1
00:00:06,096 --> 00:00:09,496
Em algum lugar do Soho
2
00:00:13,589 --> 00:00:15,581
Oh ! Oh !
3
00:00:15,758 --> 00:00:17,420
Meu dente!
4
00:00:17,927 --> 00:00:19,759
Eu quebrei um dente.
5
00:00:20,062 --> 00:00:21,394
[Exclamação choro]
6
00:00:21,998 --> 00:00:23,523
Oh.
7
00:00:23,933 --> 00:00:25,702
Vidro.
8
00:00:26,535 --> 00:00:29,562
Eh, mas que tipo
de sala de chá está aqui?
9
00:00:29,639 --> 00:00:32,206
Pudim de <i> Pogues </i> e
Bem, é isso que você é usado!
10
00:00:32,275 --> 00:00:34,904
Oh. Vidro quebrado, é isso
O que encontramos em seu pudim
11
00:00:35,077 --> 00:00:36,841
Oh, olhe para isso.
Olhe para isso.
12
00:00:37,013 --> 00:00:39,175
Que pena, que vergonha.
13
00:00:39,348 --> 00:00:42,682
Pena ? Eh. É um maldito
crime.
14
00:00:44,620 --> 00:00:46,020
[Cry surpresa]
15
00:00:46,188 --> 00:00:48,157
Oh...
16
00:00:48,491 --> 00:00:51,822
Agora eles não vão mais me que
Para este pub de pasta de dente na TV.
17
00:00:52,261 --> 00:00:54,162
Toda a minha carreira está arruinada.
18
00:00:54,330 --> 00:00:56,196
Arruinado.
Oh !
19
00:00:56,632 --> 00:00:58,260
Ha ha!
20
00:00:58,434 --> 00:01:00,831
Exatamente o que eu pensei.
21
00:01:01,470 --> 00:01:05,032
Jovem senhora você vem
morder uma pequena fortuna.
22
00:01:05,207 --> 00:01:07,946
Este pedaço de vidro
será uma vez
23
00:01:07,970 --> 00:01:11,443
polido, um lindo
Diamante azul branco ...
24
00:01:11,614 --> 00:01:17,349
que valerá a pena, em
menos três ou 400 libras.
25
00:01:17,520 --> 00:01:19,113
[Papsement]
26
00:01:34,737 --> 00:01:36,899
Olá, senhores.
27
00:01:37,073 --> 00:01:38,439
Posso ajudar?
28
00:01:38,507 --> 00:01:40,835
Sim, gostaríamos de ver
O proprietário, por favor.
29
00:01:40,910 --> 00:01:43,072
Bem, eu sou o proprietário.
30
00:01:43,245 --> 00:01:44,975
Victoria Pogué.
31
00:01:45,147 --> 00:01:48,140
Hum. Podemos te perguntar
Uma pergunta, senhorita Pogue?
32
00:01:48,317 --> 00:01:50,445
Sim claro.
Que assunto?
33
00
The Man From UNCLE 2x25 HIC PTBR (Download)
Deixe um comentário