font color=#00FF00>elderman</font> == <font color=#00FFFF>@elder_man</font> 28 00:02:40,251 --> 00:02:41,417 Ei. 29 00:02:41,419 --> 00:02:43,252 Ei. 30 00:02:46,973 --> 00:02:49,592 Você vai para a cama ontem à noite? 31 00:02:49,594 --> 00:02:52,728 O quê? Ah, não. 32 00:02:52,730 --> 00:02:56,682 Não, "Rudy" estava passando. 33 00:02:56,684 --> 00:02:59,151 "Imperdoável", e então eu estava muito levantado para dormir, 34 00:02:59,153 --> 00:03:00,986 então...pesquise. 35 00:03:00,988 --> 00:03:02,905 Gadreel? 36 00:03:02,907 --> 00:03:06,558 E Metatron e a marca de Caim e... 37 00:03:06,560 --> 00:03:08,577 Grilos. 38 00:03:09,696 --> 00:03:12,448 Mas encontrei um caso para nós. Oh sim? 39 00:03:12,450 --> 00:03:16,635 Sim, foi uma morte estranha em Stillwater, Minnesota. 40 00:03:16,637 --> 00:03:19,588 Um comedor competitivo morreu depois de um concurso de comer cachorro-quente. 41 00:03:20,740 --> 00:03:23,459 Então, o que? Morte por bife tubular? Se ao menos. 42 00:03:23,461 --> 00:03:26,529 Ele foi atacado em o carro dele, mas, uh, veja só - 43 00:03:26,531 --> 00:03:30,082 ele encolheu de 300 libras a 90 libras. 44 00:03:30,084 --> 00:03:31,183 Bruxaria? 45 00:03:31,185 --> 00:03:33,853 Ou um laxante forte. Você joga? 46 00:03:33,855 --> 00:03:35,938 Sim. Bom. 47 00:03:35,940 --> 00:03:38,941 Parece que é banho de puta para mim. Estarei pronto em cinco minutos. 48 00:03:40,260 --> 00:03:42,194 Você tem certeza você está bem, Dean? 49 00:03:42,196 --> 00:03:43,629 Por que eu não estaria? 50 00:03:43,654 --> 00:03:46,075 Porque - Eu não te conheço... 51 00:03:46,216 --> 00:03:48,818 Isto não é sobre o que Eu disse outro dia, não é? 52 00:03:50,120 --> 00:03:52,438 Ah, sobre isso estamos não deveriam ser irmãos? 53 00:03:52,440 --> 00:03:54,457 Não, não se iluda. Eu não quebro tão fácil. 54 00:03:54,459 --> 00:03:56,659 Ah, que bom, porque eu estava apenas sendo honesto. 55 00:03:56,661 --> 00:03:59,245 Ah, sim. Não, eu tenho tão alto e claro. 56 00:04:08,472 --> 00:04:10,589 Obrigado por sua paciência, agentes. 57 00:04:10,591 --> 00:04:11,912 Relatório do legista finalmente entrou. 58 00:04:11,937 --> 00:04:13,477 Tudo bem, obrigado. 59 00:04:13,478 --> 00:04:15,478 Tudo bem, vamos ver. 60 00:04:15,480 --> 00:04:18,063 Wayne McNut realmente pesa 300 libras 61 00:04:18,065 --> 00:04:19,899 apenas momentos antes da hora da morte? 62 00:04:19,901 --> 00:04:21,851 316 para ser exato. 63 00:04:21,853 --> 00:04:24,636 E a causa oficial da morte? Parada cardíaca. 64 00:04:24,638 --> 00:04:27,323 Mas entre você e eu, isso é apenas um palpite. 65 00:04:27,325 --> 00:04:29,742 A vítima sofreu danos massivos aos órgãos. 66 00:04:29,744 --> 00:04:30,910 Aqui está, Jenny. 67 00:04:30,912 --> 00:04:34,697 Baço rompido, fígado perfurado, pulmão colapsado. 68 00:04:34,699 --> 00:04:36,365 Parecia tudo era apenas 69 00:04:36,367 --> 00:04:37,700 Sugado direto dele. 70 00:04:37,702 --> 00:04:39,835 Como se ele tivesse sido aspirado? Sim. 71 00:04:39,837 --> 00:04:42,955 Sim, você sabe, eu tenho para ser honesto, pessoal - hm? 72 00:04:43,790 --> 00:04:45,257 Estamos perplexos. 