1
00:00:00,000 --> 00:00:03,159
Este é Edith Owusu, de 23 anos.
2
00:00:03,160 --> 00:00:07,359
Encontrado inconsciente em casa seguindo
uma overdose de opióides acidentais.
3
00:00:07,360 --> 00:00:09,279
Como isso aconteceu de novo?
4
00:00:09,280 --> 00:00:10,639
Veja suas costas!
5
00:00:10,640 --> 00:00:12,559
Ramya, troque -a
para o tiroteio.
6
00:00:12,560 --> 00:00:14,319
Eu nunca tratei
uma overdose de opióides.
7
00:00:14,320 --> 00:00:17,799
800 doses de micrograma de naloxona.
Avise -me quando ela melhorar.
8
00:00:17,800 --> 00:00:19,679
Leo, pegue seu telefone.
Precisamos de você aqui.
9
00:00:19,680 --> 00:00:23,119
Ela entrou em parada respiratória.
Coloque a chamada de prisão. Ir!
10
00:00:23,120 --> 00:00:25,759
Tudo bem, isso é o suficiente, Lucinda.
11
00:00:25,760 --> 00:00:26,999
Como você poderia ser tão estúpido?!
12
00:00:27,000 --> 00:00:28,719
Temos que prosseguir
13
00:00:28,720 --> 00:00:31,279
com uma investigação formal
em sua aptidão para praticar.
14
00:00:31,280 --> 00:00:34,479
Alguém mudou "acidental"
para "deliberar" overdose.
15
00:00:34,480 --> 00:00:36,519
Eu mudei as notas.
Esta é minha carreira
16
00:00:36,520 --> 00:00:37,839
Isso está em jogo.
Eu sei.
17
00:00:37,840 --> 00:00:40,039
O seu GP do seu Edith.
Precisamos dizer a eles a verdade.
18
00:00:40,040 --> 00:00:42,439
Você vai arruinar tudo.
Vou dizer a eles que você é um viciado!
19
00:00:42,440 --> 00:00:43,520
Eu não sou um viciado!
20
00:01:00,480 --> 00:01:02,439
'Lucinda, é Beth.
21
00:01:02,440 --> 00:01:04,560
'Onde você está? Você está atrasado.
22
00:01:06,600 --> 00:01:08,159
'Por que você não está aqui?'
23
00:01:08,160 --> 00:01:09,719
Me desculpe, eu tenho um ...
24
00:01:09,720 --> 00:01:11,439
Fiquei um pouco atrasado ...
25
00:01:11,440 --> 00:01:13,199
Eu não ligo.
Há um RTA a caminho.
26
00:01:13,200 --> 00:01:14,880
Você precisa chegar aqui agora.
Eu estarei certo.
27
00:01:24,400 --> 00:01:25,999
Oh meu Deus.
28
00:01:26
Malpractice 1x2 PTBR WEB (Download)
Deixe um comentário