1 00:00:02,200 --> 00:00:04,240 Este programa contém uma linguagem forte, oh, 2 00:00:04,240 --> 00:00:05,600 graças a Deus chegamos a tempo! 3 00:00:05,600 --> 00:00:07,480 Guys, guys, guys? 4 00:00:07,480 --> 00:00:08,520 Conversa em equipe. 5 00:00:08,520 --> 00:00:11,160 - We're going to be late. - Sim eu sei. Eu só quero dizer ... 6 00:00:11,160 --> 00:00:13,440 ..I know it's not ideal moving schools mid-term, 7 00:00:13,440 --> 00:00:17,120 and I know you miss Chiswick, but it will be OK, OK? 8 00:00:17,120 --> 00:00:19,480 Olha, quando mudei de escola quando 9 00:00:19,480 --> 00:00:20,720 tinha 13 anos, não conhecia uma única pessoa. 10 00:00:20,720 --> 00:00:24,160 Within half a term I was voted the most popular girl ever. 11 00:00:24,160 --> 00:00:25,320 Como isso é possível? 12 00:00:25,320 --> 00:00:26,400 Mummy's talking. 13 00:00:26,400 --> 00:00:28,520 Meu ponto é que sou uma pessoa do povo. 14 00:00:28,520 --> 00:00:32,880 And historically, our people are people people. 15 00:00:32,880 --> 00:00:36,160 Literalmente, qualquer uma dessas crianças por aí pode ser sua nova melhor amiga. 16 00:00:36,160 --> 00:00:38,240 OK, so you get out there, 17 00:00:38,240 --> 00:00:40,720 and you find your people. 18 00:00:40,720 --> 00:00:42,120 OK? 19 00:00:43,960 --> 00:00:45,640 - Oi, eu sou Georgie. - You all right? 20 00:00:45,640 --> 00:00:46,760 Não! 21 00:00:46,760 --> 00:00:48,840 Não. Nem essas pessoas. 22 00:00:52,320 --> 00:00:53,680 - You can't park here. - Desculpe? 23 00:00:53,680 --> 00:00:55,680 - Proibido Estacionar. - Obrigado. Obrigado. 24 00:00:55,680 --> 00:00:57,200 Obrigado. 25 00:01:00,320 --> 00:01:02,280 - Ei, volte aqui, você. - Mum! 26 00:01:02,280 --> 00:01:03,440 Sair! 27 00:01:03,440 --> 00:01:05,960 Olhe para o seu estado, seu macaco! 28 00:01:05,960 --> 00:01:07,320 - Have a lovely day, Darius. - Anne! 29 00:01:07,320 --> 00:01:08,360 I love you! 30 00:01:08,360 --> 00:01:10,240 Oh, my God! I
Amandaland 1x1 PTBR Playweb (Download)
Deixe um comentário