73 00:04:45,259 --> 00:04:48,277 Esse tipo de coisa só não acontece em Stillwater. 74 00:04:48,279 --> 00:04:50,763 Agora, Wayne tem algum inimigo? 75 00:04:50,765 --> 00:04:52,131 Hum. 76 00:04:53,133 --> 00:04:55,301 Mais como uma rivalidade hostil. 77 00:04:55,303 --> 00:04:57,386 Um cara chamado "Slim Jim"Morgan. 78 00:04:57,388 --> 00:04:59,138 Como Wayne, ele era bastante conhecido 79 00:04:59,140 --> 00:05:01,056 na alimentação competitiva circuito. 80 00:05:01,058 --> 00:05:04,393 Circuito de alimentação competitiva? Isso é algo importante aqui? 81 00:05:04,395 --> 00:05:06,896 Ah, sim. Pode apostar. 82 00:05:06,898 --> 00:05:08,981 Gente pegue sério mesmo - 83 00:05:08,983 --> 00:05:10,432 treinar durante meses. 84 00:05:10,434 --> 00:05:13,452 Coma todo tipo de coisa maluca, você sabe, tipo, uh... 85 00:05:13,454 --> 00:05:16,872 Feijão cozido, asas amareladas, manteiga. 86 00:05:16,874 --> 00:05:18,357 Manteiga? Sim. 87 00:05:18,359 --> 00:05:20,276 Às vezes frito. Hum. 88 00:05:20,278 --> 00:05:22,661 Só este ano, Wayne ganhou o Butter Bowl, 89 00:05:22,663 --> 00:05:26,332 o Wing Ding, e Shrimptasia. 90 00:05:27,467 --> 00:05:30,452 De qualquer forma, Wayne McNut foi o único Slim Jim 91 00:05:30,454 --> 00:05:32,905 não consegui entrar toda a região dos Grandes Lagos. 92 00:05:32,907 --> 00:05:35,240 Então ele é um suspeito? 93 00:05:35,242 --> 00:05:38,076 Nós o verificamos, mas Slim Jim estava no Hot Doggery 94 00:05:38,078 --> 00:05:39,745 na época da morte de Wayne, 95 00:05:39,747 --> 00:05:41,680 e temos 15 testemunhas para provar isso. 96 00:05:41,682 --> 00:05:43,465 Sério? Sim. 97 00:05:53,810 --> 00:05:55,811 Treinamento. 98 00:05:55,813 --> 00:05:58,731 Quando eu me preparo para uma competição, eu como alface - 99 00:05:58,733 --> 00:06:00,032 alonga o estômago. 100 00:06:00,034 --> 00:06:02,701 Mais uma razão ficar longe de saladas. 101 00:06:04,821 --> 00:06:06,872 Quão bem você sabia Wayne McNut? 102 00:06:06,874 --> 00:06:09,909 Bem, bem o suficiente para saber ele era uma doninha e um trapaceiro. 103 00:06:09,911 --> 00:06:13,546 Eu odeio dizer isso, mas, uh, karma é uma merda. 104 00:06:13,548 --> 00:06:14,830 Isso é interessante. 105 00:06:14,832 --> 00:06:17,883 Mala amuletos de boa sorte. 106 00:06:17,885 --> 00:06:19,218 E Mala é...? 107 00:06:19,220 --> 00:06:21,220 Minha velha. 108 00:06:21,222 --> 00:06:23,772 Sua velha é supersticioso? 109 00:06:23,774 --> 00:06:25,374 Sim. Ela é Romanichal. 110 00:06:25,376 --> 00:06:28,060 Romanichal? Cigano. 111 00:06:28,062 --> 00:06:30,512 Mas não a chame assim. Ela diz que é redutor. 112 00:06:30,514 --> 00:06:33,299 Mas eu acho é um elogio. 113 00:06:33,301 --> 00:06:35,634 Quero dizer, os ciganos são toda a raiva na TV - 114 00:06:35,636 --> 00:06:38,938 "Meu grande e gordo casamento cigano" "Irmãs Ciganas"... 115 00:06:38,940 --> 00:06:40,773 "Continuando com os Kardashians." 116 00:06:43,743 --> 00:06:46,662 Hum você se impor
Deixe um comentário