Star Trek Starfleet Academy 1×5

Série: Star Trek Starfleet Academy
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 5º (E05)

Arquivo: Star Trek Starfleet Academy 1×5 ETHEL PTBR
Identificador: ae88d5e2866f038e134d5124d7b3cab6aed9cb5d
Tamanho: 72.682 bytes (70,98 KB)
Modificado em: 06/02/2026 16:58:49
Arquivo: Star Trek Starfleet Academy 1×5 HIC PTBR
Identificador: d058f7529958afa4efa05f843992c8a6df03c9ab
Tamanho: 76.589 bytes (74,79 KB)
Modificado em: 08/04/2026 19:19:33
Ver trecho da legenda: Star Trek Starfleet Academy 1×5 ETHEL PTBR
1
00:00:30,536 --> 00:00:31,745
Olá?

2
00:00:32,288 --> 00:00:34,248
Você está aí fora?

3
00:00:35,624 --> 00:00:36,917
Você está escutando?

4
00:00:37,668 --> 00:00:38,877
UMA HISTÓRIA SOBRE MIM

5
00:00:38,961 --> 00:00:41,171
Espero que sim,
porque você é a única pessoa

6
00:00:41,255 --> 00:00:45,175
que poderia entender
minha história maluca.

7
00:00:59,607 --> 00:01:01,233
Tudo começou há uma semana.

8
00:01:01,317 --> 00:01:04,152
Mas, espera, antes que eu possa
te contar o que aconteceu,

9
00:01:04,235 --> 00:01:06,196
vamos começar com algum contexto.

10
00:01:07,656 --> 00:01:10,034
Nos últimos mil anos,

11
00:01:10,117 --> 00:01:15,581
a Federação encontrou
4.633 espécies sencientes.

12
00:01:19,835 --> 00:01:22,921
Isso dá mais de 37 trilhões
de indivíduos.

13
00:01:24,632 --> 00:01:28,719
Em todas essas formas de vida,
só houve um único eu.

14
00:01:28,844 --> 00:01:31,972
Uma Série Aclimatação Mil.
Uma Sam.

15
00:01:39,188 --> 00:01:40,522
Isso não é incrível?

16
00:01:42,816 --> 00:01:45,736
Em todo o espaço e tempo,
eu sou única.

17
00:01:50,074 --> 00:01:53,702
Fui criada há 217 dias
num planeta chamado Kasq.

18
00:01:53,786 --> 00:01:55,871
E sou a única cadete fotônica
na Academia.

19
00:01:55,954 --> 00:01:58,707
FOTÔNICO = CORPO HOLOGRÁFICO

20
00:01:58,791 --> 00:02:00,250
- Oi, Sam.
- Ei!

21
00:02:00,334 --> 00:02:01,335
Samambaia!

22
00:02:01,418 --> 00:02:03,212
- Samurai!
- Genesis!

23
00:02:03,295 --> 00:02:05,255
- Samburguer!
- Jay-Den.

24
00:02:05,506 --> 00:02:07,549
- Samerona.
- Darem.

25
00:02:08,925 --> 00:02:13,472
Fui saudada por alguma versão
do meu nome 684 vezes

26
00:02:13,555 --> 00:02:15,599
nos 97 dias em que estive aqui.

27
00:02:16,225 --> 00:02:20,646
Rainha Sam-samolina da Samonita.

28
00:02:32,700 --> 00:02:33,951
Esse é meu preferido.

29
00:02:34,034 --> 00:02:37,204
Eu sou a futura emissária
de Kasq para a Federação.

30
00:02:37,538 --> 00:02:40,916
EMISSÁRIO = DIPLOMATA =
GRANDE TRABALHO!

31
00:02:40,999 --> 00:02:43,043
O que, como sabe,
é um grande trabalho

32
00:02:43,127 --> 00:02:44,795
com muitos trabalhos menores.

33
00:02:46,088 --> 00:02:49,967
Manter a paz, relações diplomáticas,

34
00:02:50,050 --> 00:02:52,094
resolver conflitos.

35
00:02:52,469 --> 00:02:54,138
Ser um emissário é difícil.

36
00:02:54,221 --> 00:02:57,349
E pelo que posso ver,
nem sempre corre tão bem.

37
00:02:57,433 --> 00:02:59,643
No momento,
uma das minhas principais funções

38
00:02:59,727 --> 00:03:01,854
é explicar os orgânicos
aos meus criadores.

