1 00:00:06,215 --> 00:00:08,676 O dia que entrei na Godolkin 2 00:00:08,759 --> 00:00:10,678 foi o melhor da minha vida. 3 00:00:16,129 --> 00:00:17,172 ANTERIORMENTE 4 00:00:17,173 --> 00:00:20,203 A maioria dos jovens com uma história como a sua… 5 00:00:21,439 --> 00:00:23,107 -Annabeth? -Você matou eles. 6 00:00:23,108 --> 00:00:25,903 …são enviados pra Instituição Vought em Elmira. 7 00:00:25,904 --> 00:00:27,258 -Jordan. -Que é isso? 8 00:00:27,653 --> 00:00:30,822 E o "não devo nada a ninguém" e o "me deixe em paz"? 9 00:00:30,823 --> 00:00:32,030 Você gosta de Jordan? 10 00:00:32,031 --> 00:00:34,284 Quer encostar sua boca na dele? 11 00:00:34,285 --> 00:00:35,644 Eu gosto dele. 12 00:00:36,351 --> 00:00:37,513 Porra! 13 00:00:37,514 --> 00:00:40,415 Sou ferrado, Emma. Fique com alguém que não seja. 14 00:00:40,416 --> 00:00:42,543 Talvez eu queira ficar com você. 15 00:00:42,544 --> 00:00:44,795 -Sam, quer minha ajuda? -Quero. 16 00:00:44,796 --> 00:00:45,854 Não sinta nada. 17 00:00:45,855 --> 00:00:47,881 Arrisquei tudo por você. 18 00:00:47,882 --> 00:00:51,051 Você faria qualquer coisa pras pessoas gostarem de você. 19 00:00:51,635 --> 00:00:52,845 Não é uma heroína. 20 00:00:53,220 --> 00:00:54,805 Que porra é essa? 21 00:00:56,348 --> 00:00:57,516 Pai, acorda! 22 00:00:57,600 --> 00:01:01,353 Sempre que seu pai usa os poderes, microfissuras aparecem nas vias neurais. 23 00:01:01,437 --> 00:01:04,815 Eu sabia da Floresta. Fiquei calado pra te proteger. 24 00:01:04,899 --> 00:01:07,193 Sinto muito por tudo. 25 00:01:07,276 --> 00:01:09,612 Essa universidade faz experiências nazistas. 26 00:01:09,695 --> 00:01:13,449 Thomas Godolkin construiu este lugar para descobrir como os super funcionam. 27 00:01:13,532 --> 00:01:14,533 Eu quero a Marie. 28 00:01:14,617 --> 00:01:17,286 Ela não sabe o quanto é poderosa. 29 00:01:17,369 --> 00:01:18,704 Seus poderes são foda. 30 00:01:18,788 --> 00:01:20,414 Você sente as coisas no sangue. 31 00:01:21,499 --> 00:01:22,792 Matamos uma super. 32 00:01:22,875 --> 00:01:24,084 Então o vírus funcionou. 33 00:01:24,168 --> 00:01:25,002 O que é isso? 34 00:01:25,085 --> 00:01:26,837 Ela quer exterminar todos nós. 35 00:01:26,920 --> 00:01:28,547 Vamos libertar a Floresta. 36 00:01:28,631 --> 00:01:30,549 Vocês são superiores a eles. 37 00:01:30,633 --> 00:01:32,051 E é hora de mostrarmos. 38 00:01:32,134 --> 00:01:33,344 Agora. 39 00:01:35,679 --> 00:01:36,889 Você precisa parar. 40 00:01:36,972 --> 00:01:38,848 Estou tentando te salvar. 41 00:01:41,268 --> 00:01:43,103 Gosta de atacar sua própria espécie? 42 00:01:43,187 --> 00:01:44,313 Pra trás! 43 00:01:47,733 --> 00:01:48,901 Não tem portas. 44 00:01:51,612 --> 00:01:52,822 Onde estamos? 45 00:01:54,740 --> 00:01:57,535 PARA O CHANCE 46 00:02:21,058 --> 00:02:23,602 Certo, senhores, vamos lá. 47 00:02:25,312 --> 00:02:26,188 Esperem! 48 00:02:26,272 --> 00:02:27,231 Não está pronto! 49 00:02:38,409 --> 00:02:39,243 Não. 50 00:02:41,412 --> 00:02:42,246 Ah, não. 51 00:02:43,706 --> 00:02:44,790 Sentem alguma coisa? 52 00:03:09,356 --> 00:03:10,774 Meu cu! 53 00:04:05,996 --> 00:04:10,542 Numa nação abalada pelo caos, pela polarização e a revolta, 54 00:04:10,626 --> 00:04:13,379 super-heróis estão sob ataque. 55 00:04:13,462 --> 00:04:14,797 EM MEMÓRIA DE RAINHA MAEVE 56 00:04:14,880 --> 00:04:18,591 Victoria Neuman foi vítima de uma conspiração do estado paralelo 57 00:04:18,676 --> 00:04:22,304 arquitetada pelos traidores Robert Singer e Luz-Estrela, 58 00:04:22,388 --> 00:04:24,306 que ainda está foragida. 59 00:04:24,390 --> 00:04:27,017 Mas a Victoria Neuman não morreu em vão. 60 00:04:27,101 --> 00:04:29,228 A morte d
Deixe um comentário