Prime Target 1×7

1
00:00:44,419 --> 00:00:45,837
[Música otimista tocando no bar]

2
00:00:45,838 --> 00:00:47,338
- Yes!
 - Yeah!

3
00:00:47,339 --> 00:00:48,422
[Adam] Doing good?

4
00:00:48,423 --> 00:00:50,592
- Algum doses necessários ou algo assim?  No?
 - No.

5
00:01:05,774 --> 00:01:08,776
I wanted to contact you, Diga
o que estava acontecendo.

6
00:01:08,777 --> 00:01:11,654
But it's just all been too much.

7
00:01:11,655 --> 00:01:14,366
Ed, olhe, está tudo bem.

8
00:01:15,868 --> 00:01:18,035
[sighs] I was bouncing back.

9
00:01:18,036 --> 00:01:19,912
Você sabe, lidando com a rejeição.

10
00:01:19,913 --> 00:01:21,247
[Ed sighs]

11
00:01:21,248 --> 00:01:22,541
Não foi uma rejeição.

12
00:01:23,709 --> 00:01:24,710
It wasn't.

13
00:01:25,210 --> 00:01:26,920
[Inala bruscamente, gaguadores]

14
00:01:29,339 --> 00:01:30,632
Hey, come here.

15
00:01:32,176 --> 00:01:33,177
Está tudo bem.

16
00:01:34,094 --> 00:01:35,636
[suspira] Tudo bem.

17
00:01:35,637 --> 00:01:39,099
[Ed sighs]

18
00:01:41,602 --> 00:01:43,145
O que posso fazer para ajudar, não é?

19
00:01:46,773 --> 00:01:47,774
Uh.

20
00:01:50,694 --> 00:01:51,904
Can I stay here?

21
00:01:53,322 --> 00:01:55,490
[suspiros] Não sei para onde mais ir.

22
00:01:56,074 --> 00:01:57,074
Stay here?

23
00:01:57,075 --> 00:01:58,868
Eu tenho trabalho a fazer.

24
00:01:58,869 --> 00:02:00,786
Work?  [scoffs] Ed, what is going on?

25
00:02:00,787 --> 00:02:04,040
Adão. Adam, não ...
don't ask me to say more.

26
00:02:04,041 --> 00:02:05,291
[suspiros]

27
00:02:05,292 --> 00:02:06,835
That's what this is all about.

28
00:02:08,794 --> 00:02:10,046
Seu trabalho.

29
00:02:10,047 --> 00:02:11,215
Yeah.

30
00:02:14,051 --> 00:02:16,219
Well, yeah.

31
00:02:16,220 --> 00:02:17,471
Claro.

32
00:02:19,932 --> 00:02:22,809
Aquele seu chefe.

33
00:02:24,811 --> 00:02:26,103
[Ed sighs]

34
00:02:26,104 --> 00:02:28,607
Isso vai te dar problemas algum dia.

35
00:02:37,908 --> 00:02:40,577
[sighs] I'll be 
Prime Target 1x7 PTBR HIC (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *