1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- sincronizado e corrigido por <font color = "#009bcb"> <b> Chamallow </b> </font> -
- -
2
00:00:06,048 --> 00:00:07,340
<i>Previously on</i> Reacher...
3
00:00:07,341 --> 00:00:08,925
[REACHER] <i>Lieutenant Colonel
Francis Xavier Quinn. </i>
4
00:00:08,926 --> 00:00:10,301
[Duffy] <i> você quer encontrá -lo? </i>
5
00:00:10,302 --> 00:00:11,970
- [Reacher] <i> sim. </i>
- [DUFFY] <i>So maybe we can help each other out.</i>
6
00:00:11,971 --> 00:00:14,472
You're gonna get in with
Beck salvando seu filho
7
00:00:14,473 --> 00:00:16,933
<i>- de ser sequestrado novamente. </i>
- [REACHER] <i>Undercover informant?</i>
8
00:00:16,934 --> 00:00:18,768
The last one you had went missing.
9
00:00:18,769 --> 00:00:20,520
[DUFFY] <i>So what can I do for you?</i>
10
00:00:20,521 --> 00:00:23,481
<i>[REACHER] After the fake
grenade blasts and a gunfight,</i>
11
00:00:23,482 --> 00:00:25,358
<i>- Richard won't come with me easily.</i>
- [Villanueva] <i> Então, o que fazemos? </i>
12
00:00:25,359 --> 00:00:28,027
Tomamos a opção de ir à
polícia completamente da mesa.
13
00:00:28,028 --> 00:00:29,988
- [grunhidos]
- You shot a cop!
14
00:00:29,989 --> 00:00:32,532
- <i>My dad's rich. Ele pode ajudá -lo. </i>
- Mr. Reacher.
15
00:00:32,533 --> 00:00:35,410
I'm Zachary Beck. Eu preciso
ver se você pode seguir os pedidos.
16
00:00:35,411 --> 00:00:37,245
Estou dentro.
17
00:00:37,246 --> 00:00:39,539
- <i> como está o guarda -costas? </i>
- He's not saying shit.
18
00:00:39,540 --> 00:00:40,832
[Reacher] <i> Bem, eu posso
ter uma vantagem na garota.</i>
19
00:00:40,833 --> 00:00:42,147
<i>Could've been taken
into the carriage</i>
20
00:00:42,148 --> 00:00:43,148
<i>house where there's a hidden cellar.</i>
21
00:00:43,149 --> 00:00:45,129
- [Duffy] <i> está teresa lá? </i>
- No.
22
00:00:46,422 --> 00:00:47,465
But she was.
23
00:00:49,341 --> 00:00:51,343
[MÚSICA TENSA TOCANDO]
24
00:00:56,390 --> 00:00:57,932
Reacher 3x2 PTBR HIC (Download)
Deixe um comentário