39
00:03:01,937 --> 00:03:03,814
ORGÂNICOS = CORPOS FÍSICOS

40
00:03:03,897 --> 00:03:06,316
Mas isso nem sempre é tão fácil.

41
00:03:06,942 --> 00:03:07,943
Olha.

42
00:03:08,360 --> 00:03:12,573
Meus criadores são fotônicos como eu,
mas eles nunca deixaram nosso mundo.

43
00:03:12,948 --> 00:03:14,825
Missão prioridade um, cara.

44
00:03:14,908 --> 00:03:18,203
Então eles precisam que eu explique
tudo sobre os orgânicos.

45
00:03:18,287 --> 00:03:20,706
O conceito de comida.
O que é a Frota?

46
00:03:20,789 --> 00:03:24,251
E por que os cadetes nunca recusam
missões prioridade um,

47
00:03:24,334 --> 00:03:26,128
mesmo se realmente deveriam.

48
00:03:26,211 --> 00:03:29,131
- Come! Come!
- Come! Come!

49
00:03:29,882 --> 00:03:32,342
MISSÃO P1: MISTUREBA
FRANGO, BANANA, PUDIM DE YEEL

50
00:03:32,426 --> 00:03:33,635
Darem odeia bananas.

51
00:03:36,180 --> 00:03:37,931
Ele é um Quioniano.

52
00:03:38,766 --> 00:03:41,518
A espécie dele produz
polifenol oxidase em excesso,

53
00:03:41,602 --> 00:03:44,229
fazendo com que alimentos
ricos em potássio apodreçam

54
00:03:44,313 --> 00:03:47,232
- no momento em que são ingeridos.
- Vai lá, abre a boca.

55
00:03:47,316 --> 00:03:48,942
Ele sabe isso

56
00:03:49,026 --> 00:03:54,406
e ainda assim nunca confere
se a mistureba não tem bananas.

57
00:04:01,580 --> 00:04:04,374
E também
os Quionianos vomitam glitter!

58
00:04:08,086 --> 00:04:09,463
Mas como eu estava dizendo,

59
00:04:09,546 --> 00:04:13,300
meus criadores precisam que eu
explique tudo sobre os orgânicos.

60
00:04:13,383 --> 00:04:17,136
O problema é que os orgânicos
são caóticos,

61
00:04:17,220 --> 00:04:21,767
complexos e imprevisíveis.

62
00:04:23,602 --> 00:04:25,312
Série Aclimatação Mil.

63
00:04:26,980 --> 00:04:28,065
Oi.

64
00:04:28,315 --> 00:04:30,442
Esses são os caras
de que estava te falando.

65
00:04:30,526 --> 00:04:32,694
Estamos contatando você
para um relatório.

66
00:04:33,445 --> 00:04:35,113
Esses são meus criadores.

67
00:04:35,197 --> 00:04:38,116
Toda semana, eu informo a eles
o que venho aprendendo aqui.

68
00:04:38,200 --> 00:04:40,285
E semana passada,
eles começaram com isso.

69
00:04:40,369 --> 00:04:43,872
Por favor, explique o propósito
de sua recente escolha de curso.

70
00:04:43,956 --> 00:04:46,208
Eu aposto que sei
do que isso se trata.

71
00:04:46,667 --> 00:04:48,794
Isso tem a ver
com minha eletiva de música?

72
00:04:53,674 --> 00:04:54,925
Um pequeno histórico.

73
00:04:55,008 --> 00:04:57,803
Os orgânicos criaram a minha espécie
há muito tempo,

74
00:04:57,886 --> 00:04:59,847
mas só nos viam como servos.

75
00:04:59,930 --> 00:05:00,931
Nada bom.

76
00:05:01,014 --> 00:05:03,892
Depois de partirem, meus criadores
se tornaram sencientes,

77
00:05:03,976 --> 00:05:05,269
construíram uma sociedade.

78
00:05:05,352 --> 00:05:07,896
E agora eles querem se conectar
com outras espécies.

79
00:05:07,980 --> 00:05:09,690
O que seria bom, mas eles têm medo

80
00:05:09,773 --> 00:05:12,150
que os orgânicos possam
tentar nos usar de novo,

81
00:05:12,234 --> 00:05:13,235
o que seria ruim.

82
00:05:13,318 --> 00:05:15,028
Podemos confiar nos orgânicos?

83
00:05:15,112 --> 00:05:16,989
É isso o que estou aqui
para descobrir.

84
00:05:18,782 --> 00:05:21,702
Posso perguntar por que escolheu
aprender o teremim, Sam?

85
00:05:22,035 --> 00:05:25,289
Bom, pra começar, música.

86
00:05:25,372 --> 00:05:26,832
O que há para não amar?

87
00:05:27,040 --> 00:05:29,710
E dois, campos eletromagnéticos
criando som

88
00:05:29,793 --> 00:05:32,963
através dos princípios
de capacitância e heteródino

89
00:05:33,046 --> 00:05:35,173
pareciam legais.

90
00:05:36,091 --> 00:05:37,175
Só isso?

91
00:05:37,718 --> 00:05:40,470
Com certeza há um significado
mais profundo para você.

92
00:05:40,721 --> 00:05:43,265
É, com certeza.
De capacitância ou heteródino?

93
00:05:43,348 --> 00:05:46,393
Estou perguntando
o que a música faz você sentir.

94
00:05:47,686 --> 00:05:51,315
O que você sente
é irrelevante para sua missão.

95
00:05:51,732 --> 00:05:55,152
Mas achei que minha missão
era entender os orgânicos

96
00:05:55,235 --> 00:05:57,362
para que eu possa
explicá-los para vocês?

97
00:05:57,446 --> 00:06:00,449
A música não vai nos ajudar
a saber se vai ser seguro

98
00:06:00,532 --> 00:06:02,075
abrir nosso mundo para eles.

99
00:06:02,159 --> 00:06:05,120
Confiem em mim,
estou dedicada a minha missão.

100
00:06:05,370 --> 00:06:07,956
Estou só tentando entender

101
00:06:08,040 --> 00:06:10,125
alguns de seus comportamentos
intangíveis.

102
00:06:10,208 --> 00:06:13,045
Defina comportamento
orgânico intangível.

103
00:06:13,837 --> 00:06:15,964
Essa manhã, por exemplo,

104
00:06:16,048 --> 00:06:18,675
o Darem decidiu
que não podemos partilhar o átrio.

105
00:06:18,759 --> 00:06:21,595
Eles estavam tendo uma coisa chamada
"guerra territorial"

106
00:06:21,678 --> 00:06:23,
Ver trecho da legenda: Star Trek Starfleet Academy 1×5 HIC PTBR
1
00:00:30,298 --> 00:00:31,899
<i>Olá?

2
00:00:31,999 --> 00:00:34,202
<i>Você está aí?

3
00:00:35,169 --> 00:00:36,970
<i>Você está ouvindo?

4
00:00:37,071 --> 00:00:40,641
<i>Espero que sim, porque você está
a única pessoa

5
00:00:40,741 --> 00:00:44,845
<i>quem poderia entender
minha história maluca.

6
00:00:48,649 --> 00:00:50,584
<i>♪ Vamos lá ♪

7
00:00:51,352 --> 00:00:53,321
<i>♪ Senhoras e senhores ♪

8
00:00:53,387 --> 00:00:55,889
<i>♪ Vamos começar ♪

9
00:00:57,625 --> 00:00:58,892
<i>♪ Uau! ♪

10
00:00:58,992 --> 00:01:01,028
<i>Tudo começou há uma semana.

11
00:01:01,129 --> 00:01:03,997
<i>Mas espere, antes que eu possa
contar o que aconteceu,

12
00:01:04,098 --> 00:01:06,234
<i>vamos começar com algum contexto.

13
00:01:07,168 --> 00:01:09,103
<i>Nos últimos mil anos,

14
00:01:09,237 --> 00:01:11,905
<i>a Federação encontrou

15
00:01:12,039 --> 00:01:16,009
<i>4.633 espécies sencientes.

16
00:01:19,347 --> 00:01:22,683
<i>Acabou
37 trilhões de indivíduos.

17
00:01:23,751 --> 00:01:28,656
<i>Em todas essas formas de vida,
só existiu um eu.

18
00:01:28,756 --> 00:01:30,324
Uma série de aclimatação Mil.

19
00:01:30,424 --> 00:01:32,426
Um Sam.

20
00:01:34,027 --> 00:01:36,164
<i>♪ Senhoras e senhores ♪

21
00:01:36,264 --> 00:01:38,132
<i>♪ Vamos lá ♪

22
00:01:38,266 --> 00:01:40,468
Não é incrível?

23
00:01:41,435 --> 00:01:42,803
<i>♪ Vamos começar ♪

24
00:01:42,903 --> 00:01:45,406
Em todo o espaço e tempo,
Eu sou único.

25
00:01:45,506 --> 00:01:47,208
<i>♪ Uau! ♪

26
00:01:47,275 --> 00:01:49,109
<i>♪ Vamos começar. ♪

27
00:01:49,910 --> 00:01:52,213
Fui criado há 217 dias

28
00:01:52,280 --> 00:01:53,814
em um mundo chamado Kasq
e eu sou o único

29
00:01:53,914 --> 00:01:55,683
cadete fotônico na Academia.

30
00:01:58,919 --> 00:01:59,820
- Olá, Sam.
- Oi.

31
00:01:59,953 --> 00:02:01,021
- Sammenhammer.
-Ah!

32
00:02:01,121 --> 00:02:02,723
- Samurais.
- Gênesis.

33
00:02:02,790 --> 00:02:03,957
Sambúrguer.

34
00:02:04,091 --> 00:02:05,859
- Jay-Den.
- Samerooni.

35
00:02:05,959 --> 00:02:07,295
Darém.

36
00:02:08,329 --> 00:02:11,131
eu fui cumprimentado
por alguma versão do meu nome

37
00:02:11,232 --> 00:02:13,000
684 vezes

38
00:02:13,100 --> 00:02:15,503
nos 97 dias
que eu estive aqui.

39
00:02:15,603 --> 00:02:17,905
Rainha Sam Samallina.

40
00:02:19,240 --> 00:02:20,941
De Samonita.

41
00:02:32,119 --> 00:02:33,554
Esse é o meu favorito.

42
00:02:33,654 --> 00:02:36,857
Eu sou o futuro emissário de Kasq
à Federação.

43
00:02:40,928 --> 00:02:42,596
Que, como você sabe,
é um trabalho muito grande

44
00:02:42,663 --> 00:02:44,632
composto por muitos trabalhos menores.

45
00:02:45,433 --> 00:02:47,435
Mantendo a paz,

46
00:02:47,535 --> 00:02:49,770
relações diplomáticas,

47
00:02:49,837 --> 00:02:51,939
resolver conflitos.

48
00:02:52,005 --> 00:02:53,841
- Ah!
- Ser emissário é difícil.

49
00:02:53,974 --> 00:02:56,710
E pelo que posso dizer,
nem sempre vai tão bem.

50
00:02:56,810 --> 00:02:59,079
Como agora,
um dos meus principais trabalhos

51
00:02:59,179 --> 00:03:01,449
é explicar os orgânicos
aos meus Criadores.

52
00:03:03,584 --> 00:03:06,287
Mas isso nem sempre é tão fácil.

53
00:03:06,354 --> 00:03:07,988
Olha.

54
00:03:08,088 --> 00:03:10,591
<i>Meus Criadores são fotônicos como eu,

55
00:03:10,691 --> 00:03:12,393
<i>mas eles nunca foram embora
nosso mundo.

56
00:03:12,493 --> 00:03:14,328
Missão de prioridade um, meu cara.

57
00:03:14,428 --> 00:03:16,196
Então eles precisam que eu explique

58
00:03:16,297 --> 00:03:18,131
tudo sobre orgânicos:

59
00:03:18,198 --> 00:03:20,834
o conceito de comida,
o que é a Frota Estelar e por quê

60
00:03:20,901 --> 00:03:23,804
cadetes nunca recusam
Missões de Prioridade Um,

61
00:03:23,871 --> 00:03:25,739
mesmo que realmente devessem.

62
00:03:25,873 --> 00:03:28,876
Faça, faça, faça.

63
00:03:28,976 --> 00:03:30,244
Faça isso...

64
00:03:30,344 --> 00:03:33,914
Darem odeia bananas.

65
00:03:35,949 --> 00:03:38,218
Ele é um Khioniano.

66
00:03:38,319 --> 00:03:40,087
Sua espécie superproduz

67
00:03:40,187 --> 00:03:42,556
polifenol oxidase causando
alimentos ricos em potássio

68
00:03:42,656 --> 00:03:45,326
apodrecer no minuto
eles são ingeridos.

69
00:03:45,426 --> 00:03:46,860
Mostre ao médico. Abrir.
Sim. Oh.

70
00:03:46,927 --> 00:03:48,829
Ele sabe disso,

71
00:03:48,929 --> 00:03:50,498
e ainda assim ele ainda

72
00:03:50,564 --> 00:03:54,402
nunca verifica para ter certeza
o hash não contém banana.

73
00:04:00,841 --> 00:04:02,510
Ah, também?

74
00:04:02,576 --> 00:04:04,945
Khionianos vomitam purpurina.

75
00:04:07,515 --> 00:04:08,849
Como eu estava dizendo,

76
00:04:08,916 --> 00:04:10,584
meus criadores precisam que eu explique

77
00:04:10,684 --> 00:04:12,886
tudo sobre orgânicos.

78
00:04:12,953 --> 00:04:14,254
O problema é...

79
00:04:14,355 --> 00:04:16,724
orgânicos são caóticos,

80
00:04:16,790 --> 00:04:18,392
complexo e...

81
00:04:18,492 --> 00:04:21,762
imprevisível.

82
00:04:22,563 --> 00:04:25,098
Série Aclimatação Mil.

83
00:04:25,198 --> 00:04:26,367
Ah.

84
00:04:26,467 --> 00:04:27,701
Olá.

85
00:04:27,768 --> 00:04:29,803
<i>Esses são os caras
Eu estava falando.

86
00:04:29,937 --> 00:04:32,072
Estamos entrando em contato com você para um relatório.

87
00:04:32,139 --> 00:04:34,575
<i>Estes são meus Criadores.

88
00:04:34,675 --> 00:04:37,277
<i>Toda semana, eu reporto a eles
sobre o que tenho aprendido aqui.

89
00:04:37,378 --> 00:04:40,147
<i>E na semana passada,
eles começaram com isso.

90
00:04:40,280 --> 00:04:41,582
Por favor, explique o propósito

91
00:04:41,682 --> 00:04:43,451
de sua recente seleção de curso.

92
00:04:43,551 --> 00:04:46,053
Ah, aposto que sei
do que se trata.

93
00:04:46,119 --> 00:04:48,689
É sobre minha eletiva musical?

94
00:04:52,993 --> 00:04:55,295
<i>Um pouco de contexto:
orgânicos criados

95
00:04:55,396 --> 00:04:58,666
<i>minha espécie há muito tempo,
mas apenas nos via como servos.

96
00:04:58,799 --> 00:05:00,634
<i>Não é bom.

97
00:05:00,734 --> 00:05:03,471
<i>Depois que eles partiram,
meus Criadores tornaram-se sencientes,

98
00:05:03,571 --> 00:05:05,038
<i>construí uma sociedade,

99
00:05:05,138 --> 00:05:06,907
<i>e agora eles querem se conectar
com outras espécies,

100
00:05:06,974 --> 00:05:09,209
<i>o que seria bom,
mas eles estão com medo

101
00:05:09,309 --> 00:05:11,144
<i>orgânicos podem tentar
para nos usar novamente,

102
00:05:11,244 --> 00:05:12,780
<i>o que seria ruim.

103
00:05:12,846 --> 00:05:14,682
<i>Podemos confiar nos produtos orgânicos?

104
00:05:14,782 --> 00:05:16,984
<i>É isso que estou aqui
para descobrir.

105
00:05:18,318 --> 00:05:21,121
Posso perguntar por que você escolheu
aprender o teremim, Sam?

106
00:05:21,221 --> 00:05:23,657
Bem, por um lado...

107
00:05:23,791 --> 00:05:25,125
música!

108
00:05:25,225 --> 00:05:26,694
O que há para não amar?

109
00:05:26,827 --> 00:05:29,863
E dois, campos eletromagnéticos
criando som

110
00:05:29,963 --> 00:05:32,500
através dos princípios
de capacitância e heterodinação

111
00:05:32,633 --> 00:05:35,002
simplesmente parecia legal.

112
00:05:35,102 --> 00:05:37,104
Isso é tudo?

113
00:05:37,204 --> 00:05:40,073
Certamente há
um significado mais profundo para você?

114
00:05:40,173 --> 00:05:41,274
Sim, com certeza.

115
00:05:41,375 --> 00:05:42,910
De capacitância ou heterodinação?

116
00:05:43,010 --> 00:05:46,179
Estou perguntando a você
o que a música faz você sentir.

117
00:05:47,280 --> 00:05:50,984
O que você sente
é irrelevante para sua missão.

118
00:05:51,051 --> 00:05:53,053
Mas eu pensei que minha missão

119
00:05:53,186 --> 00:05:56,857
era entender os orgânicos
para que eu possa explicá-los para você.

120
00:05:56,957 --> 00:05:58,358
A música não vai nos ajudar

121
00:05:58,492 --> 00:05:59,927
saiba que estaremos seguros

122
00:06:00,027 --> 00:06:01,629
para abrir nosso mundo para eles.

123
00:06:01

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *