Spaceballs The Animated Series 1×10

Série: Spaceballs The Animated Series
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 10º (E10)

Identificador: a1e126313793cf0da06b50a22962012a5232631b
Tamanho: 29.409 bytes (28,72 KB)
Modificado em: 22/06/2026 11:04:18
Ver trecho da legenda: Spaceballs The Animated Series 1×10 UNSPECIFIED PTBR
1
00:00:04,160 --> 00:00:06,400
(Transcrito por TurboScribe. Vá para Ilimitado para remover esta mensagem.) Bolas espaciais, escondam seu ar e escondam sua água,

2
00:00:06,580 --> 00:00:08,320
esconda seu filho e esconda sua filha, aqui

3
00:00:08,320 --> 00:00:10,200
eles vêm, é hora de fugir.

4
00:00:13,900 --> 00:00:16,640
Bolas espaciais, eles saquearão, devastarão, todos

5
00:00:16,640 --> 00:00:18,740
aldeia eles vão atacar, eles estão aqui e

6
00:00:18,740 --> 00:00:20,380
eles estão aqui para ficar.

7
00:00:21,060 --> 00:00:23,580
Eles não mostrarão pena, não há como ajudar

8
00:00:23,580 --> 00:00:26,920
mão, eles destruirão sua cidade, eles destruirão seu

9
00:00:26,920 --> 00:00:27,320
terra.

10
00:00:27,720 --> 00:00:29,980
Corra para se abrigar, desordenadamente, eles estão em

11
00:00:29,980 --> 00:00:30,500
comando.

12
00:00:32,960 --> 00:00:36,080
Bolas espaciais, são monstros, são tolos, todos

13
00:00:36,080 --> 00:00:37,380
a resistência seria uma tolice.

14
00:00:37,980 --> 00:00:41,640
As bolas espaciais estão chegando, então tome cuidado.

15
00:00:44,530 --> 00:00:45,370
Eles estão aqui.

16
00:01:05,760 --> 00:01:08,280
Faltam poucos dias para a eleição e você está

17
00:01:08,280 --> 00:01:10,040
ainda muito atrás nas pesquisas.

18
00:01:10,580 --> 00:01:11,240
Mas por quê?

19
00:01:11,240 --> 00:01:15,640
Bem, seus inúmeros escândalos sexuais, você foi indiciado

20
00:01:15,640 --> 00:01:20,080
67 vezes, Operação Speedy Invasion, nossa guerra com

21
00:01:20,080 --> 00:01:22,760
o planeta Tyrak está em seu 14º ano com

22
00:01:22,760 --> 00:01:24,760
sem fim à vista, você tem isso...

23
00:01:24,760 --> 00:01:27,680
Eu sei, ok, entendi, entendi

24
00:01:27,680 --> 00:01:29,260
isso, eu entendi, mas o que eu

25
00:01:29,260 --> 00:01:29,980
fazer sobre isso?

26
00:01:30,320 --> 00:01:31,860
Sugiro que você convoque uma reunião com seu

27
00:01:31,860 --> 00:01:32,720
membros do gabinete, senhor.

28
00:01:33,140 --> 00:01:35,360
Tudo bem, vou convocar uma reunião com meu gabinete

29
00:01:35,360 --> 00:01:37,560
membros, um pouco mais tarde.

30
00:01:38,660 --> 00:01:41,720
Senhorita Barra de Espaço, estou convocando uma reunião de gabinete de emergência,

31
00:01:41,880 --> 00:01:42,980
envie todos de uma vez.

32
00:01:43,100 --> 00:01:46,020
Ah, sim, senhor, mas você quer dizer o

33
00:01:46,020 --> 00:01:47,800
membros reais do seu gabinete real?

34
00:01:48,040 --> 00:01:50,140
Oh não, esses idiotas também levam as coisas

35
00:01:50,140 --> 00:01:50,540
sério.

36
00:01:51,140 --> 00:01:52,580
Envie meu gabinete de fantasia.

37
00:01:52,800 --> 00:01:53,760
Ah, sim, senhor.

38
00:01:54,260 --> 00:01:58,920
Por favor, dêem as boas-vindas à Secretária do Interior, Charlene.

39
00:01:59,760 --> 00:02:03,980
A Secretária do Posterior, Darlene.

40
00:02:03,980 --> 00:02:07,639
E a Chefe de Gabinete, Marlene.

41
00:02:09,800 --> 00:02:11,060
Bom, bom, vocês estão todos aqui.

42
00:02:11,940 --> 00:02:14,060
Então, Darlene, como vão as coisas no

43
00:02:14,060 --> 00:02:15,700
Departamento do Posterior?

44
00:02:15,840 --> 00:02:17,860
Muito bom, você não acha?

45
00:02:19,440 --> 00:02:21,020
Eu concordo plenamente.

46
00:02:21,660 --> 00:02:22,880
O que há de errado, Scrooby?

47
00:02:23,400 --> 00:02:24,900
Você parece tenso.

48
00:02:25,260 --> 00:02:27,540
É esta maldita eleição, os eleitores me odeiam.

49
00:02:27,700 --> 00:02:30,560
Hmm, Scrooby, ainda amamos você.

50
00:02:32,160 --> 00:02:34,440
Estou passando por momentos difíceis.

51
00:02:35,100 --> 00:02:37,440
Scrooby Dooby, gostaria que pudéssemos pensar em

52
00:02:37,440 --> 00:02:40,540
algo para ajudá-lo em seus momentos difíceis.

53
00:02:40,720 --> 00:02:42,000
Ei, o que você acha de irmos todos

54
00:02:42,000 --> 00:02:43,780
ao meu Salão Oval e ver se alguma coisa

55
00:02:43,780 --> 00:02:45,080
surge?

56
00:02:45,460 --> 00:02:45,820
Ok.

57
00:02:54,500 --> 00:02:56,040
É bom ser o presidente.

58
00:02:57,300 --> 00:02:58,860
É por isso que precisamos de um plano para conseguir

59
00:02:58,860 --> 00:03:00,000
você foi reeleito.

60
00:03:00,000 --> 00:03:01,300
Precisamos jogar sujo.

61
00:03:01,460 --> 00:03:02,180
Ah, que bom.

62
00:03:02,520 --> 00:03:04,340
Adoro jogar sujo.

63
00:03:04,820 --> 00:03:05,520
Ah, sim.

64
00:03:06,420 --> 00:03:08,960
Vamos, vocês dois, precisamos nos concentrar.

65
00:03:09,620 --> 00:03:10,260
Certo, certo.

66
00:03:10,820 --> 00:03:12,060
A única maneira de vencer

67
00:03:12,060 --> 00:03:14,120
esta eleição é apresentar alguns

68
00:03:14,120 --> 00:03:15,580
plano diabólico.

69
00:03:15,920 --> 00:03:18,340
Hmm, parece um trabalho para a maioria

70
00:03:18,340 --> 00:03:22,740
homem cruel, sinistro e mau em todos os

71
00:03:22,740 --> 00:03:23,400
universo.

72
00:03:23,960 --> 00:03:25,160
Capacete Escuro.

73
00:03:26,840 --> 00:03:29,480
Oh, Capacete Negro, Lone Star nunca poderia segurar

74
00:03:29,480 --> 00:03:30,500
um capacete para você.

75
00:03:42,600 --> 00:03:44,760
Preciso me encontrar com você imediatamente.

76
00:03:45,040 --> 00:03:45,840
É uma emergência.

77
00:03:46,340 --> 00:03:47,440
Diga ao Snotty para me transportar.

78
00:03:47,820 --> 00:03:49,580
Desculpe, Scroob, mas Snotty está doente.

79
00:03:49,920 --> 00:03:50,820
Fungadelas intensas.

80
00:03:51,320 --> 00:03:52,580
Bem, quem diabos está fazendo a transmissão?

81
00:03:52,580 --> 00:03:54,460
O Soldado Hard está radiante, senhor.

82
00:03:54,760 --> 00:03:55,820
Difícil é irradiar?

83
00:03:55,820 --> 00:03:56,920
Seu pequeno pervertido.

84
00:03:57,080 --> 00:03:58,520
Não, acho que você não me entende, senhor.

85
00:03:58,880 --> 00:04:00,820
O soldado Dawn Hard está fazendo a transmissão.

86
00:04:01,080 --> 00:04:03,040
Ela acabou de se formar na Ball State com um

87
00:04:03,040 --> 00:04:04,300
mestrado em ciências radiantes.

88
00:04:04,580 --> 00:04:05,380
Ah, entendo.

89
00:04:05,840 --> 00:04:07,600
Tudo bem, faça, faça.

90
00:04:07,820 --> 00:04:08,220
Certo.

91
00:04:12,940 --> 00:04:13,880
E saltar.

92
00:04:14,460 --> 00:04:16,899
Dois, três, isso mesmo, meninas.

93
00:04:17,200 --> 00:04:18,160
E quatro.

94
00:04:18,320 --> 00:04:19,180
Vamos, senhoras.

95
00:04:20,800 --> 00:04:22,580
Mantenha essas barrigas dobradas.

96
00:04:22,680 --> 00:04:23,520
E sete.

97
00:04:24,240 --> 00:04:26,120
Oito, respire fundo.

98
00:04:26,120 --> 00:04:26,480
Idiota.

99
00:04:26,740 --> 00:04:27,700
O que você está fazendo?

100
00:04:28,340 --> 00:04:29,180
Eu, ah, eu...

101
00:04:30,760 --> 00:04:31,900
Não importa tudo isso.

102
00:04:32,020 --> 00:04:33,420
Estou muito atrás nas pesquisas.

103
00:04:33,860 --> 00:04:35,380
Precisamos inventar um mal

104
00:04:35,380 --> 00:04:37,440
plano para ganhar a reeleição.

105
00:04:39,720 --> 00:04:40,540
Eu entendi.

106
00:04:40,880 --> 00:04:42,700
Na próxima vez que seu oponente aparecer para

107
00:04:42,700 --> 00:04:44,780
um discurso de campanha, nós o matamos a tiros.

108
00:04:45,080 --> 00:04:46,720
Não, não, isso seria muito simples.

109
00:04:47,180 --> 00:04:48,660
Poderíamos fraudar as máquinas de votação.

110
00:04:48,660 --> 00:04:49,440
Novamente.

111
00:04:49,900 --> 00:04:51,120
Ben pode ter feito isso.

112
00:04:51,480 --> 00:04:52,960
Bem, então e quanto a isso?

113
00:04:53,580 --> 00:04:55,940
Seus ancestrais são do Planeta Terra, certo?

114
00:04:56,180 --> 00:04:56,520
Certo.

115
00:04:56,760 --> 00:04:58,900
Ok, então enviaremos um exército de assassinos

116
00:04:58,900 --> 00:05:01,340
robôs de volta no tempo ao Planeta Terra em

117
00:05:01,340 --> 00:05:03,920
o ano de 1984 para se livrar de seu

118
00:05:03,920 --> 00:05:06,280
ótimo-ótimo-ótimo-ótimo-ótimo-ótimo-ótimo-ótimo

119
00:05:06,280 --> 00:05:07,520
-ótimo-ótimo-ótimo-ótimo-ótimo-ótimo-ótimo-ótimo

120
00:05:07,520 --> 00:05:09,900
-tataravó antes de dar à luz

121
00:05:09,900 

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *