Série: The Boys
Temporada: 5ª (S05)
Episódio: 7º (E07)
Temporada: 5ª (S05)
Episódio: 7º (E07)
Identificador:
Tamanho: 85.347 bytes (83,35 KB)
Modificado em: 13/05/2026 12:54:05
3162beb0d4c054df819f4887c5e8422e87d400e5Tamanho: 85.347 bytes (83,35 KB)
Modificado em: 13/05/2026 12:54:05
Ver trecho da legenda: The Boys 5×7 720P-NTB PTBR
1 00:00:06,048 --> 00:00:08,050 [música dramática tocando] 2 00:00:15,224 --> 00:00:16,225 Que porra é essa?! 3 00:00:18,227 --> 00:00:19,645 [Soldado] Urânio enriquecido. 4 00:00:19,729 --> 00:00:23,357 Você não entende, não é? O quanto eu não suporto você, porra. 5 00:00:23,441 --> 00:00:26,610 A partir de hoje, O Abraço do Samaritano se torna 6 00:00:26,694 --> 00:00:30,197 - a Igreja Democrática da América. - [multidão aplaudindo] 7 00:00:30,281 --> 00:00:33,117 - [Annie] Quem são eles? - São quase todos os médiuns do país. 8 00:00:33,200 --> 00:00:34,910 O que diabos Homelander quer com todos eles? 9 00:00:34,994 --> 00:00:36,954 Desde quando esperançoso 10 00:00:37,037 --> 00:00:39,123 <i>e ingênuo se tornam a mesma coisa?</i> 11 00:00:39,206 --> 00:00:41,459 <i>Por que você entraria neste negócio?</i> 12 00:00:41,542 --> 00:00:43,002 se não para salvar o mundo? 13 00:00:43,085 --> 00:00:44,670 Depois de tudo que passamos, 14 00:00:44,754 --> 00:00:46,005 <i>Quero fazer isso juntos.</i> 15 00:00:47,590 --> 00:00:48,841 Eu ouvi sobre esse lugar, 16 00:00:48,924 --> 00:00:50,134 <i>uma churrascaria,</i> 17 00:00:50,217 --> 00:00:52,887 onde os pássaros tiram seus baps quando eles trazem o olho de lombo para você. 18 00:00:52,970 --> 00:00:53,970 [ofegante] 19 00:00:54,013 --> 00:00:56,682 Nós sabemos, Kevin. Sabemos que foi você. 20 00:00:58,976 --> 00:01:02,271 [grunhidos] Você nunca foi meu mano, mano. 21 00:01:02,354 --> 00:01:04,231 [Kessler] <i>O verdadeiro Joe Kessler?</i> 22 00:01:04,315 --> 00:01:05,733 <i>Ele está morto no Vale Panjshir.</i> 23 00:01:05,816 --> 00:01:08,486 <i>Você nunca me arrastou para fora. Você me deixou para morrer.</i> 24 00:01:09,570 --> 00:01:11,739 [grita] 25 00:01:11,822 --> 00:01:12,822 Por que ela não cura? 26 00:01:12,865 --> 00:01:13,865 [Leite Materno] Que porra é essa? 27 00:01:13,908 --> 00:01:15,409 [Açougueiro] Algo eu e Frenchie estão trabalhando. 28 00:01:15,493 --> 00:01:16,827 Não é da minha conta, entendi. 29 00:01:16,911 --> 00:01:18,454 [Sábio] Eu não entendo. 30 00:01:18,537 --> 00:01:19,747 Ele não deveria... 31 00:01:19,830 --> 00:01:20,873 Mas você me odeia. 32 00:01:20,956 --> 00:01:23,250 Eu amava mais Clara, e é isso que ela iria querer. 33 00:01:23,334 --> 00:01:25,127 [música de suspense tocando] 34 00:01:25,211 --> 00:01:26,879 [gritando] 35 00:01:26,962 --> 00:01:27,963 Corra. 36 00:01:30,508 --> 00:01:32,676 [música jazz animada tocando] 37 00:01:39,350 --> 00:01:41,769 ♪ <i>Agora, ele transformou água em vinho</i> ♪ 38 00:01:41,852 --> 00:01:43,479 ♪ <i>Que superpoder inútil</i> ♪ 39 00:01:43,562 --> 00:01:45,689 ♪ <i>Um verdadeiro deus deveria fazê-los se encolher</i> ♪ 40 00:01:45,773 --> 00:01:48,567 - ♪ <i>e venha em nossa defesa</i> ♪ - ♪ <i>Amém</i> ♪ 41 00:01:48,651 --> 00:01:50,152 ♪ <i>Curando seus leprosos</i> ♪ 42 00:01:50,236 --> 00:01:54,615 ♪ <i>não vai curar essas fronteiras abertas porque precisamos de uma nova ordem mundial</i> ♪ 43 00:01:54,698 --> 00:01:57,243 ♪ <i>para restaurar o bom senso</i> ♪ 44 00:01:57,326 --> 00:01:59,662 ♪ <i>Nenhum anjo cantando no alto</i> ♪ 45 00:01:59,745 --> 00:02:01,789 ♪ <i>Nenhum homem invisível no céu</i> ♪ 46 00:02:01,872 --> 00:02:05,167 ♪ <i>porque ele está bem na frente dos seus olhos</i> ♪ 47 00:02:05,251 --> 00:02:07,211 - ♪ <i>Levante-o</i> ♪ - ♪ <i>Pátria</i> ♪ 48 00:02:07,294 --> 00:02:09,755 - ♪ <i>Levante-o bem alto</i> ♪ - ♪ <i>Pátria</i> ♪ 49 00:02:09,839 --> 00:02:12,091 ♪ <i>Precisamos de um deus que possamos ver</i> ♪ 50 00:02:12,174 --> 00:02:13,801 ♪ <i>para deixá-los de joelhos</i> ♪ 51 00:02:13,884 --> 00:02:15,719 ♪ <i>Levante-o</i> ♪ 52 00:02:15,803 --> 00:02:18,514 - ♪ <i>Levante-o bem alto</i> ♪ - ♪ <i>Pátria</i> ♪ 53 00:02:18,597 --> 00:02:21,058 ♪ <i>Um deus que sangra vermelho, branco e azul</i> ♪ 54 00:02:21,141 --> 00:02:22,560 ♪ <i>assim como eu e você</i> ♪ 55 00:02:23,394 --> 00:02:25,479 ♪ <i>Ajudar os pobres, misericórdia para com estranhos?</i> ♪ 56 00:02:25,563 --> 00:02:27,815 ♪ <i>Todos pedófilos e pervertidos que nos colocou em perigo</i> ♪ 57 00:02:27,898 --> 00:02:29,775 ♪ <i>Levante o nome dele e veja como ele nos liberta</i> ♪ 58 00:02:29,859 --> 00:02:32,695 ♪ <i>Agora ele está sozinho, agora ele é maior que Jesus</i> ♪ 59 00:02:33,404 --> 00:02:35,072 - ♪ <i>Levante-o</i> ♪ <i>- ♪ Pátria ♪</i> 60 00:02:35,155 --> 00:02:37,950 - ♪ <i>Levante-o bem alto</i> ♪ - ♪ <i>Pátria</i> ♪ 61 00:02:38,033 --> 00:02:42,204 ♪ <i>Temos um deus que é forte e durão e americano, como nós</i> ♪ 62 00:02:42,288 --> 00:02:44,373 ♪ <i>Levante-o</i> ♪ 63 00:02:44,456 --> 00:02:47,376 ♪ <i>Eleve-o bem alto</i> ♪ 64 00:02:47,459 --> 00:02:49,420 ♪ <i>Enquanto vocês estavam orando para o renascimento de Deus</i> ♪ 65 00:02:49,503 --> 00:02:51,672 ♪ <i>acabamos de reiniciar o universo</i> ♪ ♪ 66 00:02:55,885 --> 00:02:57,011 - [diretor] E pronto! - [sino toca] 67 00:02:57,094 --> 00:02:58,804 Excelente, pessoal. 68 00:02:58,888 --> 00:03:00,180 Não, não foi, Chad. 69 00:03:00,264 --> 00:03:02,683 "Sede perfeitos como o Senhor Pai é perfeito." 70 00:03:02,766 --> 00:03:05,644 Anjo número seis, você demorou para voltar depois 71 00:03:05,728 --> 00:03:07,688 a porra do intervalo. Vamos executar essa merda novamente. 