Série: Stranger Things
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 3º (E03)
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 3º (E03)
Identificador:
Tamanho: 60.092 bytes (58,68 KB)
Modificado em: 24/03/2026 17:51:49
6acb17918dcd6c60ae1b030a280cc331d9dd8840Tamanho: 60.092 bytes (58,68 KB)
Modificado em: 24/03/2026 17:51:49
Ver trecho da legenda: Stranger Things 3×3 HIC PTBR
1 00:00:08,842 --> 00:00:10,552 [RISOS] 2 00:00:10,635 --> 00:00:12,345 ["ANJO" TOCANDO] 3 00:00:14,347 --> 00:00:16,727 [MAX cantando junto] ♪ Você deve ser um anjo ♪ 4 00:00:16,808 --> 00:00:19,768 ♪ Eu posso ver isso em seus olhos ♪ 5 00:00:20,729 --> 00:00:24,069 ♪ Cheio de admiração e surpresa... ♪ 6 00:00:25,150 --> 00:00:26,150 [RISOS] 7 00:00:26,860 --> 00:00:28,860 Ah, você encontrou Ralph Macchio. 8 00:00:28,945 --> 00:00:30,695 - Macchio? - Sim, ele é o Karate Kid. 9 00:00:30,780 --> 00:00:33,160 Ei, sim! [RISOS] 10 00:00:33,241 --> 00:00:34,831 Ele é tão gostoso, certo? 11 00:00:35,577 --> 00:00:37,037 Aposto que ele beija muito bem também. 12 00:00:38,329 --> 00:00:39,329 Ei, uh... 13 00:00:41,041 --> 00:00:42,171 Mike beija bem? 14 00:00:42,250 --> 00:00:43,250 Eu não sei. 15 00:00:44,210 --> 00:00:45,800 Ele é meu primeiro namorado. 16 00:00:46,755 --> 00:00:47,795 Ex-namorado. 17 00:00:50,091 --> 00:00:52,091 Ei, não se preocupe com isso. OK? 18 00:00:52,177 --> 00:00:55,177 Ele virá rastejando de volta para você sem tempo, implorando por perdão. 19 00:00:55,263 --> 00:00:57,353 Eu garanto a você, ele e Lucas são, tipo, 20 00:00:57,432 --> 00:00:59,932 totalmente mergulhado em autopiedade e miséria agora. 21 00:01:00,018 --> 00:01:02,228 Eles ficam tipo, "Oh, eu espero que eles nos aceitem de volta." 22 00:01:02,312 --> 00:01:03,772 [Ambos rindo] 23 00:01:03,855 --> 00:01:06,355 Deus, o que eu não daria para ver seus rostos estúpidos. 24 00:01:09,402 --> 00:01:10,402 O que é isso? 25 00:01:12,322 --> 00:01:13,952 [CRACKLING ESTÁTICO DE RÁDIO] 26 00:01:19,913 --> 00:01:20,963 Isso realmente vai funcionar? 27 00:01:22,123 --> 00:01:23,543 Puta merda, isso é uma loucura. 28 00:01:23,625 --> 00:01:25,085 - Máx. - Sim, quieto. Desculpe. 29 00:01:28,755 --> 00:01:30,755 [VOZES DISTORCIDAS] 30 00:01:32,092 --> 00:01:34,222 [MIKE] O que há de errado com eu? O que eu fiz de errado? 31 00:01:34,385 --> 00:01:35,385 [LUCAS] Nada. 32 00:01:36,179 --> 00:01:37,259 [PARADAS ESTÁTICAS] 33 00:01:38,098 --> 00:01:40,348 [MIKE] O que eu fiz de errado? O que eu poderia ter feito de errado? 34 00:01:40,433 --> 00:01:42,113 [LUCAS] Eu tenho que passar por isso de novo? 35 00:01:42,143 --> 00:01:43,143 Eu os vejo. 36 00:01:44,896 --> 00:01:45,976 O que eles estão fazendo? 37 00:01:46,064 --> 00:01:47,114 Comer. 