Série: Star Trek Starfleet Academy
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 5º (E05)
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 5º (E05)
Arquivo: Star Trek Starfleet Academy 1×5 ETHEL PTBR
Identificador:
Tamanho: 72.682 bytes (70,98 KB)
Modificado em: 06/02/2026 16:58:49
Identificador:
ae88d5e2866f038e134d5124d7b3cab6aed9cb5dTamanho: 72.682 bytes (70,98 KB)
Modificado em: 06/02/2026 16:58:49
Arquivo: Star Trek Starfleet Academy 1×5 HIC PTBR
Identificador:
Tamanho: 76.589 bytes (74,79 KB)
Modificado em: 08/04/2026 19:19:33
Identificador:
d058f7529958afa4efa05f843992c8a6df03c9abTamanho: 76.589 bytes (74,79 KB)
Modificado em: 08/04/2026 19:19:33
Ver trecho da legenda: Star Trek Starfleet Academy 1×5 ETHEL PTBR
1 00:00:30,536 --> 00:00:31,745 Olá? 2 00:00:32,288 --> 00:00:34,248 Você está aí fora? 3 00:00:35,624 --> 00:00:36,917 Você está escutando? 4 00:00:37,668 --> 00:00:38,877 UMA HISTÓRIA SOBRE MIM 5 00:00:38,961 --> 00:00:41,171 Espero que sim, porque você é a única pessoa 6 00:00:41,255 --> 00:00:45,175 que poderia entender minha história maluca. 7 00:00:59,607 --> 00:01:01,233 Tudo começou há uma semana. 8 00:01:01,317 --> 00:01:04,152 Mas, espera, antes que eu possa te contar o que aconteceu, 9 00:01:04,235 --> 00:01:06,196 vamos começar com algum contexto. 10 00:01:07,656 --> 00:01:10,034 Nos últimos mil anos, 11 00:01:10,117 --> 00:01:15,581 a Federação encontrou 4.633 espécies sencientes. 12 00:01:19,835 --> 00:01:22,921 Isso dá mais de 37 trilhões de indivíduos. 13 00:01:24,632 --> 00:01:28,719 Em todas essas formas de vida, só houve um único eu. 14 00:01:28,844 --> 00:01:31,972 Uma Série Aclimatação Mil. Uma Sam. 15 00:01:39,188 --> 00:01:40,522 Isso não é incrível? 16 00:01:42,816 --> 00:01:45,736 Em todo o espaço e tempo, eu sou única. 17 00:01:50,074 --> 00:01:53,702 Fui criada há 217 dias num planeta chamado Kasq. 18 00:01:53,786 --> 00:01:55,871 E sou a única cadete fotônica na Academia. 19 00:01:55,954 --> 00:01:58,707 FOTÔNICO = CORPO HOLOGRÁFICO 20 00:01:58,791 --> 00:02:00,250 - Oi, Sam. - Ei! 21 00:02:00,334 --> 00:02:01,335 Samambaia! 22 00:02:01,418 --> 00:02:03,212 - Samurai! - Genesis! 23 00:02:03,295 --> 00:02:05,255 - Samburguer! - Jay-Den. 24 00:02:05,506 --> 00:02:07,549 - Samerona. - Darem. 25 00:02:08,925 --> 00:02:13,472 Fui saudada por alguma versão do meu nome 684 vezes 26 00:02:13,555 --> 00:02:15,599 nos 97 dias em que estive aqui. 27 00:02:16,225 --> 00:02:20,646 Rainha Sam-samolina da Samonita. 28 00:02:32,700 --> 00:02:33,951 Esse é meu preferido. 29 00:02:34,034 --> 00:02:37,204 Eu sou a futura emissária de Kasq para a Federação. 30 00:02:37,538 --> 00:02:40,916 EMISSÁRIO = DIPLOMATA = GRANDE TRABALHO! 31 00:02:40,999 --> 00:02:43,043 O que, como sabe, é um grande trabalho 32 00:02:43,127 --> 00:02:44,795 com muitos trabalhos menores. 33 00:02:46,088 --> 00:02:49,967 Manter a paz, relações diplomáticas, 34 00:02:50,050 --> 00:02:52,094 resolver conflitos. 35 00:02:52,469 --> 00:02:54,138 Ser um emissário é difícil. 36 00:02:54,221 --> 00:02:57,349 E pelo que posso ver, nem sempre corre tão bem. 37 00:02:57,433 --> 00:02:59,643 No momento, uma das minhas principais funções 38 00:02:59,727 --> 00:03:01,854 é explicar os orgânicos aos meus criadores. 39 00:03:01,937 --> 00:03:03,814 ORGÂNICOS = CORPOS FÍSICOS 40 00:03:03,897 --> 00:03:06,316 Mas isso nem sempre é tão fácil. 41 00:03:06,942 --> 00:03:07,943 Olha. 42 00:03:08,360 --> 00:03:12,573 Meus criadores são fotônicos como eu, mas eles nunca deixaram nosso mundo. 43 00:03:12,948 --> 00:03:14,825 Missão prioridade um, cara. 44 00:03:14,908 --> 00:03:18,203 Então eles precisam que eu explique tudo sobre os orgânicos. 45 00:03:18,287 --> 00:03:20,706 O conceito de comida. O que é a Frota? 46 00:03:20,789 --> 00:03:24,251 E por que os cadetes nunca recusam missões prioridade um, 47 00:03:24,334 --> 00:03:26,128 mesmo se realmente deveriam. 48 00:03:26,211 --> 00:03:29,131 - Come! Come! - Come! Come! 49 00:03:29,882 --> 00:03:32,342 MISSÃO P1: MISTUREBA FRANGO, BANANA, PUDIM DE YEEL 50 00:03:32,426 --> 00:03:33,635 Darem odeia bananas. 51 00:03:36,180 --> 00:03:37,931 Ele é um Quioniano. 52 00:03:38,766 --> 00:03:41,518 A espécie dele produz polifenol oxidase em excesso, 53 00:03:41,602 --> 00:03:44,229 fazendo com que alimentos ricos em potássio apodreçam 54 00:03:44,313 --> 00:03:47,232 - no momento em que são ingeridos. - Vai lá, abre a boca. 55 00:03:47,316 --> 00:03:48,942 Ele sabe isso 56 00:03:49,026 --> 00:03:54,406 e ainda assim nunca confere se a mistureba não tem bananas. 57 00:04:01,580 --> 00:04:04,374 E também os Quionianos vomitam glitter! 58 00:04:08,086 --> 00:04:09,463 Mas como eu estava dizendo, 59 00:04:09,546 --> 00:04:13,300 meus criadores precisam que eu explique tudo sobre os orgânicos. 60 00:04:13,383 --> 00:04:17,136 O problema é que os orgânicos são caóticos, 61 00:04:17,220 --> 00:04:21,767 complexos e imprevisíveis. 62 00:04:23,602 --> 00:04:25,312 Série Aclimatação Mil. 63 00:04:26,980 --> 00:04:28,065 Oi. 64 00:04:28,315 --> 00:04:30,442 Esses são os caras de que estava te falando. 65 00:04:30,526 --> 00:04:32,694 Estamos contatando você para um relatório. 66 00:04:33,445 --> 00:04:35,113 Esses são meus criadores. 67 00:04:35,197 --> 00:04:38,116 Toda semana, eu informo a eles o que venho aprendendo aqui. 68 00:04:38,200 --> 00:04:40,285 E semana passada, eles começaram com isso. 69 00:04:40,369 --> 00:04:43,872 Por favor, explique o propósito de sua recente escolha de curso. 70 00:04:43,956 --> 00:04:46,208 Eu aposto que sei do que isso se trata. 71 00:04:46,667 --> 00:04:48,794 Isso tem a ver com minha eletiva de música? 72 00:04:53,674 --> 00:04:54,925 Um pequeno histórico. 73 00:04:55,008 --> 00:04:57,803 Os orgânicos criaram a minha espécie há muito tempo, 74 00:04:57,886 --> 00:04:59,847 mas só nos viam como servos. 75 00:04:59,930 --> 00:05:00,931 Nada bom. 76 00:05:01,014 --> 00:05:03,892 Depois de partirem, meus criadores se tornaram sencientes, 77 00:05:03,976 --> 00:05:05,269 construíram uma sociedade. 78 00:05:05,352 --> 00:05:07,896 E agora eles querem se conectar com outras espécies. 79 00:05:07,980 --> 00:05:09,690 O que seria bom, mas eles têm medo 80 00:05:09,773 --> 00:05:12,150 que os orgânicos possam tentar nos usar de novo, 81 00:05:12,234 --> 00:05:13,235 o que seria ruim. 82 00:05:13,318 --> 00:05:15,028 Podemos confiar nos orgânicos? 83 00:05:15,112 --> 00:05:16,989 É isso o que estou aqui para descobrir. 84 00:05:18,782 --> 00:05:21,702 Posso perguntar por que escolheu aprender o teremim, Sam? 85 00:05:22,035 --> 00:05:25,289 Bom, pra começar, música. 86 00:05:25,372 --> 00:05:26,832 O que há para não amar? 87 00:05:27,040 --> 00:05:29,710 E dois, campos eletromagnéticos criando som 88 00:05:29,793 --> 00:05:32,963 através dos princípios de capacitância e heteródino 89 00:05:33,046 --> 00:05:35,173 pareciam legais. 90 00:05:36,091 --> 00:05:37,175 Só isso? 91 00:05:37,718 --> 00:05:40,470 Com certeza há um significado mais profundo para você. 92 00:05:40,721 --> 00:05:43,265 É, com certeza. De capacitância ou heteródino? 93 00:05:43,348 --> 00:05:46,393 Estou perguntando o que a música faz você sentir. 94 00:05:47,686 --> 00:05:51,315 O que você sente é irrelevante para sua missão. 95 00:05:51,732 --> 00:05:55,152 Mas achei que minha missão era entender os orgânicos 96 00:05:55,235 --> 00:05:57,362 para que eu possa explicá-los para vocês? 97 00:05:57,446 --> 00:06:00,449 A música não vai nos ajudar a saber se vai ser seguro 98 00:06:00,532 --> 00:06:02,075 abrir nosso mundo para eles. 99 00:06:02,159 --> 00:06:05,120 Confiem em mim, estou dedicada a minha missão. 100 00:06:05,370 --> 00:06:07,956 Estou só tentando entender 101 00:06:08,040 --> 00:06:10,125 alguns de seus comportamentos intangíveis. 102 00:06:10,208 --> 00:06:13,045 Defina comportamento orgânico intangível. 103 00:06:13,837 --> 00:06:15,964 Essa manhã, por exemplo, 104 00:06:16,048 --> 00:06:18,675 o Darem decidiu que não podemos partilhar o átrio. 105 00:06:18,759 --> 00:06:21,595 Eles estavam tendo uma coisa chamada "guerra territorial" 106 00:06:21,678 --> 00:06:23,
Ver trecho da legenda: Star Trek Starfleet Academy 1×5 HIC PTBR
1 00:00:30,298 --> 00:00:31,899 <i>Olá? 2 00:00:31,999 --> 00:00:34,202 <i>Você está aí? 3 00:00:35,169 --> 00:00:36,970 <i>Você está ouvindo? 4 00:00:37,071 --> 00:00:40,641 <i>Espero que sim, porque você está a única pessoa 5 00:00:40,741 --> 00:00:44,845 <i>quem poderia entender minha história maluca. 6 00:00:48,649 --> 00:00:50,584 <i>♪ Vamos lá ♪ 7 00:00:51,352 --> 00:00:53,321 <i>♪ Senhoras e senhores ♪ 8 00:00:53,387 --> 00:00:55,889 <i>♪ Vamos começar ♪ 9 00:00:57,625 --> 00:00:58,892 <i>♪ Uau! ♪ 10 00:00:58,992 --> 00:01:01,028 <i>Tudo começou há uma semana. 11 00:01:01,129 --> 00:01:03,997 <i>Mas espere, antes que eu possa contar o que aconteceu, 12 00:01:04,098 --> 00:01:06,234 <i>vamos começar com algum contexto. 13 00:01:07,168 --> 00:01:09,103 <i>Nos últimos mil anos, 14 00:01:09,237 --> 00:01:11,905 <i>a Federação encontrou 15 00:01:12,039 --> 00:01:16,009 <i>4.633 espécies sencientes. 16 00:01:19,347 --> 00:01:22,683 <i>Acabou 37 trilhões de indivíduos. 17 00:01:23,751 --> 00:01:28,656 <i>Em todas essas formas de vida, só existiu um eu. 18 00:01:28,756 --> 00:01:30,324 Uma série de aclimatação Mil. 19 00:01:30,424 --> 00:01:32,426 Um Sam. 20 00:01:34,027 --> 00:01:36,164 <i>♪ Senhoras e senhores ♪ 21 00:01:36,264 --> 00:01:38,132 <i>♪ Vamos lá ♪ 22 00:01:38,266 --> 00:01:40,468 Não é incrível? 23 00:01:41,435 --> 00:01:42,803 <i>♪ Vamos começar ♪ 24 00:01:42,903 --> 00:01:45,406 Em todo o espaço e tempo, Eu sou único. 