Série: The Boys
Temporada: 5ª (S05)
Episódio: 5º (E05)
Temporada: 5ª (S05)
Episódio: 5º (E05)
Identificador:
Tamanho: 97.731 bytes (95,44 KB)
Modificado em: 29/04/2026 11:42:11
6eabafa423452b44f2d593c405379e212ea7b18eTamanho: 97.731 bytes (95,44 KB)
Modificado em: 29/04/2026 11:42:11
Ver trecho da legenda: The Boys 5×5 720P-NTB PTBR
1 00:00:06,048 --> 00:00:07,216 Eu vou te matar, porra. 2 00:00:07,299 --> 00:00:09,677 - [grunhindo] - [música intensa tocando] 3 00:00:10,136 --> 00:00:11,080 [gritando] 4 00:00:11,095 --> 00:00:12,221 [Açougueiro] <i>Tenho uma coisa para você.</i> 5 00:00:12,304 --> 00:00:14,014 [Ryan] Terror! Ele ainda transa com tudo?</i> 6 00:00:14,098 --> 00:00:15,224 [Açougueiro] <i>Ele faz o seu melhor.</i> 7 00:00:15,307 --> 00:00:16,809 Minha avó foi diagnosticada com leucemia. 8 00:00:16,892 --> 00:00:18,644 Eu descobri uma cura. 9 00:00:18,728 --> 00:00:19,854 Eles riram de mim. 10 00:00:19,937 --> 00:00:22,106 Foda-se todos eles. 11 00:00:22,189 --> 00:00:23,441 [Foguete] Céus para Betsy! 12 00:00:23,524 --> 00:00:26,360 Que cheiro é esse? É o Menino Soldado. Posso sentir o cheiro dele em você. 13 00:00:26,444 --> 00:00:28,779 - Onde está Noir? - Ele simplesmente desaparece todas as tardes. 14 00:00:28,863 --> 00:00:30,364 Não direi para onde ele está indo. Não vou dizer nada. 15 00:00:30,448 --> 00:00:31,866 - Eu confiei em você. - [Profundo] <i>Você ainda está chateado?</i> 16 00:00:31,949 --> 00:00:34,368 <i>- sobre eu trazer Stan Edgar?</i> - [Black Noir] <i>Achei que éramos amigos.</i> 17 00:00:34,452 --> 00:00:36,787 Eu precisava de uma vitória do Homelander, Era Edgar. 18 00:00:36,871 --> 00:00:39,331 Se conseguirmos o V1 primeiro, salvamos Annie, salvamos Kimiko. 19 00:00:39,415 --> 00:00:40,624 Se Homelander conseguir, ele é imortal. 20 00:00:40,708 --> 00:00:42,209 [Açougueiro] <i>Um soco como uma marreta sangrando</i> 21 00:00:42,293 --> 00:00:43,878 e um gosto pela porra do heroína. 22 00:00:43,961 --> 00:00:44,905 Mira de bomba. 23 00:00:44,920 --> 00:00:46,922 [Soldado] <i>Urânio enriquecido.</i> 24 00:00:47,006 --> 00:00:48,424 Boa sorte para sair de uma cela à prova de Super 25 00:00:48,507 --> 00:00:50,301 enquanto você está sangrando pela bunda. 26 00:00:50,384 --> 00:00:51,719 O V1 não estava aqui. 27 00:00:51,802 --> 00:00:53,721 Apenas faça isso já. 28 00:00:53,804 --> 00:00:56,182 [Homelander] <i>Fui visitado por um anjo.</i> 29 00:00:56,265 --> 00:00:58,350 Hoje, nos comprometemos 30 00:00:58,434 --> 00:01:00,978 para uma reformulação divina. 31 00:01:01,061 --> 00:01:02,061 Eu sou o Messias. 32 00:01:02,104 --> 00:01:05,191 A Igreja Democrática da América! 33 00:01:05,274 --> 00:01:07,193 [congregação cantando] Homelander! Homelander! 