Série: The Simpsons
Temporada: 12ª (S12)
Episódio: 6º (E06)
Temporada: 12ª (S12)
Episódio: 6º (E06)
Identificador:
Tamanho: 30.499 bytes (29,78 KB)
Modificado em: 26/03/2026 17:30:54
f0221f242ce35348714cdb3339608cab97bb9e71Tamanho: 30.499 bytes (29,78 KB)
Modificado em: 26/03/2026 17:30:54
Ver trecho da legenda: The Simpsons 12×6 HIC PTBR
1 00:00:03,903 --> 00:00:07,202 <i>[Refrão]</i> <i>#Os Simpsons# 2 00:00:17,984 --> 00:00:19,884 <i>[Sino tocando]</i> 3 00:00:24,758 --> 00:00:27,818 <i>[Apito]</i> 4 00:00:30,296 --> 00:00:32,196 [Bip] 5 00:00:37,937 --> 00:00:39,837 ♪♪ [Solo jazzístico] 6 00:00:59,926 --> 00:01:01,826 [Bip] 7 00:01:01,928 --> 00:01:03,828 [Pneus cantando] 8 00:01:05,198 --> 00:01:07,132 Ah! [Gritos] 9 00:01:23,750 --> 00:01:25,980 [chocalho] 10 00:01:26,086 --> 00:01:29,613 Ei, abra! Fiquei aqui a manhã toda! 11 00:01:29,722 --> 00:01:31,622 Olá, Homero. O que você está fazendo no trabalho? 12 00:01:31,724 --> 00:01:34,249 A fábrica está fechada para fumigação. 13 00:01:34,360 --> 00:01:37,295 - ## [Cantarolando] - [Sibilando] 14 00:01:37,397 --> 00:01:40,366 Ah, ah. [Choramingando] 15 00:01:41,801 --> 00:01:43,701 [Gemidos] 16 00:01:43,803 --> 00:01:45,964 Ninguém me disse que a fábrica estava fechada. 17 00:01:46,072 --> 00:01:48,040 - Didn't you get the e-mail? - O que é um e-mail? 18 00:01:48,141 --> 00:01:50,405 É uma coisa de computador- Como uma carta elétrica. 19 00:01:50,510 --> 00:01:52,410 Ou um telefonema silencioso. 20 00:01:52,512 --> 00:01:55,777 - Eu não tenho computador. - [Risos] Que pena. 21 00:01:55,882 --> 00:01:59,511 É por isso que você está no trabalho enquanto estamos aproveitando nosso dia de folga. 22 00:01:59,619 --> 00:02:01,712 Ei, Carl, ligue o rádio do carro. 23 00:02:01,821 --> 00:02:04,153 Por que não? Vale tudo hoje. 24 00:02:04,257 --> 00:02:06,953 <i>## [Rádio: Big Band]</i> 25 00:02:08,561 --> 00:02:11,189 Isso basta! Estou comprando um computador- 26 00:02:11,297 --> 00:02:13,595 Assim que alguém me deixa sair daqui. 27 00:02:13,700 --> 00:02:15,600 [chocalho] 28 00:02:15,702 --> 00:02:18,830 Ah. [Rindo] Eu sou tão estúpido. 29 00:02:22,509 --> 00:02:24,534 Uh, acho que vou levar esse. 30 00:02:24,644 --> 00:02:26,544 Hum. Bem, você precisa de um peso de papel? 31 00:02:26,646 --> 00:02:29,774 Porque se você comprar aquela máquina, isso é tudo você vai ter, é um peso de papel caro. 32 00:02:29,883 --> 00:02:33,080 Bem, um peso de papel seria bom, mas o que eu realmente preciso é de um computador. 33 00:02:33,186 --> 00:02:35,279 - Que tal aquele? - Hum-hmm. 34 00:02:35,388 --> 00:02:37,288 Essa tecnologia tem três meses. 35 00:02:37,390 --> 00:02:39,290 Só otários compram máquinas obsoletas. 36 00:02:39,392 --> 00:02:41,326 Uh, você não é um idiota, é, senhor? 37 00:02:41,427 --> 00:02:43,520 - Céus, não! - Ah, que bom. 38 00:02:43,630 --> 00:02:45,530 Porque se você fosse, Eu teria que pedir para você sair da loja. 39 00:02:45,632 --> 00:02:47,657 Eu só preciso de algo para receber e-mail. 40 00:02:47,767 --> 00:02:51,066 [Assobios] Você precisará de uma máquina top de linha para isso. 41 00:02:51,171 --> 00:02:54,868 Esse é o mesmo computador os astronautas usam para pagar seus impostos. 42 00:02:54,974 --> 00:02:57,943 - Eu era um astronauta. - Claro que você estava. 43 00:02:58,044 --> 00:03:01,571 Hum. [Sorvendo] 44 00:03:02,882 --> 00:03:04,782 Cinco mil dólares? 45 00:03:04,884 --> 00:03:07,011 Você só tem 10 segundos para decidir, senhor. 46 00:03:07,120 --> 00:03:09,020 [Choramingando] 47 00:03:09,122 --> 00:03:11,522 Este é o melhor computador do mundo e sempre será, certo? 48 00:03:11,624 --> 00:03:15,116 Absolutamente. Basta executar a escritura para sua casa por aqui. 49 00:03:17,630 --> 00:03:19,860 - [Voz gravada #1] Você está no seu- - [Voz #2] Quinto. 50 00:03:19,966 --> 00:03:22,366 - [Voz #1] hipoteca. - [risos] 51 00:03:24,037 --> 00:03:27,336 Ei, Lisa, confira meu novo computador. 52 00:03:28,441 --> 00:03:30,568 Pai, você não deveria arrastar isso por aí. 53 00:03:30,677 --> 00:03:33,544 [Risos] Isso mesmo. Top de linha. 54 00:03:34,514 --> 00:03:36,141 [Gemidos] 55 00:03:36,249 --> 00:03:37,716 Buraco estúpido. 