Supernatural 8×4

Série: Supernatural
Temporada: 8ª (S08)
Episódio: 4º (E04)

Identificador: 97cf541b7edc3dd3dac43206775dc1d4c5e6bdfe
Tamanho: 51.013 bytes (49,82 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:55:09
Ver trecho da legenda: Supernatural 8×4 LOL PTBR
1
00:00:01,800 --> 00:00:03,985
♪ <i>Ah</i> ♪

2
00:00:08,707 --> 00:00:10,825
♪ <i>Qual é o problema?</i> ♪

3
00:00:10,827 --> 00:00:16,714
♪ <i>Qual é o seu problema</i>
<i>ultimamente?</i> ♪

4
00:00:16,716 --> 00:00:18,499
♪ <i>Qual é o problema?</i> ♪

5
00:00:18,501 --> 00:00:22,970
♪ <i>Qual é o seu problema</i>
<i>ultimamente?</i> ♪

6
00:00:22,972 --> 00:00:31,346
♪ <i>Ah, seu amor</i>
<i>nunca é bom o suficiente</i> ♪

7
00:00:31,348 --> 00:00:36,684
♪ <i>Oh, seu amor se perdeu em mim</i> ♪

8
00:00:38,104 --> 00:00:39,404
Resto do lugar
é claro.

9
00:00:39,406 --> 00:00:42,607
Sim. Uh...
nenhuma identificação neste.

10
00:00:42,609 --> 00:00:48,329
Hum... e nenhuma pista
quem está pintado nas paredes.

11
00:00:48,331 --> 00:00:50,665
Bem, o que quer que tenha acontecido,
parece que perdemos.

12
00:00:50,667 --> 00:00:52,667
Sim. Ótimo.

13
00:00:54,371 --> 00:00:57,021
Espere um segundo.

14
00:00:57,023 --> 00:00:59,407
Que diabos?

15
00:01:12,393 --> 00:01:16,393
<font color=#00FF00>♪ Sobrenatural 8x04 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Mordido</font>
Data de exibição original em 24 de outubro de 2012

16
00:01:16,394 --> 00:01:20,394
== sincronização, corrigida por <font color="#00FF00">elderman</font> ==

17
00:01:20,396 --> 00:01:24,532
♪ <i>Nunca é bom o suficiente</i> ♪

18
00:01:24,534 --> 00:01:26,284
<i>Olá, Christopher Nolan.</i>

19
00:01:26,286 --> 00:01:28,536
<i>Sim?</i>
<i>Tampa da lente.</i>

20
00:01:28,538 --> 00:01:30,405
Ah, merda. Droga.

21
00:01:30,407 --> 00:01:32,740
Trabalho forte, gênio.

22
00:01:32,742 --> 00:01:35,209
Cara, eu não tenho ideia
sobre o que fazer este filme.

23
00:01:35,211 --> 00:01:37,128
E eu estou, tipo -
Sou presidente do Clube A/V,

24
00:01:37,130 --> 00:01:39,947
então, você sabe,
tem que ser bom.

25
00:01:39,949 --> 00:01:41,182
Aqui. Dê-me isso.

26
00:01:41,184 --> 00:01:43,050
Eu vou te contar o que
você vai conseguir.

27
00:01:43,052 --> 00:01:44,452
Você vai conseguir?
OK.

28
00:01:44,454 --> 00:01:47,171
Em um mundo onde nada
é o que parece...

29
00:01:48,458 --> 00:01:52,810
...um corajoso, chocantemente
jovem bonito e viril

30
00:01:52,812 --> 00:01:54,729
e seus fiéis,

31
00:01:54,731 --> 00:01:57,965
criado robótico com dificuldades de aprendizagem...
Ah, não.

32
00:01:57,967 --> 00:02:02,770
...deve lutar através das ondas
de idiotas cibernéticos

33
00:02:02,772 --> 00:02:04,689
para libertar sexualmente
as mulheres de -

34
00:02:04,691 --> 00:02:06,240
Ok. Dê-me isso.
Dê-me isso.

