Série: How I Met Your Mother
Temporada: 4ª (S04)
Episódio: 17º (E17)
Temporada: 4ª (S04)
Episódio: 17º (E17)
Identificador:
Tamanho: 31.331 bytes (30,60 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:59:45
54b439fe31bfb528fa2b37d0984603b5dabf33d1Tamanho: 31.331 bytes (30,60 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:59:45
Ver trecho da legenda: How I Met Your Mother 4×17 LOL PTBR
1
00:00:00,880 --> 00:00:05,330
♪♪2009, eu estava namorando minha escola
namorada Karen por algumas semanas.
2
00:00:05,360 --> 00:00:07,250
Meus amigos não poderiam ter
fiquei mais feliz com isso.
3
00:00:07,290 --> 00:00:09,870
- Olá, pessoal.
- Olá.
4
00:00:09,880 --> 00:00:11,710
Desculpe, nós, uh, não podemos ficar muito tempo.
5
00:00:12,240 --> 00:00:14,150
- Que pena!
- Isso é triste!
6
00:00:14,160 --> 00:00:15,890
Ei, esses brincos de diamante são de verdade?
7
00:00:15,920 --> 00:00:19,060
Sim. Sim, eles estão. Obrigado.
8
00:00:19,070 --> 00:00:21,440
Eu não disse que gostava deles.
9
00:00:21,800 --> 00:00:23,830
Oh, bem, eu tenho um ótimo negócio com eles, então...
10
00:00:23,870 --> 00:00:27,560
Legal. Tenho certeza de que todos os mineradores de diamantes explorados
em Serra Leoa, você daria um high-five
11
00:00:27,570 --> 00:00:31,410
se eles ainda tivessem todos os seus
dedos. Mas muito bonito.
12
00:00:31,820 --> 00:00:33,590
Encontre-me lá em cima.
13
00:00:33,610 --> 00:00:35,920
Eles só precisam de um dedo para
dê a ela o que estou pensando.
14
00:00:35,930 --> 00:00:38,950
Sim. Ted, Karen é uma idiota.
15
00:00:39,920 --> 00:00:40,950
Obrigado por adoçar isso.
16
00:00:40,970 --> 00:00:42,740
"Idiota" é adoçar isso.
17
00:00:42,760 --> 00:00:46,930
Uh, ok, acreditem ou não, meus amigos
não vote em quem eu namoro.
18
00:00:46,970 --> 00:00:48,920
É a minha vida. Eu dou as ordens.
19
00:00:48,930 --> 00:00:51,300
- Ted, agora!
- Sim, estou indo!
20
00:00:52,140 --> 00:00:56,170
Eu não sei o que Ted vê
naquela mulher horrível.
21
00:00:56,180 --> 00:00:58,730
Quero dizer, sim, ela tem peitos, mas...
22
00:00:58,760 --> 00:01:00,400
bem, acho que entendi.
23
00:01:00,410 --> 00:01:02,450
Eu acho que é porque
eles se conheceram no ensino médio.
24
00:01:02,490 --> 00:01:04,450
Ela foi sua primeira namorada de verdade.
25
00:01:04,480 --> 00:01:06,400
Olhamos para Karen e vemos um idiota.
26
00:01:06,420 --> 00:01:09,860
Ted olha para Karen e vê o primeiro
pessoa toque sua salsicha além de si mesmo,
27
00:01:09,900 --> 00:01:11,830
sua mãe e seu pediatra.
28
00:01:11,870 --> 00:01:14,320
Ok, bem, são quase 2h da manhã.
É melhor eu me preparar para o trabalho.
29
00:01:14,330 --> 00:01:17,690
Como eles podem chamar isso de coisa
você está em um "programa matinal"?
30
00:01:17,740 --> 00:01:20,270
4:00 da manhã ainda é o
meio da noite.
31
00:01:20,300 --> 00:01:21,720
Não vejo como você faz isso.
32
00:01:21,760 --> 00:01:24,580
Já faz quase um
mês. Estou acostumado com isso.
33
00:01:24,590 --> 00:01:26,490
Além disso, o show não é tão ruim, certo?
34
00:01:26,520 --> 00:01:28,830
- Totalmente.
- Eu nunca vi isso.
35
00:01:29,440 --> 00:01:30,760
Vocês já assistiram?
36
00:01:30,800 --> 00:01:32,630
- Claro!
- Eu nunca vi isso.
37
00:01:32,640 --> 00:01:34,360
Sério? Qual é o seu segmento favorito?
38
00:01:34,370 --> 00:01:35,630
- Clima.
- Eu nunca vi isso.
39
00:01:35,640 --> 00:01:37,540
- Vocês nunca viram meu show.
- Desculpe.
40
00:01:37,550 --> 00:01:39,490
- É verdade.
- Isso é o que eu tenho dito.
41
00:01:40,130 --> 00:01:44,710
Ok, sim, é chato e genérico e temos
espancado nas classificações daquele canal coreano
42
00:01:44,750 --> 00:01:47,500
isso só mostra Kim
Jong Il andando a cavalo,
43
00:01:47,540 --> 00:01:53,390
mas gente, isso significaria muito para mim se apenas
assim que soube que meus amigos estavam lá assistindo.
44
00:01:54,860 --> 00:01:56,050
Vou te dizer uma coisa.
45
00:01:56,080 --> 00:01:59,330
Na manhã desta sexta-feira, todos
pode vir à nossa casa às 3h30.
46
00:01:59,360 --> 00:02:02,210
Vamos todos colocar pijamas.
Assistiremos ao show de Robin.
47
00:02:02,220 --> 00:02:04,570
Ah, vocês são os melhores.
48
00:02:04,600 --> 00:02:05,980
Queremos apenas apoiar você.
49
00:02:05,990 --> 00:02:09,260
{6}<i>3h30***</i>
50
00:02:09,261 --> 00:02:09,429
Eu só quero dormir!
51
00:02:09,430 --> 00:02:12,230
Eu odeio Robin por não
tendo mais sucesso.
52
00:02:13,070 --> 00:02:14,830
Olá, pessoal.
53
00:02:15,980 --> 00:02:20,120
Anúncio triste:
Karen terminou comigo.
54
00:02:21,990 --> 00:02:23,230
Vá em frente.
55
00:02:23,260 --> 00:02:26,080
Eu sabia que você estava ouvindo! Sim!
56
00:02:26,090 --> 00:02:30,970
<font color=#00FFFF>-=http://sfile.ydy.com=-
orgulhosamente apresenta</font>
57
00:02:30,980 --> 00:02:38,970
<font color=#00FFFF>-=http://sfile.ydy.com=-
sincronizar:ßÇÈâÈâ</font>
58
00:02:38,980 --> 00:02:40,890
<font color=#00FFFF>Como conheci você
Mãe Temporada 04 Episódio 17</font>
59
00:02:40,980 --> 00:02:44,070
Ei, ei, não deveríamos estar comemorando.
60
00:02:44,080 --> 00:02:46,910
Ted acabou de passar por um rompimento ruim.
61
00:02:46,920 --> 00:02:49,560
Olha, amigo, conte-nos tudo.
Conte-nos o que aconteceu.
62
00:02:49,570 --> 00:02:51,760
Sério, não poupe detalhes.
63
00:02:51,780 --> 00:02:55,720
O que ela disse? O que fez
você diz? Como foi?
64
00:02:56,170 --> 00:03:00,410
Se você fizesse isso de novo,
por toda parte, você talvez...
65
00:03:01,780 --> 00:03:03,610
Como isso aconteceu?
66
00:03:03,640 --> 00:03:04,910
Foi a coisa mais estúpida.
67
00:03:04,940 --> 00:03:09,140
Quero dizer, estávamos apenas pendurados
fora, você sabe, sendo engraçado...
68
00:03:09,150 --> 00:03:11,560
Você é fã do Chiantis 2002.
69
00:03:11,580 --> 00:03:15,330
Eca, não, você é fã do Chiantis 2002.
70
00:03:15,880 --> 00:03:18,370
Espere. O que é isso?
71
00:03:18,910 --> 00:03:21,780
Parece um dos Robin
brincos. Isso é estranho.
72
00:03:21,790 --> 00:03:24,390
- Você é o fã...
- Como foi parar na sua cama?
73
00:03:24,400 --> 00:03:25,940
Eu não sei.
74
00:03:25,980 --> 00:03:27,620
Você tem dormido com Robin?
75
00:03:27,630 --> 00:03:29,210
O quê? Não, claro que não!
76
00:03:29,220 --> 00:03:31,830
Provavelmente foi misturado
com a roupa suja ou algo assim.
77
00:03:31,890 --> 00:03:33,290
Por que eu deveria acreditar em você?
78
00:03:33,320 --> 00:03:36,260
Hum, talvez porque eu
sempre fui fiel a você
79
00:03:36,270 --> 00:03:39,370
enquanto você traiu
eu, tipo, seis vezes, vadia.
80
00:03:39,540 --> 00:03:41,050
- Ah, droga! -
Sangue frio!
81
00:03:41,060 --> 00:03:43,270
Certo? Certo?
82
00:03:43,280 --> 00:03:45,550
Eu totalmente deveria ter dito isso.
83
00:03:45,560 --> 00:03:46,930
Por que eu deveria acreditar em você?
84
00:03:46,970 --> 00:03:52,130
Hum, talvez porque eu sempre estive
fiel a você enquanto você...
85
00:03:53,400 --> 00:03:56,010
Eu te amo...
86
00:03:56,020 --> 00:04:00,390
Eu sabia que isso era um erro.
É isso. Acabou.
87
00:04:01,580 --> 00:04:04,500
E foi isso. Ela foi embora.
88
00:04:04,510 --> 00:04:05,780
Que história.
89
00:04:05,820 --> 00:04:08,340
É muito corajoso da sua parte compartilhar isso.
90
00:04:08,370 --> 00:04:11,220
Espere. Esse é o seu pijama?
91
00:04:11,230 --> 00:04:13,240
Você dorme de pijama?
92
00:04:13,270 --> 00:04:15,680
Claro. Como você acha que eu durmo?
93
00:04:15,690 --> 00:04:17,430
Um caixão.
94
00:04:17,480 --> 00:04:20,170
Cara, isso não parece
confortável em tudo.
95
00:04:20,210 --> 00:04:21,550
Você está usando gravata.
96
00:04:21,580 --> 00:04:24,530
Em primeiro lugar, é uma gravata para dormir.
97
00:04:24,550 --> 00:04:26,880
Em segundo lugar, não se trata de conforto.
98
00:04:26,940 --> 00:04:29,430
É uma questão de ter uma boa aparência o tempo todo.
99
00:04:29,450 --> 00:04:31,570
Por que você tem que
ficar bem o tempo todo?
100
00:04:31,620 --> 00:04:35,730
Marshall, deixe-me contar uma pequena história sobre
algo que aconteceu alguns meses atrás.
101
00:04:44,720 --> 00:04:49,950
Estávamos fazendo um concurso "Quem é mais excitado"
e derramamos óleo de massagem em nós mesmos.
102
00:04:49,970 --> 00:04:51,150
Belo pijama.
103
00:04:51,170 --> 00:04:53,270
Podemos usar seu chuveiro?
104
00:04:55,410 --> 00:04:58,130
Isso não é uma memória.
Isso é de um filme pornô.
105
00:04:58,140 --> 00:05:01,66
Deixe um comentário