34 00:01:08,444 --> 00:01:09,445 [música inspiradora tocando] 35 00:01:09,528 --> 00:01:11,530 [narrador] <i>Eles acordam antes do amanhecer.</i> 36 00:01:11,614 --> 00:01:13,991 <i>Eles ganharam mil cabeças de gado para pastorear.</i> 37 00:01:14,074 --> 00:01:17,953 <i>É trabalho duro e café forte.</i> 38 00:01:18,037 --> 00:01:19,955 <i>Selas de couro antigas</i> 39 00:01:20,039 --> 00:01:22,583 <i>e a coronha desgastada de um confiável Remington.</i> 40 00:01:22,666 --> 00:01:25,586 <i>E quando o sol finalmente nascer fora do intervalo,</i> 41 00:01:25,669 --> 00:01:27,505 <i>os cowboys sabem</i> 42 00:01:27,588 --> 00:01:30,090 <i>A América é o país de Deus</i> 43 00:01:30,174 --> 00:01:33,177 <i>e os americanos, o povo escolhido de Deus.</i> 44 00:01:33,260 --> 00:01:36,055 <i>Então não deveríamos ter nossa própria igreja para americanos</i> 45 00:01:36,138 --> 00:01:39,517 <i>com coragem e valores americanos?</i> 46 00:01:39,600 --> 00:01:42,436 <i>Fundada pelo maior americano de todos nós?</i> 47 00:01:42,520 --> 00:01:45,105 <i>Um verdadeiro profeta americano?</i> 48 00:01:45,189 --> 00:01:48,442 <i>Volte para casa, para o Igreja Democrática da América.</i> 49 00:01:48,526 --> 00:01:50,694 <i>Volte para casa, para Homelander.</i> 50 00:01:50,778 --> 00:01:53,781 A campanha Conscientização Auxiliada já 51 00:01:53,864 --> 00:01:57,243 ultrapassa a norma em mais 22 pontos, 52 00:01:57,326 --> 00:02:03,290 liderados por homens e mulheres brancos, idades de 36 a 54 e de 55 a 72 anos. 53 00:02:03,374 --> 00:02:06,961 Também estamos vendo um crescimento massivo no nível do solo. 54 00:02:07,044 --> 00:02:10,047 Sim? Porque eu estou vendo crescimento massivo sozinho. 55 00:02:13,884 --> 00:02:16,178 A freqüência à igreja aumentou, 56 00:02:16,262 --> 00:02:19,265 e nossa CTR de doações online está em 44%. 57 00:02:19,348 --> 00:02:20,724 Esse é um novo recorde. Amém. 58 00:02:20,808 --> 00:02:22,017 Amém. 59 00:02:22,101 --> 00:02:26,939 O próximo passo é uma campanha publicitária de 500 milhões 60 00:02:27,022 --> 00:02:30,442 com OOH, e-blasts, impresso e digital. 61 00:02:30,526 --> 00:02:35,573 Não há ninguém que não saiba a Igreja Democrática da América 62 00:02:35,656 --> 00:02:37,283 e seu profeta escolhido. 63 00:02:37,366 --> 00:02:39,243 [suspira] 64 00:02:40,911 --> 00:02:44,123 Os profetas são servos. 65 00:02:44,206 --> 00:02:45,416 Claro. 66 00:02:45,499 --> 00:02:47,126 Senhor, ótimo ponto. 67 00:02:47,209 --> 00:02:49,336 Estamos apenas tentando facilitar as pessoas. 68 00:02:49,420 --> 00:02:54,800 Não, não, não. Precisamos preparar a América para minha ascensão. 69 00:02:54,884 --> 00:02:57,761 - Devemos ser honestos. Devemos ser diretos. - [bate palmas] 70 00:02:57,845 --> 00:02:59,638 - Eu gosto de "salvador". - [Foguete] Hum. 71 00:02:59,722 --> 00:03:00,764 Ou-ou... 72 00:03:00,848 --> 00:03:02,057 Senhor. 73 00:03:02,141 --> 00:03:03,851 Sim, eu não poderia concordar mais, senhor. 74 00:03:03,934 --> 00:03:06,520 - [Homelander] Hum. - Religião não é ser manso. 75 00:03:06,604 --> 00:03:08,856 Deveríamos dominar 76 00:03:08,939 --> 00:03:11,191 as sete montanhas da sociedade, 77 00:03:11,275 --> 00:03:13,235 trazer o Reino dos Céus para a Terra. Amém. 78 00:03:13,319 --> 00:03:16,071 - Amém. - Amém. Eu amo tudo isso. 79 00:03:16,155 --> 00:03:17,364 Tão droga. 80 00:03:17,448 --> 00:03:18,741 [Oh Pai] Páscoa está ao virar da esquina. 81 00:03:18,824 --> 00:03:21,160 Quão perfeito seria para sua segunda vinda 82 00:03:21,243 --> 00:03:24,288 vir no dia da ressurreição de Jesus? 83 00:03:24,371 --> 00:03:27,291 Hum. Segunda vinda? 84 00:03:27,374 --> 00:03:31,670 Sejamos claros: não sou filho de Deus. 85 00:03:31,754 --> 00:03:34,298 Sim, bem, claro. 86 00:03:34,381 --> 00:03:38,552 Muitas pessoas acreditam que Jesus é Deus encarnado e o filho. 87 00:03:38,636 --> 00:03:39,845 Bem, isso é confuso. 88 00:03:39,929 --> 00:03:42,890 Eu não quero minha igreja se envolvendo em tudo... isso. 89 00:03:42,973 --> 00:03:43,974 [Foguete] Exatamente. 90 00:03:44,058 --> 00:03:46,101 Além disso, se aumentarmos nossa linha do tempo, 91 00:03:46,185 --> 00:03:48,562 você não terá... 92 00:03:48,646 --> 00:03:49,730 isso. 93 00:03:49,813 --> 00:03:51,815 [música esperançosa tocando] 94 00:03:57,237 --> 00:03:59,198 [O Cidadão suspira] 95 00:04:01,241 --> 00:04:02,910 Nós vamos arrastar nossos pés por causa de um livro? 96 00:04:02,993 --> 00:04:04,995 Não é um livro. 97 00:04:05,079 --> 00:04:07,414 O livro. 98 00:04:07,498 --> 00:04:10,167 A Bíblia do Homelander. 99 00:04:14,171 --> 00:04:15,214 Pesado. 100 00:04:15,798 --> 00:04:17,132 [baixinho] Que porra é essa? 101 00:04:17,216 --> 00:04:20,344 Tem o Antigo Testamento, o Novo Testamento, 102 00:04:20,427 --> 00:04:24,515 e o Novo Testamento Americano, 103 00:04:24,598 --> 00:04:26,934 escrito por A.I. treinado nas obras de Pat Robertson. 104 00:04:27,017 --> 00:04:30,354 Veja, precisamos passar a tocha, senhor, 105 00:04:30,437 --> 00:04:32,940 de Jesus para você. 106 00:04:33,023 --> 00:04:37,152 Senhor, não temos mais de uma chance numa primeira impressão. 107 00:04:37,236 --> 00:04:42,491 Nós realmente vamos nos apressar algo tão importante? 108 00:04:42,574 --> 00:04:46,078 - Afinal, não somos da Arby's. - Não. 109 00:04:47,246 --> 00:04:49,540 Somos a Fábrica de Cheesecake. 110 00:04:51,750 --> 00:04:54,211 [suspira] Ok. 111 00:04:55,963 --> 00:04:57,589 Faremos do seu jeito. 112 00:04:59,299 --> 00:05:01,677 Obrigado. 1
Deixe um comentário