35
00:02:09,978 --> 00:02:11,979
Ah, por favor.

36
00:02:11,981 --> 00:02:14,148
Aposto que pelo menos um desses
garotas deixariam você participar

37
00:02:14,150 --> 00:02:16,117
em seu cara estranho
fase experimental.

38
00:02:16,119 --> 00:02:18,002
O quê? Essas garotas?

39
00:02:18,004 --> 00:02:19,170
Sim.

40
00:02:19,172 --> 00:02:22,006
Ok. #falha.

41
00:02:22,008 --> 00:02:23,591
Educado em casa.

42
00:02:23,593 --> 00:02:26,377
Secretamente apaixonado
com sua colega de quarto.

43
00:02:26,379 --> 00:02:28,262
Ouve música country.

44
00:02:29,883 --> 00:02:32,833
Ah, cara, cara.
12:00, loira.

45
00:02:32,835 --> 00:02:34,719
Sim.
Espere. Ela é... ah, merda, merda.

46
00:02:34,721 --> 00:02:37,188
Cara, pegue, pegue. Apenas pegue.
Eu não quero aceitar.

47
00:02:37,190 --> 00:02:39,640
Você estava apenas me filmando?

48
00:02:39,642 --> 00:02:41,225
Não.
Uh, eu não faria isso.

49
00:02:41,227 --> 00:02:43,561
Tem
o novo firmware?

50
00:02:43,563 --> 00:02:46,781
Ah, sim. Sim, é verdade.

51
00:02:46,783 --> 00:02:48,065
Como é que isso funciona?

52
00:02:48,067 --> 00:02:50,184
Você me conta.

53
00:02:52,070 --> 00:02:55,406
Bem,
suas configurações estão muito erradas.

54
00:02:55,408 --> 00:02:57,024
Oh, eu-eu gosto do jeito
as cores -

55
00:02:57,026 --> 00:02:58,543
você provavelmente não se importa
sobre isso.

56
00:02:58,545 --> 00:03:00,411
Sim, então,
você <i>não estava</i> me observando?

57
00:03:00,413 --> 00:03:02,713
Bem, eu tenho uma coisa
para mulheres bonitas

58
00:03:02,715 --> 00:03:05,082
que respeitam a sua privacidade.

59
00:03:06,201 --> 00:03:09,337
Uh, movimento idiota da minha parte.
Desculpe.

60
00:03:09,339 --> 00:03:10,871
Não fique.

61
00:03:10,873 --> 00:03:13,374
eu tenho uma coisa
para caras com câmeras legais.

62
00:03:34,729 --> 00:03:38,899
Ei.

63
00:03:47,260 --> 00:03:50,378
Não, não, não.
Olha, é um ótimo filme,

64
00:03:50,380 --> 00:03:55,132
mas dos dois, eu-eu prefiro
"Ano passado em Marienbad."

65
00:03:55,134 --> 00:03:56,083
Você sabe?

66
00:03:56,085 --> 00:03:58,252
Sim.
É um clássico.

67
00:03:58,254 --> 00:04:00,688
Sim. Como você gosta
essa lente?

68
00:04:00,690 --> 00:04:03,891
Isso é bom. Yeah, yeah.
É mais leve, com certeza.

69
00:04:03,893 --> 00:04:05,142
Isso é bom.

70
00:04:05,144 --> 00:04:09,397
Você sabe, uh, Michael sabe
nada sobre câmeras, certo?

71
00:04:09,399 --> 00:04:13,901
Sim. Mas, ah,
Estou ensinando ele.

72
00:04:13,903 --> 00:04:15,036
Ensinando quem?

73
00:04:15,038 --> 00:04:16,770
Ah, meu namorado.

74
00:04:16,772 --> 00:04:20,124
Ele é, uh, grande, alto,
e bonito.

75
00:04:20,126 --> 00:04:21,959
Hum. Parece delicioso.

76
00:04:21,961 --> 00:04:23,444
Sim,
você deveria conhecê-lo totalmente.

