Alice and Steve 1×4

Série: Alice and Steve
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 4º (E04)

Identificador: d7363d9ffc7f200c85426feaf67af8fdee89c290
Tamanho: 36.741 bytes (35,88 KB)
Modificado em: 15/06/2026 08:40:02
Ver trecho da legenda: Alice and Steve 1×4 HIC PTBR
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
[liquidificador zumbindo]

2
00:00:13,250 --> 00:00:14,417
O que você está fazendo?

3
00:00:15,000 --> 00:00:16,375
Fazendo homus.

4
00:00:17,250 --> 00:00:18,292
Para o café da manhã?

5
00:00:18,375 --> 00:00:20,333
Uh, não, geralmente só para comer hummus.

6
00:00:20,417 --> 00:00:22,542
Eu gosto de, uh... ter um pouco de hummus por perto.

7
00:00:22,625 --> 00:00:24,583
Às vezes amigos aparecem
e exigir hummus.

8
00:00:24,667 --> 00:00:26,417
Mas poderíamos comer homus no café da manhã.

9
00:00:26,500 --> 00:00:28,500
-É uma boa ideia--
- A que horas você acordou?

10
00:00:29,000 --> 00:00:30,458
Uh... eu realmente não conseguia dormir.

11
00:00:30,958 --> 00:00:32,625
Então você fez hummus a noite toda?

12
00:00:32,708 --> 00:00:34,292
Uh... Não. Cheguei tarde em casa.

13
00:00:34,792 --> 00:00:36,042
Uau, isso é muito hummus.

14
00:00:36,125 --> 00:00:38,125
Sempre fico surpreso que o hummus seja
tão bom para você.

15
00:00:38,208 --> 00:00:40,167
O grão de bico tem um gosto muito bom
para ser bom para você.

16
00:00:40,250 --> 00:00:42,083
É-é tão legal
quando as coisas funcionam dessa maneira.

17
00:00:42,167 --> 00:00:44,750
Eu realmente não consigo pensar em muitas coisas
que são bons para você,

18
00:00:44,833 --> 00:00:46,750
mas eles...
eles têm gosto de fazer mal para você...

19
00:00:47,542 --> 00:00:48,667
Talvez Kefir?

20
00:00:50,750 --> 00:00:51,750
O que está acontecendo?

21
00:00:51,833 --> 00:00:53,542
Nada. Nada está acontecendo.

22
00:00:53,625 --> 00:00:54,750
Algo está acontecendo.

23
00:00:56,250 --> 00:01:00,375
Talvez devêssemos conversar sobre isso, uh...
quando não estou tão cansado.

24
00:01:01,833 --> 00:01:03,083
Então há algo errado?

25
00:01:04,000 --> 00:01:05,000
O quê?

26
00:01:07,167 --> 00:01:08,167
Diga-me.

27
00:01:08,250 --> 00:01:09,250
[baques de utensílios de cozinha]

28
00:01:11,250 --> 00:01:12,417
[expira]

29
00:01:12,500 --> 00:01:13,750
Foi algo que eu fiz?

30
00:01:15,417 --> 00:01:16,833
- Não.
- O quê?

31
00:01:16,917 --> 00:01:18,333
[inala profundamente]

32
00:01:19,958 --> 00:01:21,000
Falei com sua mãe.

33
00:01:21,083 --> 00:01:23,542
Oh, meu Deus, estamos fazendo isso de novo?
O que ela disse?

34
00:01:23,625 --> 00:01:25,083
Ela disse
ela nunca ficaria bem com isso.

35
00:01:25,167 --> 00:01:27,458
Sim, nós sabemos disso.
Ela deixou isso bem claro.

36
00:01:27,542 --> 00:01:30,667
Isso é uma pena.
Mas esse relacionamento é nosso, não dela.

37
00:01:30,750 --> 00:01:32,833
E sempre há uma chance
que ela vai superar isso.

38
00:01:32,917 --> 00:01:34,833
Eu prometi a ela
que eu terminaria com você.

39
00:01:37,542 --> 00:01:38,542
Com licença?

40
00:01:38,625 --> 00:01:41,375
Ela me implorou, e eu não pude dizer não.

41
00:01:43,417 --> 00:01:44,583
[risos]

42
00:01:44,667 --> 00:01:46,375
Implorando. [risos]

43
00:01:46,458 --> 00:01:48,000
Ah, certo. Sim.

44
00:01:48,083 --> 00:01:50,583
Quero dizer, quem pode dizer não à mendicância?

45
00:01:50,667 --> 00:01:53,333
Não seja tão covarde, Steve! Crescer!

46
00:01:57,292 --> 00:01:58,292
[suspira]

47
00:01:58,875 --> 00:02:02,250
Izzy, Izzy eu não quero terminar
com você. E-eu não sei mais o que fazer.

48
00:02:02,333 --> 00:02:04,125
Tudo bem. Eu simplesmente vou embora.

49
00:02:04,208 --> 00:02:06,750
Oh, você deveria ligar para minha mãe
e diga a ela. Ela ficará tão aliviada.

50
00:02:06,833 --> 00:02:08,167
Só estou tentando ser um cara legal aqui.

51
00:02:08,250 --> 00:02:10,583
Não se atreva a fazer isso
você está fazendo isso por mim!

52
00:02:10,667 --> 00:02:12,250
Você sabe o que é tão triste, Steve?

53
00:02:12,333 --> 00:02:14,792
Eu sou um jovem gostoso de 26 anos com um cérebro.

54
00:02:14,875 --> 00:02:17,542
Sou excelente em dança e sexo.

55
00:02:17,625 --> 00:02:19,375
E eu provavelmente
para ter uma renda muito boa.

56
00:02:19,458 --> 00:02:21,458
E eu só gostei de você
porque você era tão doce.

57
00:02:21,542 --> 00:02:23,375
Você estava apenas... Sim.

58
00:02:23,458 --> 00:02:25,833
Tipo... eu-eu escolhi você porque você estava seguro.

59
00:02:25,917 --> 00:02:29,417
Mas acontece que você não está nada seguro.

60
00:02:30,875 --> 00:02:32,542
Você nunca vai encontrar ninguém
tão bom quanto eu.

61
00:02:33,125 --> 00:02:34,750
Sempre. Sempre.

62
00:02:35,625 --> 00:02:36,625
Sempre.

63
00:02:37,708 --> 00:02:38,708
Ok?

64
00:02:39,833 --> 00:02:40,833
Tchau.

65
00:02:44,292 --> 00:02:47,208
[porta abre, fecha]

66
00:03:02,417 --> 00:03:04,375
[telefone tocando]

67
00:03:07,833 --> 00:03:10,250
Ei. Como vai... Como vai?

68
00:03:10,333 --> 00:03:11,833
Como você pôde?

69
00:03:12,417 --> 00:03:15,208
Eu confiei em você, Steve. Você era meu...

70
00:03:15,292 --> 00:03:17,292
- O que aconteceu?
- Pensei que éramos amigos.

71
00:03:17,375 --> 00:03:20,167
Os jornais publicaram uma história
dizendo que eu me caguei.

72
00:03:20,250 --> 00:03:22,458
- Eu... [gagueja] Nunca contei a ninguém.
- Besteira!

73
00:03:22,542 --> 00:03:25,042
Claro que foi você!
Você era a única pessoa que sabia!

74
00:03:25,792 --> 00:03:28,792
De qualquer forma, só estou ligando para dizer
Não precisarei mais de seus serviços.

75
00:03:28,875 --> 00:03:33,542
E você deveria saber que liguei para todo mundo
e disse a eles que você não é confiável.

76
00:03:33,625 --> 00:03:36,083
- Então, boa sorte em não ter clientes...
- Ah, merda. Ah Merda.

77
00:03:36,167 --> 00:03:37,542
...e sem trabalho.

78
00:03:37,625 --> 00:03:38,792
- [Steve geme]
- Adeus, Steve.

79
00:03:38,875 --> 00:03:40,958
- Ah, não. Tchau.
- [sinal de ocupado apitando]

80
00:03:47,833 --> 00:03:49,958
Todos os meus amigos odeiam os tablóides.

81
00:03:50,042 --> 00:03:52,375
Então, quem você sabe disso
lê essa merda, Steve?

82
00:03:52,958 --> 00:03:54,958
Realmente espero que vocês gostem um do outro.

83
00:04:01,833 --> 00:04:06,792
Ah, merda! Não, não, não. Ah Merda.

84
00:04:07,833 --> 00:04:09,083
- [telefone tocando]
- Ah, por...

85
00:04:09,625 --> 00:04:10,625
Olá?

86
00:04:12,000 --> 00:04:13,250
Eu entendo.

87
00:04:13,333 --> 00:04:15,250
- [telefone toca]
- H... H... Olá.

88
00:04:17,000 --> 00:04:18,417
Ok, eu entendo.

89
00:04:18,500 --> 00:04:20,250
- [telefone toca]
- Olá.

90
00:04:21,083 --> 00:04:22,917
Uh-huh. [gagueja]

91
00:04:23,000 --> 00:04:24,000
Ah, Deus.

92
00:04:24,083 --> 00:04:26,917
[Steve] Lamento ouvir isso.
Uh... Sim, eu entendo. Eu entendo.

93
00:04:27,000 --> 00:04:29,583
Não, não, eu entendo.
Só mais uma pergunta.

94
00:04:29,667 --> 00:04:32,000
Você ainda vai precisar de mim
estilizar você para o videoclipe?

95
00:04:32,083 --> 00:04:33,292
[sinal de ocupado emite um bipe]

96
00:04:34,625 --> 00:04:35,625
[suspira]

97
00:04:37,125 --> 00:04:38,750
[telefone tocando]

98
00:04:42,917 --> 00:04:44,500
Você destruiu minha vida.

99
00:04:45,125 --> 00:04:46,583
Espero que você esteja feliz agora.

100
00:04:52,417 --> 00:04:57,583
Pode... Pode apenas dizer,
"Sinto muito. Podemos consertar isso.

101
00:04:58,250 --> 00:05:03,625
Foi um momento bobo de raiva,
e eu realmente me arrependo.

102
00:05:05,583 --> 00:05:10,375
Mas nós dois fizemos... [suspira]
...algo que não deveríamos ter feito e..."

103
00:05:10,458 --> 00:05:12,000
[florista] Sim,
isso não cabe no cartão.

104
00:05:12,083 --> 00:05:13,083
[suspira]

105
00:05:16,333 --> 00:05:19,083
Ok, apenas "desculpe" então. Obrigado.

106
00:05:22,542 --> 00:05:24,167
[Steve] "Desculpe então, obrigado"?

107
00:05:24,250 --> 00:05:26,750
"Desculpe então, obrigado"?

108
00:05:26,833 --> 00:05:29,042
Por que diabos você está me agradecendo?

109
00:05:30,917 --> 00:05:33,000
Nós vamos arruiná-la, não vamos, garoto?

110
00:05:33,083 --> 00:05:34,417
Sim, está certo.

111
00:05:35,292 --> 00:05:37,500
Vamos levar tudo o que ela tem.

112
00:05:38,250 --> 00:05:40,375
Ela não sabe o quanto está fodida.

113
00:05:40,458 --> 00:05:42,042
Não, isso mesmo.

114
00:0

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *