1
00:00:01,000 --> 00:00:03,240
<i>A ação desta série
é pura ficção.</i>
2
00:00:03,320 --> 00:00:06,520
<i>Qualquer semelhança com
pessoas reais ou eventos, é acidental.</i>
3
00:00:44,440 --> 00:00:46,000
É sangue?
4
00:00:47,360 --> 00:00:48,440
Dirigir.
5
00:01:05,160 --> 00:01:07,880
Cameră de securitate antică, patru
6
00:01:08,240 --> 00:01:09,960
secunde, lacăt de bătrâni, alte zece secunde.
7
00:01:11,960 --> 00:01:13,440
Ușă de fier.
8
00:01:15,400 --> 00:01:16,920
Floare la ureche, Liron, dar dacă
9
00:01:17,560 --> 00:01:20,400
preferi explozibil, cel mai bun e C4.
10
00:01:20,480 --> 00:01:23,680
O mică bandă ajunge.
Câtă pagubă poate face?
11
00:01:23,760 --> 00:01:26,320
- Depinde.
- De ce?
12
00:01:26,400 --> 00:01:28,000
De acústico, janelas.
13
00:01:28,080 --> 00:01:30,600
Talvez do telhado seja melhor,
Se o perdermos primeiro.
14
00:01:30,680 --> 00:01:32,600
Para este edifício, O
telhado será demolido.
15
00:01:33,120 --> 00:01:34,280
Lyron?
16
00:01:35,360 --> 00:01:37,240
Mossad entra em um apartamento
Com o tempo,
17
00:01:37,320 --> 00:01:39,400
a porta primeiro instala, um painel de
18
00:01:39,480 --> 00:01:42,600
controle de parede.
Vamos precisar de muito C4.
19
00:01:42,680 --> 00:01:45,360
Dentro estão câmeras de vídeo
que transmitem diretamente a Israel.
20
00:01:45,440 --> 00:01:51,400
E é um botão de pânico.
Temos que pegá -lo.
21
00:01:53,000 --> 00:01:54,360
Pronto a viagem.
22
00:02:25,240 --> 00:02:27,320
O agente é lindo.
23
00:02:42,339 --> 00:02:46,339
<b>M<i>o<i>s<font color =#40bfff>sad 101/hamidrasha -
s</font>02e<font color =#ed9f17>02 "Op</font>e<font color =#009900>ração do sarcófago"</font></b>
24
00:02:46,340 --> 00:02:50,040
!
@ Subs.ro Team </font> www.subs.ro
25
00:02:54,400 --> 00:02:56,240
Você ainda pensa no que viu?
26
00:02:57,840 --> 00:03:00,520
Nem todos são difíceis como você, Gilad.
27
00:03:02,000 --> 00:03:05,680
Amy, querida, ainda o faça,
Isso é responsável por este c
HaMidrasha 2x2 PTBR AJP69 (Download)
Deixe um comentário