77
00:04:23,446 --> 00:04:27,131
Sim?
Hum-hmm.

78
00:04:27,133 --> 00:04:30,751
Vamos ver.
Daqui a cinco anos?

79
00:04:30,753 --> 00:04:36,090
Espero que tenha passado no exame da ordem,
exercer a advocacia.

80
00:04:36,092 --> 00:04:39,427
Nada corporativo,
alguma coisa, ah...

81
00:04:39,429 --> 00:04:42,480
algo verde,
você sabe?

82
00:04:42,482 --> 00:04:43,931
Verde é bom.

83
00:04:43,933 --> 00:04:45,299
Hippie.

84
00:04:45,301 --> 00:04:47,168
Ah, cale a boca.

85
00:04:47,170 --> 00:04:49,153
Ah, nossa.

86
00:04:49,155 --> 00:04:51,439
Uh, talvez, tipo,
trabalhando para a HBO

87
00:04:51,441 --> 00:04:53,608
ou - ou,
tipo, Michael Moore.

88
00:04:53,610 --> 00:04:54,609
Isso seria legal.

89
00:04:54,611 --> 00:04:56,027
Hippie duplo.

90
00:04:56,029 --> 00:04:58,812
Tanto faz.

91
00:04:58,814 --> 00:05:01,365
estarei em um barco
no meio do oceano

92
00:05:01,367 --> 00:05:03,484
com minha linda garota
ao meu lado.

93
00:05:03,486 --> 00:05:05,819
Ah... idiota.

94
00:05:05,821 --> 00:05:07,171
E você também pode vir.

95
00:05:07,173 --> 00:05:10,508
Legal. Veja o que você
acabei de fazer lá?

96
00:05:13,879 --> 00:05:15,179
...Exibição disso,

97
00:05:15,181 --> 00:05:17,765
vamos ter certeza de que colocamos
nossa mão levantada primeiro na próxima vez.

98
00:05:17,767 --> 00:05:20,134
Tudo bem, cérebro, vamos
nossas canetas e lápis.

99
00:05:20,136 --> 00:05:22,103
É hora de anotações.

100
00:05:22,105 --> 00:05:23,804
Então, vamos voltar nossa atenção

101
00:05:23,806 --> 00:05:26,140
ao nosso amigo cruelmente apelidado
Porquinho.

102
00:05:26,142 --> 00:05:29,644
Ele usa seus óculos
para criar fogo, o mostrador solar.

103
00:05:29,646 --> 00:05:30,945
Ele também é racional.

104
00:05:30,947 --> 00:05:34,148
Ele habita o pensamento racional
na ilha.

105
00:05:34,150 --> 00:05:35,566
O que eu perdi?

106
00:05:35,568 --> 00:05:38,536
Apenas mais um pitch perfeito
palestra do professor Ludensky.

107
00:05:38,538 --> 00:05:39,520
Sim.

108
00:05:39,522 --> 00:05:41,405
Você conhece Simão
era uma figura de Cristo?

109
00:05:41,407 --> 00:05:42,490
Sim.

110
00:05:42,492 --> 00:05:43,691
Não.

111
00:05:43,693 --> 00:05:45,493
Por favor me diga
você gravou.

112
00:05:45,495 --> 00:05:46,744
Vamos.
Quem te ama?

113
00:05:46,746 --> 00:05:48,295
Ah.
Eu gostaria de poder desistir de você.

114
00:05:48,297 --> 00:05:50,464
Sim, certo. Sim.

115
00:05:50,466 --> 00:05:53,367
Ah, ei.
Cuidado, idiota!

116
00:05:53,369 --> 00:05:54,585
Como você me chamou?

117
00:05:54,587 --> 00:05:57,221
Vamos. Vamos embora.
Eu quero ver isso.

118
00:05:57,223 --> 00:06:00,374
Vamos.

119
00:06:00,376 --> 00:06:02,510
Ah, cara.

120
00:06:03,730 --> 00:06:06,430

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *