Série: The Big Bang Theory
Temporada: 6ª (S06)
Episódio: 10º (E10)
Temporada: 6ª (S06)
Episódio: 10º (E10)
Identificador:
Tamanho: 29.525 bytes (28,83 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:08:51
b849c533fdd32c5d8b3985bf697fe6718ba4b47aTamanho: 29.525 bytes (28,83 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:08:51
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 6×10 LOL PTBR
1 00:00:02,443 --> 00:00:06,496 Alguém mais está preocupado com a música tema do Homem-Aranha? 2 00:00:06,498 --> 00:00:08,665 Por que isso incomodaria você? 3 00:00:08,667 --> 00:00:10,984 É tipo o seu terceiro favorito música tema dos desenhos animados. 4 00:00:10,986 --> 00:00:12,636 É, logo atrás 5 00:00:12,638 --> 00:00:15,672 ♪ Faça, faça, faça, Gadget do Inspetor... ♪ 6 00:00:16,624 --> 00:00:19,793 e ♪ Adolescente Mutante Tartarugas Ninja ♪ 7 00:00:19,795 --> 00:00:21,211 ♪ Heróis em meia concha 8 00:00:21,213 --> 00:00:23,730 ♪ Poder da tartaruga! 9 00:00:23,732 --> 00:00:26,566 No entanto, as letras do Homem-Aranha postular que 10 00:00:26,568 --> 00:00:29,886 "Homem-Aranha, Homem-Aranha faz tudo o que uma aranha pode." 11 00:00:29,888 --> 00:00:31,271 Sim, então? 12 00:00:31,273 --> 00:00:33,390 Posso pensar em muitas coisas Homem-Aranha não pode fazer 13 00:00:33,392 --> 00:00:35,092 que uma aranha pode. 14 00:00:35,094 --> 00:00:37,561 Um: rasteje em seu ouvido e morra. 15 00:00:38,613 --> 00:00:41,515 Dois: sair legalmente da Guatemala sem passaporte. 16 00:00:42,483 --> 00:00:44,868 Três: faça sexo com uma aranha. 17 00:00:46,154 --> 00:00:47,371 Podemos mudar de assunto? 18 00:00:47,373 --> 00:00:50,240 Aranhas me dê os jeebie-jeebies. 19 00:00:50,242 --> 00:00:53,043 São "heebie-jeebies". 20 00:00:53,045 --> 00:00:56,246 Eu sei, mas isso parece anti-semita. 21 00:00:57,364 --> 00:00:58,582 De qualquer forma, eu estava pensando 22 00:00:58,584 --> 00:01:00,667 poderíamos ter um pouco festival de cinema hoje à noite. 23 00:01:00,669 --> 00:01:03,670 O tema: filmes que mataram suas franquias. 24 00:01:03,672 --> 00:01:04,938 Ah. 25 00:01:04,940 --> 00:01:08,475 Como <i>Tubarão 4, Indiana Jones 4,</i> <i>Demolidor 1.</i> 26 00:01:09,595 --> 00:01:14,147 <i>Miss Simpatia 2:</i> <i>Armado e fabuloso.</i> 27 00:01:14,149 --> 00:01:16,483 Quero dizer, você sabe que um filme é ruim 28 00:01:16,485 --> 00:01:19,186 quando minha amiga Sandy B. não posso salvá-lo. 29 00:01:19,188 --> 00:01:22,272 Penny está trabalhando esta noite; Estou dentro. 30 00:01:22,274 --> 00:01:24,091 Eu não. estou jantando 31 00:01:24,093 --> 00:01:25,892 com Bernadette e seus pais. 32 00:01:25,894 --> 00:01:27,944 Divertido. Nós sabemos o quanto você ama isso. 33 00:01:27,946 --> 00:01:28,912 É uma tortura. 34 00:01:28,914 --> 00:01:30,414 Especialmente com o pai dela. 35 00:01:30,416 --> 00:01:31,915 Não temos nada em comum. 36 00:01:31,917 --> 00:01:34,734 Você sabe o que eu gosto de fazer quando sou forçado a falar 37 00:01:34,736 --> 00:01:37,704 com aqueles abaixo do meu estação intelectual? 38 00:01:37,706 --> 00:01:39,873 Eu trago um tema interessante, 39 00:01:39,875 --> 00:01:44,177 como a diferença entre Homem-Aranha e aranhas. 40 00:01:45,579 --> 00:01:46,630 Obrigado, Sheldon. 41 00:01:46,632 --> 00:01:48,265 vou tentar isso com meu sogro. 42 00:01:48,267 --> 00:01:49,516 Não, você não pode use esse. 43 00:01:49,518 --> 00:01:50,517 Isso é meu. 44 00:01:50,519 --> 00:01:52,219 Uh, tente este para um quebra-gelo. 45 00:01:52,221 --> 00:01:55,222 Uh, apesar de popular tradição, não há lugar 46 00:01:55,224 --> 00:01:57,924 no continente unido Estados Unidos, Alasca ou Havaí 47 00:01:57,926 --> 00:02:00,927 de onde se pode cavar direto pelo centro da terra 48 00:02:00,929 --> 00:02:02,428 e surgiu na China. 49 00:02:04,232 --> 00:02:05,949 Ótimo, obrigado. 50 00:02:05,951 --> 00:02:07,701 Na verdade, você não pode tem esse também. 51 00:02:07,703 --> 00:02:09,035 É bom demais. Desculpe. 52 00:02:09,620 --> 00:02:10,604 E você, Sheldon? 53 00:02:10,606 --> 00:02:11,788 Você tem algum plano para esta noite? 54 00:02:11,790 --> 00:02:13,457 Infelizmente, sim. 55 00:02:13,459 --> 00:02:15,842 Amy está me levando para um serviço memorial. 56 00:02:15,844 --> 00:02:17,561 É para um dos seus colegas 57 00:02:17,563 --> 00:02:20,964 que é de ascendência asiática, então minha estratégia de conversação planejada 58 00:02:20,966 --> 00:02:23,467 é comentar casualmente que não importa o quão profundo 59 00:02:23,469 --> 00:02:27,504 eles cavam sua sepultura, ele nunca voltar para a China. 60 00:02:29,290 --> 00:02:31,791 Isso deve aliviar o clima. 61 00:02:31,793 --> 00:02:32,859 O que posso dizer? 62 00:02:32,861 --> 00:02:34,895 Coloquei a "diversão" no funeral. 63 00:02:35,963 --> 00:02:39,516 ♪ Todo o nosso universo estava em um estado quente e denso ♪ 64 00:02:39,518 --> 00:02:42,853 ♪ Então, quase 14 bilhões de anos atrás a expansão começou... Espere! ♪ 65 00:02:42,855 --> 00:02:44,488 ♪ A Terra começou a esfriar 66 00:02:44,490 --> 00:02:47,023 ♪ Os autotróficos começaram a babar, Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪ 67 00:02:47,025 --> 00:02:49,709 ♪ Nós construímos o Muro ♪ <i>Nós construímos as pirâmides</i> ♪ 68 00:02:49,711 --> 00:02:52,362 ♪ Matemática, Ciências, História, desvendando o mistério ♪ 69 00:02:52,364 --> 00:02:54,281 ♪ Tudo começou com um grande estrondo ♪ 70 00:02:54,283 --> 00:02:56,233 ♪ <i>Bang!</i> ♪ 71 00:02:56,258 --> 00:03:00,258 <font color=#00FF00>♪ A Teoria do Big Bang 6x10 ♪</font> <font color=#00FFFF>O deslocamento das tripas do peixe</font> Data de exibição original em 6 de dezembro de 2012 72 00:03:00,283 --> 00:03:04,283 == sincronização, corrigida por <font color="#00FF00">elderman</font> == 73 00:03:04,722 --> 00:03:07,724 Amém. Amém. 74 00:03:07,726 --> 00:03:10,276 Ah, certo, funeral. 75 00:03:10,278 --> 00:03:12,112 Amém. 76 00:03:13,998 --> 00:03:15,782 Olá, Sheldon. 77 00:03:15,784 --> 00:03:18,234 Eu não tenho permissão para usar minha gravata do Surfista Prateado, 78 00:03:18,236 --> 00:03:20,920 mas você pode usar um roupão de banho? 79 00:03:20,922 --> 00:03:23,256 Acho que estou muito doente para ir ao funeral. 80 00:03:23,258 --> 00:03:24,741 Você está doente? 81 00:03:24,743 --> 00:03:26,209 Seu pobre garoto. 82 00:03:26,211 --> 00:03:27,427 Bem, até mais. 83 00:03:28,929 --> 00:03:31,381 Sheldon, você não está vai cuidar de mim? 84 00:03:31,383 --> 00:03:32,465 Eu? 85 00:03:32,467 --> 00:03:35,301 Não. Não, não estou esse tipo de médico. 86 00:03:35,303 --> 00:03:38,271 Mas nosso acordo de relacionamento afirma claramente 87 00:03:38,273 --> 00:03:41,424 que quando um de nós está doente, o outro deve cuidar deles. 88 00:03:41,426 --> 00:03:43,777 Ah, eu vejo o confusão. 89 00:03:43,779 --> 00:03:46,563 Não, a intenção por trás dessa cláusula 90 00:03:46,565 --> 00:03:50,950 foi forçar <i>você</i> a aceitar cuidar de <i>mim</i> quando estou doente. 91 00:03:50,952 --> 00:03:53,703 Quando você estiver se sentindo melhor, você vai achar isso engraçado. 92 00:03:57,575 --> 00:03:59,492 Não importa. Boa noite, Sheldon. 93 00:04:09,587 --> 00:04:13,456 Amém. Amém. Amém. 94 00:04:15,459 --> 00:04:16,810 Assumi um compromisso por escrito 95 00:04:16,812 --> 00:04:18,895 para confortar você em tempos como este. 96 00:04:18,897 --> 00:04:20,814 Além disso, você está minha namorada, 97 00:04:20,816 --> 00:04:22,899 e eu me importo seu bem-estar. 98 00:04:24,735 --> 00:04:26,352 Obrigado, Sheldon. 99 00:04:26,354 --> 00:04:27,520 De nada. 100 00:04:27,522 --> 00:04:29,155 Agora vamos acabar com isso. 101 00:04:42,086 --> 00:04:44,120 Então, como você esteve? 102 00:04:44,122 --> 00:04:45,939 Tudo bem. 103 00:04:45,941 --> 00:04:48,124 Bom. 104 00:04:48,126 --> 00:04:50,343 Tudo bem é bom. 105 00:04:58,969 --> 00:05:00,470 Você está gostando da aposentadoria? 106 00:05:00,472 --> 00:05:02,839 Está tudo bem. 107 00:05:04,675 --> 00:05:06,008 Estou sentindo um tema. 108 00:05:11,415 --> 00:05:16,453 Você realmente pensa sobre a música tema do Homem-Aranha? 109 00:05:18,088 --> 00:05:20,423 Como vai esse jantar? 110 00:05:20,425 --> 00:05:22,375 Acabei de colocar. Vai demorar um pouco. 111 00:05:22,377 --> 00:05:23,860 Eu gosto de frango mal passado. 112 00:05:23,862 --> 00:05:25,879 Vamos fazer isso. 113 00:05:2
Deixe um comentário