25 00:01:45,506 --> 00:01:47,208 <i>♪ Uau! ♪ 26 00:01:47,275 --> 00:01:49,109 <i>♪ Vamos começar. ♪ 27 00:01:49,910 --> 00:01:52,213 Fui criado há 217 dias 28 00:01:52,280 --> 00:01:53,814 em um mundo chamado Kasq e eu sou o único 29 00:01:53,914 --> 00:01:55,683 cadete fotônico na Academia. 30 00:01:58,919 --> 00:01:59,820 - Olá, Sam. - Oi. 31 00:01:59,953 --> 00:02:01,021 - Sammenhammer. -Ah! 32 00:02:01,121 --> 00:02:02,723 - Samurais. - Gênesis. 33 00:02:02,790 --> 00:02:03,957 Sambúrguer. 34 00:02:04,091 --> 00:02:05,859 - Jay-Den. - Samerooni. 35 00:02:05,959 --> 00:02:07,295 Darém. 36 00:02:08,329 --> 00:02:11,131 eu fui cumprimentado por alguma versão do meu nome 37 00:02:11,232 --> 00:02:13,000 684 vezes 38 00:02:13,100 --> 00:02:15,503 nos 97 dias que eu estive aqui. 39 00:02:15,603 --> 00:02:17,905 Rainha Sam Samallina. 40 00:02:19,240 --> 00:02:20,941 De Samonita. 41 00:02:32,119 --> 00:02:33,554 Esse é o meu favorito. 42 00:02:33,654 --> 00:02:36,857 Eu sou o futuro emissário de Kasq à Federação. 43 00:02:40,928 --> 00:02:42,596 Que, como você sabe, é um trabalho muito grande 44 00:02:42,663 --> 00:02:44,632 composto por muitos trabalhos menores. 45 00:02:45,433 --> 00:02:47,435 Mantendo a paz, 46 00:02:47,535 --> 00:02:49,770 relações diplomáticas, 47 00:02:49,837 --> 00:02:51,939 resolver conflitos. 48 00:02:52,005 --> 00:02:53,841 - Ah! - Ser emissário é difícil. 49 00:02:53,974 --> 00:02:56,710 E pelo que posso dizer, nem sempre vai tão bem. 50 00:02:56,810 --> 00:02:59,079 Como agora, um dos meus principais trabalhos 51 00:02:59,179 --> 00:03:01,449 é explicar os orgânicos aos meus Criadores. 52 00:03:03,584 --> 00:03:06,287 Mas isso nem sempre é tão fácil. 53 00:03:06,354 --> 00:03:07,988 Olha. 54 00:03:08,088 --> 00:03:10,591 <i>Meus Criadores são fotônicos como eu, 55 00:03:10,691 --> 00:03:12,393 <i>mas eles nunca foram embora nosso mundo. 56 00:03:12,493 --> 00:03:14,328 Missão de prioridade um, meu cara. 57 00:03:14,428 --> 00:03:16,196 Então eles precisam que eu explique 58 00:03:16,297 --> 00:03:18,131 tudo sobre orgânicos: 59 00:03:18,198 --> 00:03:20,834 o conceito de comida, o que é a Frota Estelar e por quê 60 00:03:20,901 --> 00:03:23,804 cadetes nunca recusam Missões de Prioridade Um, 61 00:03:23,871 --> 00:03:25,739 mesmo que realmente devessem. 62 00:03:25,873 --> 00:03:28,876 Faça, faça, faça. 63 00:03:28,976 --> 00:03:30,244 Faça isso... 64 00:03:30,344 --> 00:03:33,914 Darem odeia bananas. 65 00:03:35,949 --> 00:03:38,218 Ele é um Khioniano. 66 00:03:38,319 --> 00:03:40,087 Sua espécie superproduz 67 00:03:40,187 --> 00:03:42,556 polifenol oxidase causando alimentos ricos em potássio 68 00:03:42,656 --> 00:03:45,326 apodrecer no minuto eles são ingeridos. 69 00:03:45,426 --> 00:03:46,860 Mostre ao médico. Abrir. Sim. Oh. 70 00:03:46,927 --> 00:03:48,829 Ele sabe disso, 71 00:03:48,929 --> 00:03:50,498 e ainda assim ele ainda 72 00:03:50,564 --> 00:03:54,402 nunca verifica para ter certeza o hash não contém banana. 73 00:04:00,841 --> 00:04:02,510 Ah, também? 74 00:04:02,576 --> 00:04:04,945 Khionianos vomitam purpurina. 75 00:04:07,515 --> 00:04:08,849 Como eu estava dizendo, 76 00:04:08,916 --> 00:04:10,584 meus criadores precisam que eu explique 77 00:04:10,684 --> 00:04:12,886 tudo sobre orgânicos. 78 00:04:12,953 --> 00:04:14,254 O problema é... 79 00:04:14,355 --> 00:04:16,724 orgânicos são caóticos, 80 00:04:16,790 --> 00:04:18,392 complexo e... 81 00:04:18,492 --> 00:04:21,762 imprevisível. 82 00:04:22,563 --> 00:04:25,098 Série Aclimatação Mil. 83 00:04:25,198 --> 00:04:26,367 Ah. 84 00:04:26,467 --> 00:04:27,701 Olá. 85 00:04:27,768 --> 00:04:29,803 <i>Esses são os caras Eu estava falando. 86 00:04:29,937 --> 00:04:32,072 Estamos entrando em contato com você para um relatório. 87 00:04:32,139 --> 00:04:34,575 <i>Estes são meus Criadores. 88 00:04:34,675 --> 00:04:37,277 <i>Toda semana, eu reporto a eles sobre o que tenho aprendido aqui. 89 00:04:37,378 --> 00:04:40,147 <i>E na semana passada, eles começaram com isso. 90 00:04:40,280 --> 00:04:41,582 Por favor, explique o propósito 91 00:04:41,682 --> 00:04:43,451 de sua recente seleção de curso. 92 00:04:43,551 --> 00:04:46,053 Ah, aposto que sei do que se trata. 93 00:04:46,119 --> 00:04:48,689 É sobre minha eletiva musical? 94 00:04:52,993 --> 00:04:55,295 <i>Um pouco de contexto: orgânicos criados 95 00:04:55,396 --> 00:04:58,666 <i>minha espécie há muito tempo, mas apenas nos via como servos. 96 00:04:58,799 --> 00:05:00,634 <i>Não é bom. 97 00:05:00,734 --> 00:05:03,471 <i>Depois que eles partiram, meus Criadores tornaram-se sencientes, 98 00:05:03,571 --> 00:05:05,038 <i>construí uma sociedade, 99 00:05:05,138 --> 00:05:06,907 <i>e agora eles querem se conectar com outras espécies, 100 00:05:06,974 --> 00:05:09,209 <i>o que seria bom, mas eles estão com medo 101 00:05:09,309 --> 00:05:11,144 <i>orgânicos podem tentar para nos usar novamente, 102 00:05:11,244 --> 00:05:12,780 <i>o que seria ruim. 103 00:05:12,846 --> 00:05:14,682 <i>Podemos confiar nos produtos orgânicos? 104 00:05:14,782 --> 00:05:16,984 <i>É isso que estou aqui para descobrir. 105 00:05:18,318 --> 00:05:21,121 Posso perguntar por que você escolheu aprender o teremim, Sam? 106 00:05:21,221 --> 00:05:23,657 Bem, por um lado... 107 00:05:23,791 --> 00:05:25,125 música! 108 00:05:25,225 --> 00:05:26,694 O que há para não amar? 109 00:05:26,827 --> 00:05:29,863 E dois, campos eletromagnéticos criando som 110 00:05:29,963 --> 00:05:32,500 através dos princípios de capacitância e heterodinação 111 00:05:32,633 --> 00:05:35,002 simplesmente parecia legal. 112 00:05:35,102 --> 00:05:37,104 Isso é tudo? 113 00:05:37,204 --> 00:05:40,073 Certamente há um significado mais profundo para você? 114 00:05:40,173 --> 00:05:41,274 Sim, com certeza. 115 00:05:41,375 --> 00:05:42,910 De capacitância ou heterodinação? 116 00:05:43,010 --> 00:05:46,179 Estou perguntando a você o que a música faz você sentir. 117 00:05:47,280 --> 00:05:50,984 O que você sente é irrelevante para sua missão. 118 00:05:51,051 --> 00:05:53,053 Mas eu pensei que minha missão 119 00:05:53,186 --> 00:05:56,857 era entender os orgânicos para que eu possa explicá-los para você. 120 00:05:56,957 --> 00:05:58,358 A música não vai nos ajudar 121 00:05:58,492 --> 00:05:59,927 saiba que estaremos seguros 122 00:06:00,027 --> 00:06:01,629 para abrir nosso mundo para eles. 123 00:06:01
Deixe um comentário