South Park 20×8

Série: South Park
Temporada: 20ª (S20)
Episódio: 8º (E08)

Identificador: 23ff149034a028e9ffe9fc8f2f361f3ff56df62c
Tamanho: 36.323 bytes (35,47 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:31:37
Ver trecho da legenda: South Park 20×8 FLEET PTBR
1
00:00:00,392 --> 00:00:04,777
_

2
00:00:07,717 --> 00:00:10,584
♪ Estou indo para o Sul
Park, vou me divertir ♪

3
00:00:10,686 --> 00:00:12,386
♪ Rostos amigáveis em todos os lugares ♪

4
00:00:12,488 --> 00:00:14,522
♪ Gente humilde sem tentação ♪

5
00:00:14,624 --> 00:00:17,758
♪ Indo para South Park,
vou deixar meus problemas para trás ♪

6
00:00:17,860 --> 00:00:19,427
♪ Amplo estacionamento dia ou noite ♪

7
00:00:19,529 --> 00:00:21,228
♪ Pessoas jorrando,
"Olá, vizinho!" ♪

8
00:00:21,330 --> 00:00:24,498
♪ Seguindo para South Park,
vou ver se não consigo relaxar ♪

9
00:00:24,600 --> 00:00:27,568
♪ Eu gosto de putas bobas
e eu sei que meu pênis gosta! ♪

10
00:00:27,670 --> 00:00:31,157
♪ Venha para South Park
e conhecer alguns amigos meus ♪

11
00:00:36,813 --> 00:00:38,947
O mundo político está observando, Bannon.

12
00:00:39,049 --> 00:00:41,735
Precisamos ter certeza de que
O presidente eleito tem uma transição tranquila.

13
00:00:41,885 --> 00:00:44,886
Todas as indicações são de que seu
a transição vai ficar bem.

14
00:00:44,988 --> 00:00:47,155
Estamos apenas fazendo alguns retoques finais,

15
00:00:47,257 --> 00:00:48,757
mas tudo correu bem.

16
00:00:48,859 --> 00:00:50,192
Você pode vê-lo agora, se quiser.

17
00:00:50,294 --> 00:00:52,060
Eu irei.

18
00:01:07,110 --> 00:01:10,111
Bem, eu pareço presidencial?

19
00:01:10,214 --> 00:01:12,847
Honestamente, você parece 20 anos mais jovem.

20
00:01:12,950 --> 00:01:15,016
Eles realmente trabalharam na minha cara fedorenta.

21
00:01:15,118 --> 00:01:16,785
Olha... Sempre que eu não sei
sobre o que as pessoas estão falando,

22
00:01:16,887 --> 00:01:20,222
Eu posso simplesmente fazer isso.
Espere, olhe... faça isso.

23
00:01:20,324 --> 00:01:22,090
Esta é... Esta é a minha cara fedorenta.

24
00:01:22,192 --> 00:01:24,359
É como se eu não estivesse te ouvindo, viu?

25
00:01:24,461 --> 00:01:26,795
Eles fizeram um trabalho muito bom
trabalho nos meus lábios fedorentos.

26
00:01:26,897 --> 00:01:29,864
É uma transição incrível.

27
00:01:29,967 --> 00:01:31,933
Agora me sinto pronto para
cuidar dos negócios

28
00:01:32,035 --> 00:01:33,735
e faça o que realmente importa.

29
00:01:33,837 --> 00:01:36,605
Em apenas um minuto. eu vou
faça os raios UV um pouco mais.

30
00:01:42,512 --> 00:01:44,179
Posso ajudá-lo?

31
00:01:44,281 --> 00:01:46,281
Olá, eu entendo isso
você está tentando chegar a Marte.

32
00:01:46,383 --> 00:01:47,482
Esta é minha namorada, Heidi.

33
00:01:47,584 --> 00:01:49,384
Ela é muito inteligente e muito engraçada.

34
00:01:49,486 --> 00:01:50,585
Ok.

35
00:01:50,688 --> 00:01:51,886
Desistimos das redes sociais,

36
00:01:51,989 --> 00:01:54,594
e gostaríamos de estar em algum lugar
o mais longe possível da Internet.

37
00:01:54,625 --> 00:01:57,626
É verdade que Marte faria
tem um Wi-Fi realmente ruim?

38
00:01:57,728 --> 00:01:59,728
Isso seria um eufemismo, sim.

39
00:01:59,830 --> 00:02:00,829
Bem, gostaríamos de ir.

40
00:02:00,931 --> 00:02:03,231
Não podemos mais tolerar este mundo,
e gostaríamos de conversar com quem pudermos

41
00:02:03,333 --> 00:02:04,866
sobre chegar a Marte como
o mais rápido possível, por favor.

42
00:02:04,968 --> 00:02:07,636
Uh-huh. Pegue um número
e junte-se aos outros.

43
00:02:07,738 --> 00:02:09,538
Quais outros?

44
00:02:12,076 --> 00:02:13,642
♪ Nós somos... ♪

45
00:02:13,744 --> 00:02:15,610
Que porra é essa, cara?!

46
00:02:15,712 --> 00:02:17,646
Muita gente quer
deixe o planeta agora mesmo.

47
00:02:17,748 --> 00:02:19,681
Ah, caramba. Essa é Cher?!

48
00:02:19,783 --> 00:02:24,453
♪ Você acredita no mundo, oh ♪

49
00:02:27,057 --> 00:02:28,557
Caramba!

50
00:02:28,659 --> 00:02:30,926
Como diabos isso aconteceu?

51
00:02:31,028 --> 00:02:34,696
Uh, desculpe, PC Diretor, mas
alguém quer falar com você.

52
00:02:34,798 --> 00:02:36,398
Eu disse para você me deixar em paz, Mackey.

53
00:02:36,500 --> 00:02:37,732
Não estou com disposição.

54
00:02:37,835 --> 00:02:42,704
Mas... Mas, senhor... o
o presidente eleito está aqui.

55
00:02:42,806 --> 00:02:45,006
Sinto muito pela intrusão.

56
00:02:45,109 --> 00:02:46,942
Você não está muito ocupado, espero.

57
00:02:47,044 --> 00:02:48,910
Uh, n-de jeito nenhum.

58
00:02:49,012 --> 00:02:51,613
Por favor, sente-se, Sr. Garrison.

59
00:02:51,715 --> 00:02:53,415
Com licença?

60
00:02:53,517 --> 00:02:56,685
Uh, por favor, sente-se,
Senhor... Presidente.

61
00:02:56,787 --> 00:02:58,386
Assim é melhor, vadia.

62
00:03:00,157 --> 00:03:01,623
Certamente quero, uh,

63
00:03:01,725 --> 00:03:03,425
parabenizá-lo pela eleição.

64
00:03:03,527 --> 00:03:07,362
Você se lembra do dia
você me demitiu, PC Diretor?

65
00:03:07,464 --> 00:03:09,998
Eu sei que tivemos algumas diferenças, uh...

66
00:03:10,100 --> 00:03:13,711
Fiquei chateado porque um monte de
os imigrantes estavam mudando minha classe,

67
00:03:13,746 --> 00:03:17,572
e acredito que sua resposta foi que eu
precisava ir e aprender sua língua,

68
00:03:17,674 --> 00:03:19,808
tenha a mente mais aberta.

69
00:03:19,910 --> 00:03:22,878
Sinto muito que você esteja
posição aqui na escola

70
00:03:22,980 --> 00:03:24,980
foi encerrado.

71
00:03:25,082 --> 00:03:26,982
Você está mesmo?

72
00:03:27,084 --> 00:03:29,417
Você realmente sente muito?

73
00:03:29,520 --> 00:03:34,890
Porque você vê, PC Diretor,
você ajudou a me criar.

74
00:03:34,992 --> 00:03:37,726
Você insistiu que eu era um fanático,

75
00:03:37,828 --> 00:03:42,564
que eu era uma relíquia intolerante
que sobrou de outra época.

76
00:03:42,666 --> 00:03:46,635
Mas agora... sou seu presidente.

77
00:03:46,737 --> 00:03:48,537
E se há uma coisa que aprendi

78
00:03:48,639 --> 00:03:50,205
sobre se tornar presidente,

79
00:03:50,307 --> 00:03:54,142
é que seu pênis pode ficar muito seco.

80
00:03:54,244 --> 00:03:56,344
Quando toda a pele
seu pênis está secando

81
00:03:56,446 --> 00:03:58,413
de trabalhar tanto para ser eleito,

82
00:03:58,515 --> 00:04:01,650
só há uma coisa que
pode consertar isso, não é?

83
00:04:01,752 --> 00:04:07,289
Saliva... de um bom
amigo que uma vez duvidou de você.

84
00:04:07,391 --> 00:04:10,892
Eu preciso que você conserte meu
problema, Diretor do PC,

85
00:04:10,994 --> 00:04:14,329
para que possamos estar equilibrados.

86
00:04:14,431 --> 00:04:16,898
O que você me diz, amigo?

87
00:04:25,943 --> 00:04:27,542
Oh, 'membro, quando caiu na bebida dela?

88
00:04:27,644 --> 00:04:29,477
- Eu sou membro!
- 'Membro quando Han atirou em Greedo?

89
00:04:29,580 --> 00:04:30,645
Claro, sou membro do Greedo.

90
00:04:30,747 --> 00:04:34,516
- Sou membro do Greedo.
- 'Membro?

91
00:04:34,618 --> 00:04:35,984
Qual é a senha, 'membro?

92
00:04:36,086 --> 00:04:37,719
- Sim, eu sou membro.
- Você é membro?

93
00:04:37,821 --> 00:04:39,087
Eu sou membro.

94
00:04:46,530 --> 00:04:48,463
'Membro deste lugar?

95
00:04:48,565 --> 00:04:49,864
Claro, eu sou membro.

96
00:04:49,967 --> 00:04:50,966
'Membro do Tantive IV?

97
00:04:51,068 --> 00:04:52,801
Ah! Eu amo aquele navio!

98
00:04:52,903 --> 00:04:54,903
Olá, somos nós! 'Membro?!

99
00:04:55,005 --> 00:04:57,339
Nós quem? Eu não sou membro.

100
00:04:57,441 --> 00:04:58,940
Fizemos a coisa de jogar o Mickey

101
00:04:59,042 --> 00:05:00,208
na bebida, 'membro?

102
00:05:00,310 --> 00:05:01,643
Ah, claro, eu sou membro.

103
00:05:01,745 --> 00:05:03,378
Isso é por sua causa,
vencemos a eleição.

104
00:05:03,480 --> 00:05:05,013
Sim, sim, 'membro?

105
00:05:05,115 --> 00:05:07,716
Garçom, rodada de bebidas para
nossos heróis aqui, 'membro?

106
00:05:07,818 --> 00:05:09,484
Eu sou membro!

107
00:05:09,586 --> 00:05:11,786
Você fez um bom envenenamento
a bebida da senhora.

108
00:05:11,888 --> 00:05:13,622
Agora nosso homem está no cargo, 'membro?

109
00:05:13,724 --> 00:05:16,024
Mas eu ainda tenho
coisas que preciso que você faça.

110
00:05:16,126 --> 00:05:18,059
Eu sou membro.

111
00:05:22,499 --> 00:05:

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *