Série: South Park
Temporada: 19ª (S19)
Episódio: 4º (E04)
Temporada: 19ª (S19)
Episódio: 4º (E04)
Identificador:
Tamanho: 37.110 bytes (36,24 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:29:24
a7732cb534054f7f04c8dbb238bbd1835c84a674Tamanho: 37.110 bytes (36,24 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:29:24
Ver trecho da legenda: South Park 19×4 KILLERS PTBR
1 00:00:05,087 --> 00:00:07,567 Sincronizado e corrigido por rickSG 2 00:00:07,922 --> 00:00:10,757 ♪ Estou indo para o Sul Park, vou me divertir ♪ 3 00:00:10,859 --> 00:00:12,592 ♪ Rostos amigáveis em todos os lugares ♪ 4 00:00:12,694 --> 00:00:14,727 ♪ Gente humilde sem tentação ♪ 5 00:00:14,813 --> 00:00:17,897 ♪ Indo para South Park, vou deixar meus problemas para trás ♪ 6 00:00:18,033 --> 00:00:19,615 ♪ Amplo estacionamento dia ou noite ♪ 7 00:00:19,734 --> 00:00:21,401 ♪ Pessoas jorrando, "Olá, vizinho!" ♪ 8 00:00:21,536 --> 00:00:24,654 ♪ Seguindo para South Park, vou ver se não consigo relaxar ♪ 9 00:00:24,739 --> 00:00:27,740 ♪ Mrph rmhmhm rm! Srph rmhmhm rm! ♪ 10 00:00:27,876 --> 00:00:30,750 ♪ Venha para South Park e conhecer alguns amigos meus ♪ 11 00:00:39,976 --> 00:00:41,034 Bom dia, Randy. 12 00:00:41,199 --> 00:00:42,267 Bom dia, Ger. 13 00:00:42,437 --> 00:00:44,358 Apenas mais um dia no paraíso, hein? 14 00:00:44,440 --> 00:00:47,301 Sim, olhe para todos esses novos restaurantes o Whole Foods trouxe. 15 00:00:47,478 --> 00:00:48,943 Vamos experimentar isso aí. 16 00:00:50,896 --> 00:00:52,271 Olá. Nós dois, por favor. 17 00:00:52,331 --> 00:00:54,465 Sim, desculpe, pessoal. Nós temos cerca de 30 minutos de espera. 18 00:00:54,607 --> 00:00:56,104 Ah, ah, com licença. 19 00:00:57,760 --> 00:01:00,592 Sim, senhor. Dê-me um segundo. Vou arranjar uma mesa imediatamente. 20 00:01:01,514 --> 00:01:03,089 Uau. O que você disse a ele? 21 00:01:03,305 --> 00:01:05,226 Acabei de dizer a ele quem eu sou. 22 00:01:05,585 --> 00:01:06,692 Quem é você? 23 00:01:06,753 --> 00:01:07,978 Sou um revisor do Yelp. 24 00:01:08,078 --> 00:01:11,282 Eu geralmente mantenho isso em segredo então eles não beijam muito minha bunda. 25 00:01:11,357 --> 00:01:12,665 Bem aqui, senhor. 26 00:01:13,984 --> 00:01:15,969 Muito bem, pessoal, bem-vindos ao Vernacular. 27 00:01:16,004 --> 00:01:16,928 Obrigado. 28 00:01:17,013 --> 00:01:18,822 Uh, eles mencionaram você que eu sou um Yelper? 29 00:01:18,870 --> 00:01:20,882 Sim, fomos alertados, senhor. 30 00:01:21,047 --> 00:01:21,931 Ótimo. 31 00:01:22,043 --> 00:01:24,121 Você poderia fazer com que eles virassem o acende um pouco, por favor? 32 00:01:25,105 --> 00:01:28,487 Ah, olhe só, Gerald... Tudo as novas famílias se mudando. 33 00:01:29,023 --> 00:01:31,122 Nossa pequena cidade está crescida. 34 00:01:33,630 --> 00:01:35,904 Onde está aquele outro taco prato? Precisamos disso agora! 35 00:01:36,070 --> 00:01:37,698 Estou um pouco sobrecarregado. 36 00:01:37,877 --> 00:01:41,076 Eu sei, mas colocamos tudo em mudar para cá e começar este negócio, 37 00:01:41,235 --> 00:01:42,724 e temos que ser impressionantes. 38 00:01:42,805 --> 00:01:45,412 David, você deve ajudar sua mãe como você puder. 39 00:01:45,447 --> 00:01:47,601 Nós não vamos voltar para aquele lugar miserável. 40 00:01:47,636 --> 00:01:48,674 Eu também não quero voltar. 41 00:01:48,833 --> 00:01:50,321 - Ok, pronto. - Ótimo! 42 00:01:50,443 --> 00:01:53,625 Nós realmente temos que impressionar isso cliente. Ele é um crítico gastronômico local. 43 00:01:54,549 --> 00:01:55,880 Outro? 44 00:01:58,121 --> 00:01:59,704 Hum. Hum. Hum-hmm. 45 00:01:59,889 --> 00:02:01,092 Ok, aqui está, amigo... 46 00:02:01,245 --> 00:02:03,136 Outro prato de taco e os taquitos. 47 00:02:03,243 --> 00:02:04,408 Ah, obrigado. 48 00:02:04,544 --> 00:02:06,207 E eu mencionei que sou um crítico gastronômico do Yelp? 49 00:02:06,353 --> 00:02:08,186 Sim, você mencionou isso várias vezes. 50 00:02:08,331 --> 00:02:09,887 Ok, eu só não queria você foi pego de surpresa. 51 00:02:10,031 --> 00:02:12,257 eu estava pensando em dar este lugar cinco estrelas. 52 00:02:12,368 --> 00:02:13,341 Sério? 53 00:02:13,376 --> 00:02:16,907 Sim, mas estou meio oscilante em cinco estrelas ou uma estrela. 54 00:02:17,065 --> 00:02:19,490 Ah, não, não. Nenhuma estrela, por favor. O que podemos fazer para... 55 00:02:19,500 --> 00:02:22,338 Quer dizer, eu provavelmente poderia estar persuadido com algumas sobremesas gratuitas. 56 00:02:22,457 --> 00:02:23,640 Deixe-me pegar isso para você. 57 00:02:23,796 --> 00:02:25,346 Ótimo. E você poderia abaixar um pouco a música? 58 00:02:25,431 --> 00:02:28,099 - Essa merda pagã machuca meus ouvidos. - Claro. 59 00:02:29,901 --> 00:02:31,254 Ah, ei. Ei, ajudante de garçom. 60 00:02:31,416 --> 00:02:33,515 Ajudante de garçom! Ajudante de garçom! Por favor! 61 00:02:33,656 --> 00:02:35,588 - Ajudante de garçom! - Meu nome é Davi. 62 00:02:35,675 --> 00:02:38,623 - Com licença? - Eu disse que meu nome é David. 63 00:02:38,795 --> 00:02:41,231 Uh, na verdade é pronunciado "Day-vid", ok? 64 00:02:41,398 --> 00:02:43,005 Bem, eu sou "Da-veed". 65 00:02:43,083 --> 00:02:44,695 É David, cara. Procure. 66 00:02:44,887 --> 00:02:45,920 O que está acontecendo? 67 00:02:45,975 --> 00:02:47,952 Não discuta, filho. Nós precisamos dele. 68 00:02:48,288 --> 00:02:50,318 Aí está você... Algumas sobremesas grátis. 69 00:02:50,353 --> 00:02:52,088 Ah, com licença. Mais clientes. 70 00:02:52,292 --> 00:02:54,973 - Olá. Nós dois para o almoço, por favor. - Sim. Agora mesmo. 71 00:02:55,115 --> 00:02:58,642 Ah, e, uh, eu só queria mencionar que minha esposa e eu somos revisores do Yelp, 72 00:02:58,801 --> 00:03:00,301 então, sua melhor mesa, por favor. 73 00:03:00,454 --> 00:03:01,964 Ah, nossa. Vocês também, né? 74 00:03:02,068 --> 00:03:04,653 Ok, hum, vou preparar você bem aqui, ok? 75 00:03:05,054 --> 00:03:06,721 Hum-hmm. 76 00:03:07,116 --> 00:03:09,875 Hum. Este lugar parece legal. 77 00:03:09,910 --> 00:03:11,343 Acho que veremos. 78 00:03:11,361 --> 00:03:13,395 Acho que veremos, não é? 79 00:03:13,696 --> 00:03:16,088 Ah, Deus. Agora todos acha que eles são críticos gastronômicos. 80 00:03:21,540 --> 00:03:23,304 Você os pegou? Você conseguiu eles? Você os pegou? Huh? 81 00:03:23,305 --> 00:03:24,405 Aqui está. 82 00:03:24,490 --> 00:03:25,052 Uau. 83 00:03:25,213 --> 00:03:26,882 Risoto crocante do Olive Garden. 84 00:03:27,033 --> 00:03:28,376 Como você faz isso, Eric? 85 00:03:28,394 --> 00:03:30,699 Sou crítico de restaurantes, Manteigas. Eu consigo o que eu quiser. 86 00:03:30,964 --> 00:03:32,418 Nossa. 87 00:03:32,480 --> 00:03:33,932 Então, o refeitório voltou para lá, 88 00:03:34,076 --> 00:03:35,916 e a maioria das salas de aula estão por aqui... 89 00:03:36,002 --> 00:03:37,509 Eca! O que o ajudante de garçom está fazendo aqui? 90 00:03:37,537 --> 00:03:40,023 - David é novo em nossa escola. - Ah, legal. 91 00:03:40,190 --> 00:03:41,772 Você vai limpar as mesas aqui também? 92 00:03:41,916 --> 00:03:44,628 Como você chega à escola? Você andar em sua pequena bicicleta? Huh? 93 00:03:44,663 --> 00:03:45,674 Cale a boca. 94 00:03:45,824 --> 00:03:48,134 Olha, amigo, me desculpe, só dei o restaurante dos seus pais duas estrelas, 95 00:03:48,192 --> 00:03:50,663 - mas poderia ter sido pior. - Por que você só deu a eles duas estrelas? 96 00:03:50,700 --> 00:03:52,753 Sinto muito, mas a comida bagunçou totalmente meu estômago. 97 00:03:52,760 --> 00:03:54,364 Na manhã depois que comi isso, fui ao banheiro, 98 00:03:54,365 --> 00:03:56,858 e meu cocô estava todo sólido... Tipo, sem água. 99 00:03:56,890 --> 00:03:57,863 Não era para ter água, você... 100 00:03:58,006 --> 00:04:01,138 Era assim, peça sólida que eu tive que empurrar meu cu para fora. 101 00:04:01,311 --> 00:04:03,278 Foi como ser estuprada por dentro. 102 00:04:03,313 --> 00:04:05,264 O restaurante dos seus pais acabou de não estava de acordo com meus padrões, "Day-vid." 103 00:04:05,349 --> 00:04:06,878 - "Da-veed." - "Dia-vídeo." 104 00:04:07,136 --> 00:04:08,278 - "Da-veed." - "Dia-vídeo." 105 00:04:08,594 --> 00:04:09,736 "Da-veed." 106 00:04:09,875 --> 00:04:10,904 "Dia-vídeo." "Dia-vídeo." "Dia-vídeo." "Dia-vídeo." 107 00:04:11,052 --> 00:04:13,734 Posso atualizar isso pa
Deixe um comentário