The Man From UNCLE 3×9

1
00:00:17,190 --> 00:00:19,190
[LEGENDAS FRANCESAS POR GRIZZI06]

2
00:00:19,357 --> 00:00:20,825
[TROAN DA PORTA]

3
00:00:24,228 --> 00:00:25,287
Pierrot!

4
00:00:27,165 --> 00:00:28,929
Pierrot.

5
00:00:32,704 --> 00:00:34,900
Pierrot: Coronel Hamid, Effendi.
- Mais uvas.

6
00:00:35,573 --> 00:00:37,508
Ah, as uvas. <i> Sim </i>. Sim.

7
00:00:37,675 --> 00:00:40,235
Ah, as uvas, efeito.

8
00:00:40,411 --> 00:00:42,073
Ah, eu posso almoçar
Agora, hein?

9
00:00:42,246 --> 00:00:46,877
"O pássaro do tempo tem que
uma pequena maneira de voar.

10
00:00:47,051 --> 00:00:49,646
E é isso! Pássaro
está em vôo. "

11
00:00:50,021 --> 00:00:51,319
O pássaro? Heh.

12
00:00:51,489 --> 00:00:52,923
[RISADA]

13
00:00:56,894 --> 00:01:00,661
- Está um pouco com pressa, hein?
- Ele está com fome, Ali. Chance.

14
00:01:00,832 --> 00:01:03,961
Pierrot trouxe o dele
Almoço em um saco de papel.

15
00:01:04,135 --> 00:01:07,105
Hoje em dia, Pierrot
Para algo em mente.

16
00:01:09,207 --> 00:01:12,666
Pierrot? Uma mulher? Oh, bobagem.

17
00:01:12,844 --> 00:01:14,745
Pela barba do meu
Ancestral é verdadeiro.

18
00:01:15,246 --> 00:01:18,683
Ela segura o bistrô de
canto. O nome dela é Janine.

19
00:01:20,051 --> 00:01:22,145
Este é o melhor que temos.

20
00:01:27,625 --> 00:01:29,753
Sim, senhor?

21
00:01:29,927 --> 00:01:32,487
A chuva na Espanha cai
Gentilmente no Alhambra ...

22
00:01:32,663 --> 00:01:34,996
Alcazar e
Toda a cidade de Toledo.

23
00:01:35,166 --> 00:01:37,192
Perdão.

24
00:01:38,202 --> 00:01:43,004
- A chuva cai na Espanha ...
- Oh, você está esperando por você.

25
00:01:43,174 --> 00:01:45,439
Sentar. Será
Lá em um momento.

26
00:01:45,610 --> 00:01:48,478
- Posso trazer algo para você?
- Oh sim.

27
00:01:48,646 --> 00:01:53,675
Eu gostaria de um rakat lokum.

28
00:01:53,851 --> 00:01:56,685
Um número três, mais fácil.

29
00:01:58,356 --> 00:02:01,019
Oh, por correio especial.

30
00:02:02,026 --> 00:02:04,291
Desde Caçhe Central.

31
00:0
The Man From UNCLE 3x9 PTBR Unspecified (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *