1
00:00:07,925 --> 00:00:12,137
E essa ? <i>Elysium.</i>
2
00:00:13,597 --> 00:00:14,598
O que achou?
3
00:00:15,098 --> 00:00:16,139
? linda.
4
00:00:16,140 --> 00:00:17,975
- ? inspiradora.
- ? perfeita.
5
00:00:17,976 --> 00:00:19,727
N?? Sabia que voc? ia gostar.
6
00:00:19,728 --> 00:00:22,439
Posso usar a expans?o
pra promover mudan?as sociais.
7
00:00:23,023 --> 00:00:26,108
Publicamente. Recuperar minha imagem.
Fazer algo de bom pelo mundo.
8
00:00:26,109 --> 00:00:27,985
Parece que seria bom pra voc?.
9
00:00:27,986 --> 00:00:31,781
As oportunidades de monetiza??o
s?o infinitas.
10
00:00:31,782 --> 00:00:32,907
Nada nos segura.
11
00:00:32,908 --> 00:00:36,285
Seremos como padres
num caminh?o de sorvete turbinado
12
00:00:36,286 --> 00:00:38,579
que faz 300km/h
e deixa a pol?cia comendo poeira.
13
00:00:38,580 --> 00:00:40,623
Eu n?o diria isso. N?o diga isso.
14
00:00:40,624 --> 00:00:43,042
- Aceito.
- Eu nem ofereci nada ainda.
15
00:00:43,043 --> 00:00:45,378
J? sou a melhor programadora
da minha gera??o,
16
00:00:45,379 --> 00:00:46,754
trabalhar com a Poppy
17
00:00:46,755 --> 00:00:49,550
pode me tornar a melhor
de qualquer gera??o.
18
00:00:50,175 --> 00:00:51,008
? uma honra.
19
00:00:51,009 --> 00:00:53,761
N?o estou vendo muita honra.
Est? se ouvindo?
20
00:00:53,762 --> 00:00:55,972
- A Poppy vai voltar, n??
- Vai, sim.
21
00:00:55,973 --> 00:00:59,058
Eu a convenci. Outro
exemplo de lideran?a eficaz.
22
00:00:59,059 --> 00:01:03,062
Enganou a gr?vida a trabalhar em vez
de ficar com o pai do beb? dela.
23
00:01:03,063 --> 00:01:05,314
- N?o. Ela quis.
- Ent?o n?o fez nada.
24
00:01:05,315 --> 00:01:06,482
Como ? eficaz?
25
00:01:06,483 --> 00:01:08,943
N?o tenho tempo
pra discutir os detalhes.
26
00:01:08,944 --> 00:01:12,113
Jacques e Jean-Luc
est?o vindo de Montreal hoje.
27
00:01:12,114 --> 00:01:1
Mythic Quest 4x10 PTBR CRAB (Download)
Deixe um comentário