38 00:01:47,190 --> 00:01:48,400 [ECOS ESMAGADORES] 39 00:01:48,483 --> 00:01:52,033 Eu simplesmente não entendo o que eu fiz para merecer isso. 40 00:01:52,112 --> 00:01:54,412 [LUCAS] Nada. Nada. Esse é o meu ponto. 41 00:01:54,489 --> 00:01:55,569 Você é a vítima aqui. 42 00:01:55,657 --> 00:01:57,907 Eu sei. É só, por que ela está me tratando assim? 43 00:01:57,992 --> 00:01:59,412 - Eu não sei. - Mike... 44 00:01:59,494 --> 00:02:00,664 O que eu fiz de errado? 45 00:02:00,745 --> 00:02:02,535 - O que eu fiz de errado?! - Mike, pare. 46 00:02:02,622 --> 00:02:04,752 Relaxe. Apenas relaxe. 47 00:02:04,833 --> 00:02:07,593 Ok? Pare de fazer perguntas racionais. 48 00:02:07,669 --> 00:02:09,169 [MIKE] Eu sei, eu sei, você está certo. 49 00:02:09,254 --> 00:02:11,304 - Sim. - Porque as mulheres agem com base na emoção 50 00:02:11,381 --> 00:02:13,301 - e não lógica. - Precisamente. 51 00:02:13,383 --> 00:02:15,053 É uma espécie totalmente diferente. 52 00:02:15,135 --> 00:02:17,675 Dizem que somos "espécie". 53 00:02:17,762 --> 00:02:20,432 - O quê? - "Emoção, não lógica". 54 00:02:20,534 --> 00:02:21,574 O quê? 55 00:02:21,599 --> 00:02:22,889 [WILL] Pessoal, está pronto. 56 00:02:22,976 --> 00:02:25,346 - Will, agora não. - Eles terminaram com você. 57 00:02:25,436 --> 00:02:27,373 - O que mais há para conversar? - [LUCAS] Toneladas. 58 00:02:27,397 --> 00:02:30,687 Sim, estamos tentando resolver o grande mistério da espécie feminina. 59 00:02:32,944 --> 00:02:34,114 [ECOANDO ARROTO] 60 00:02:34,490 --> 00:02:35,507 [RISOS] 61 00:02:35,593 --> 00:02:38,133 Cara, você pode sentir o cheiro do queijo nacho. 62 00:02:38,158 --> 00:02:39,278 [GEMIDO] 63 00:02:39,367 --> 00:02:41,077 - Eu peguei aquela batida. - O que? 64 00:02:41,161 --> 00:02:43,291 - Ah, não. - [MIKE] Não, Lucas, não. 65 00:02:43,316 --> 00:02:44,324 [WILL] Não! 66 00:02:44,349 --> 00:02:46,599 -Lucas! Lucas! - [PEIDANDO ALTO] 67 00:02:46,624 --> 00:02:47,794 [PEIDO ECOAS] 68 00:02:48,781 --> 00:02:49,811 O que aconteceu? 69 00:02:49,836 --> 00:02:51,206 [risos] 70 00:02:51,296 --> 00:02:52,416 O que... 71 00:02:52,505 --> 00:02:54,795 - O quê? O que aconteceu? - [ONZE RISOS] 72 00:02:54,883 --> 00:02:57,763 [Ambos riem] 73 00:02:57,844 --> 00:03:00,184 [CARRO SE APROXIMA DO FORA] 74 00:03:02,265 --> 00:03:03,385 [grunhidos] 75 00:03:04,642 --> 00:03:05,982 [MÚSICA POP TOCANDO] 76 00:03:07,687 --> 00:03:08,687 Ei! 77 00:03:09,647 --> 00:03:10,647 Ei! 78 00:03:11,399 --> 00:03:14,359 Quando digo três polegadas, três... 79 00:03:15,028 --> 00:03:16,608 Você bate? Eita! 80 00:03:16,696 --> 00:03:18,156 Sim! Eita! 81 00:03:18,239 --> 00:03:19,739 Ah, ei. 82 00:03:20,617 --> 00:03:21,697 Sinto muito. 83 00:03:21,940 --> 00:03:23,860 - Eu pensei que, ah... - Mike não está aqui. 84 00:03:24,287 --> 00:03:25,657 Max queria ter... 85 00:03:26,080 --> 00:03:27,120 uma festa do pijama. 86 00:03:27,707 --> 00:03:29,917 Isso é... ok? 87 00:03:30,001 --> 00:03:31,291 Sim. 88 00:03:31,794 --> 00:03:33,764 Sim. Sim. Sim. 89 00:03:33,838 --> 00:03:34,918 Seus pais sabem disso? 90 00:03:35,359 --> 00:03:36,399 Sim. 91 00:03:36,549 --> 00:03:38,469 [SLURRING] Uh, sim, é legal. 92 00:03:38,843 --> 00:03:39,843 Sim. 93 00:03:40,511 --> 00:03:42,261 Isso é... Isso é muito legal. 94 00:03:46,351 --> 00:03:47,731 Você precisava de alguma coisa? 95 00:03:47,810 --> 00:03:49,020 Não, não. 96 00:03:49,103 --> 00:03:50,233 Ah, eu vou embora. 97 00:03:50,313 --> 00:03:51,993 Eu vou deixar você... eu vou deixar você... 98 00:03:55,860 --> 00:03:57,820 ["LOVERGIRL" TOCANDO] 99 00:03:59,656 --> 00:04:00,866 [grunhido satisfeito] 100 00:04:06,037 --> 00:04:08,407 [MAX] Puta merda, não posso acredito que estamos realmente fazendo isso. 101 00:04:10,583 --> 00:04:12,253 - Pronto? - Preparar. 102 00:04:16,089 --> 00:04:17,469 [AMBOS] Sr. Wheeler. 103 00:04:17,715 --> 00:04:18,835 Ugh. Tedioso. 104 00:04:18,925 --> 00:04:20,255 Sim, chato. 105 00:04:20,593 --> 00:04:21,643 Gire novamente. 106 00:04:23,012 --> 00:04:24,012 Contra as regras? 107 00:04:24,597 --> 00:04:25,677 Nós fazemos nossas próprias regras. 108 00:04:26,683 --> 00:04:27,813 [Ambos riem] 109 00:04:31,980 --> 00:04:32,980 [AMBOS] Billy. 110 00:04:34,941 --> 00:04:36,691 Ok, olhe, eu deveria apenas avisar você, 111 00:04:36,776 --> 00:04:39,026 se ele está com uma garota ou fazendo algo nojento, 112 00:04:39,112 --> 00:04:41,632 apenas saia daí imediatamente antes que você fique marcado para o resto da vida. 113 00:04:41,656 --> 00:04:43,376 - Máximo... - Não, só estou dizendo, estou falando sério. 114 00:04:43,408 --> 00:04:44,738 - Ele é muito nojento. - Máx.! 115 00:04:44,826 --> 00:04:46,366 Ok, cale a boca agora. 116 00:04:46,995 --> 00:04:48,245 [SINTONIZANDO RÁDIO] 117 00:04:48,329 --> 00:04:49,329 [CRACKLING ESTÁTICO DE RÁDIO] 118 00:04:57,839 --> 00:04:58,919 [PARADAS ESTÁTICAS] 119 00:05:04,345 --> 00:05:06,345 [MOTOR DO CARRO EM MARCHA LENTA] 120 00:05:29,829 --> 00:05:30,869 [CHOMENTO SUAVE] 121 00:05:34,000 --> 00:05:35,500 [MENINA CHAMANDO] 122 00:05:37,879 --> 00:05:39,759 [CHORAMAMENTO DE DOR] 123 00:05:39,839 --> 00:05:40,969 Eu o encontrei. 124 00:05:41,591 --> 00:05:42,591 O que ele está fazendo? 125 00:05:43,134 --> 00:05:44,184 Eu não sei. 126 00:05:44,677 --> 00:05:45,797 [BILLY] Não tenha medo. 127 00:05:46,012 --> 00:05:47,012 Ele é... 128 00:05:47,472 --> 00:05:48,602 no chão... 129 00:05:48,806 --> 00:05:50,426 [BILLY] Acabará em breve. 130 00:05:51,351 --> 00:05:52,811 ... conversando com alguém. 13
Deixe um comentário