1
00:00:07,523 --> 00:00:10,091
<b> <font color = "#ff0000"> sincronização e correções por btsix
</font>
2
00:00:10,093 --> 00:00:11,510
</b> Ei, Jake, é Robby.
3
00:00:11,511 --> 00:00:13,679
Ouça, cara, basta me ligar ou me enviar uma mensagem
4
00:00:13,680 --> 00:00:15,472
no segundo em que você recebe esta mensagem, ok?
5
00:00:15,473 --> 00:00:16,473
OK.
6
00:00:16,474 --> 00:00:18,308
Eu não posso chegar a Jake.
7
00:00:18,309 --> 00:00:19,810
Tenho certeza que ele está bem.
8
00:00:19,811 --> 00:00:21,645
- atirador ativo no Pittfest.
- Ouvimos.
9
00:00:21,646 --> 00:00:23,647
<i>Triagem de código,
departamento de emergência agora.</i>
10
00:00:23,648 --> 00:00:25,733
<i>Triagem de código,
departamento de emergência agora.</i>
11
00:00:25,734 --> 00:00:27,276
O que isso significa?
Isso aconteceu antes?
12
00:00:27,277 --> 00:00:28,902
Estamos trancando o hospital e montando
13
00:00:28,903 --> 00:00:30,779
um centro de comando em administração.
14
00:00:30,780 --> 00:00:32,906
Vamos coordenar a logística,
Suprimentos, comunicação.
15
00:00:32,907 --> 00:00:34,324
Quantas baixas?
16
00:00:34,325 --> 00:00:36,493
Relatórios incertos,
mas iniciais não são bons.
17
00:00:36,494 --> 00:00:37,494
OK.
18
00:00:37,495 --> 00:00:39,121
O turno da noite estará aqui em breve,
19
00:00:39,122 --> 00:00:40,622
mas vamos precisar de mais ajuda,
20
00:00:40,623 --> 00:00:42,332
especialmente da cirurgia
e anestesiologia.
21
00:00:42,333 --> 00:00:44,334
Texto do grupo MCI e e -mail foi para todos,
22
00:00:44,335 --> 00:00:46,503
incluindo transporte e serviços ambientais.
23
00:00:46,504 --> 00:00:48,005
OK bom.
24
00:00:48,006 --> 00:00:50,299
Ei, todo mundo vai querer
para entrar para ajudar.
25
00:00:50,300 --> 00:00:51,550
Mantenha o suficiente em reserva.
26
00:00:51,551 --> 00:00:53,844
Diga a eles para virem em oito
horas depois para nos dar um tempo.
27
00:00:53,845 --> 00:00:56,805
- E você pode tentar chegar a Jake?
The Pitt 1x12 PTBR HIC (Download)
Deixe um comentário