56 00:03:37,817 --> 00:03:40,786 Não se preocupe, cabeça. O computador fará o nosso pensamento agora. 57 00:03:47,560 --> 00:03:49,460 Ah, sim. Perfeito. 58 00:03:49,562 --> 00:03:53,225 Agora, então... Computador, mate Flanders. 59 00:03:53,333 --> 00:03:55,893 Eu ouvi meu nome? Meus ouvidos estão queimando. 60 00:03:56,002 --> 00:03:58,493 [Sussurrando] Bom começo. Agora termine o trabalho. 61 00:03:58,605 --> 00:04:01,438 [Rindo] Ah, você está ocupado. Te vejo mais tarde, "computador". 62 00:04:01,541 --> 00:04:05,944 Ah, US$ 5.000 por um computador, e não consegue lidar com uma tarefa simples. 63 00:04:06,045 --> 00:04:09,344 [grunhidos, gemidos] 64 00:04:09,449 --> 00:04:13,180 Pai, vou configurar seu computador. Por que você e Bart não vão brincar no quintal? 65 00:04:13,286 --> 00:04:16,084 - Você é isso! - [Ambos rindo] 66 00:04:18,825 --> 00:04:20,759 [Homero] Ei! Ora, seu pequeno- 67 00:04:20,860 --> 00:04:23,385 - <i>[Digitando]</i> - Ok, você está pronto para ir. 68 00:04:23,496 --> 00:04:25,828 - [Bips] - Eu anotei os comandos básicos... 69 00:04:25,932 --> 00:04:27,524 para que qualquer um possa entendê-los. 70 00:04:27,634 --> 00:04:30,603 - Hum. - <i>[Marge] Homer, traga isso para casa.</i> 71 00:04:30,703 --> 00:04:31,670 <i>[Homero]</i> <i>Tudo bem.</i> 72 00:04:37,710 --> 00:04:38,711 [Bip] 73 00:04:38,711 --> 00:04:40,372 - ## [melodia otimista] - <i>Ooh, um Jesus dançando.</i> 74 00:04:40,480 --> 00:04:41,447 ♪♪ [Dispersão] 75 00:04:41,547 --> 00:04:45,278 Se houver um uso melhor para a Internet, Eu não encontrei. 76 00:04:45,385 --> 00:04:49,082 Se você cometeu um crime e você quer confessar, clique em "sim". 77 00:04:49,188 --> 00:04:51,088 - Caso contrário, clique em "Não". - [Bips] 78 00:04:51,190 --> 00:04:55,593 Você escolheu "Não", o que significa que você cometeu um crime, mas não quer confessar. 79 00:04:55,695 --> 00:04:58,027 - <i>[Sirene Apitando]</i> - Uma carroça de arroz está chegando em alta velocidade em direção à sua casa. 80 00:04:58,131 --> 00:05:02,659 - Ei! - Enquanto você espera, por que não comprar um boné ou camiseta da polícia? 81 00:05:02,769 --> 00:05:05,033 Você tem o direito permanecer fabuloso. 82 00:05:11,144 --> 00:05:13,009 - [Bips] - Aqui está, pessoal- 83 00:05:13,112 --> 00:05:14,579 <i>O melhor site do mundo.</i> 84 00:05:14,681 --> 00:05:17,445 - Olá! Olá! Olá! - [Tocando] 85 00:05:18,484 --> 00:05:21,282 You'd think all the noises seria irritante, mas não são. 86 00:05:21,387 --> 00:05:24,083 - Fui suspenso da escola hoje. - Não está brincando? 87 00:05:24,190 --> 00:05:27,057 O que você acha da minha página, Lisa? Seja honesto. 88 00:05:27,160 --> 00:05:29,890 É ótimo, não é? Vá em frente e diga que é ótimo se você quiser. 89 00:05:29,996 --> 00:05:31,759 Encontraram um canivete no meu armário. 90 00:05:31,864 --> 00:05:34,890 Bem, uma página da Web supostamente ser uma coisa pessoal. 91 00:05:35,001 --> 00:05:38,129 Você acabou de roubar direitos autorais material de todos os outros. 92 00:05:38,237 --> 00:05:41,263 - Eles poderiam processá-lo por isso. - Dei um soco em um policial. 93 00:05:41,374 --> 00:05:43,399 Eles não podem me processar se eles não sabem quem eu sou. 94 00:05:43,509 --> 00:05:46,876 Vou me chamar de "Sr. X." 95 00:05:46,979 --> 00:05:49,914 - [Bips] - Estou bravo o tempo todo. 96 00:05:50,016 --> 00:05:52,917 Sim, você não pode errar com o Sr. 97 00:05:54,320 --> 00:05:57,118 Mamãe quer que você venha para a cama. 98 00:05:57,223 --> 00:06:00,488 Eu não posso. Minha página da web não obteve um único golpe. 99 00:06:00,593 --> 00:06:03,585 - [Ruídos de choque] - Vamos. 100 00:06:03,696 --> 00:06:05,664 Você tem que oferecer gente alguma coisa- 101 00:06:05,765 --> 00:06:08,063 Uma piada, uma opinião, uma ideia. 102 00:06:12,972 --> 00:06:15,566 Aquele buraco nojento! Por que eles não consertam isso? 103 00:06:15,675 --> 00:06:18,007 Ouvi dizer que o prefeito Quimby passou o fundo de reparação de ruas... 104 00:06:18,111 --> 00:06:20,011 em uma piscina secreta para si mesmo. 105 00:06:20,113 --> 00:06:21,978 -
Deixe um comentário