72 00:03:07,771 --> 00:03:08,772 [ecoa] Do topo! 73 00:03:13,444 --> 00:03:15,321 - [bater na porta] - Entre. 74 00:03:15,404 --> 00:03:16,614 [suspira] 75 00:03:20,492 --> 00:03:22,119 - Olá, vocês dois. - [porta fecha] 76 00:03:22,202 --> 00:03:23,954 Não está um lindo dia? 77 00:03:24,038 --> 00:03:25,998 Você está convidado a usar este escritório contanto que você precisar. 78 00:03:26,624 --> 00:03:27,958 Eu sei. 79 00:03:29,460 --> 00:03:30,461 Vamos direto ao assunto. 80 00:03:30,544 --> 00:03:34,006 Enquanto Oh Pai está trabalhando duro na minha revelação divina, 81 00:03:34,089 --> 00:03:37,176 Eu tenho alguns itens de ação Eu preciso que você cuide disso. 82 00:03:37,259 --> 00:03:39,136 Claro. Qualquer coisa, senhor. 83 00:03:39,219 --> 00:03:43,432 Igreja Democrática da América será a religião nacional oficial. 84 00:03:43,515 --> 00:03:45,392 Baseado em torno do único deus verdadeiro. Meu. 85 00:03:45,476 --> 00:03:46,644 Ótima ideia. 86 00:03:46,727 --> 00:03:49,480 Eu quero todos os limites entre Igreja e Estado dissolvido. 87 00:03:49,563 --> 00:03:54,026 Quero tropas enviadas em cada cidade santuário 88 00:03:54,109 --> 00:03:55,402 que pegou Starlighters. 89 00:03:55,486 --> 00:03:57,905 Emitir uma ordem executiva proibindo o aborto. 90 00:03:57,988 --> 00:04:00,074 Além disso, a amamentação agora é obrigatória. 91 00:04:00,157 --> 00:04:04,161 Os bebês precisam das mães, não do leite falso. Aja, na verdade, proíba isso também. 92 00:04:04,244 --> 00:04:06,538 - Senhor? - Proibir leite de nozes. 93 00:04:07,706 --> 00:04:11,961 O maior truque que o diabo já fez estava fazendo você pensar que nozes eram leite. 94 00:04:14,588 --> 00:04:15,491 [risos] 95 00:04:15,506 --> 00:04:18,676 Essas são todas ideias fantásticas, senhor. 96 00:04:18,759 --> 00:04:21,220 - Hum, vou apresentá-los ao Congresso... - Não. Dissolva-o. 97 00:04:21,303 --> 00:04:24,056 - Desculpe? - Dissolver o Congresso. 98 00:04:24,139 --> 00:04:25,391 É melhor para a liberdade. 99 00:04:25,474 --> 00:04:27,810 Bem, senhor, eu realmente não tenho essa autoridade. 100 00:04:31,063 --> 00:04:32,106 [música sinistra tocando] 101 00:04:32,189 --> 00:04:34,066 Ashley, faça-me um favor. 102 00:04:34,149 --> 00:04:36,193 Leia a mente de Stephen. 103 00:04:37,695 --> 00:04:39,989 Quero saber se ele é um verdadeiro crente. 104 00:04:43,075 --> 00:04:45,536 - Mas é claro que estou, senhor. - [Homelander] Fantástico. 105 00:04:46,328 --> 00:04:48,080 Então você não tem nada com que se preocupar. 106 00:04:49,581 --> 00:04:51,000 - Faça isso. - [suspira] 107 00:04:51,083 --> 00:04:53,168 Que porra é essa? 108 00:04:53,252 -->
Deixe um comentário