Law and Order 25×19

Série: Law and Order
Temporada: 25ª (S25)
Episódio: 19º (E19)

Identificador: f5bc9b2f27e4c7ebf14b65f93fd94a8044ee0ad1
Tamanho: 68.006 bytes (66,41 KB)
Modificado em: 14/05/2026 00:16:12
Ver trecho da legenda: Law and Order 25×19 HIC PTBR
1
00:00:05,527 --> 00:00:07,397
<i>No sistema de justiça criminal,</i>

2
00:00:07,398 --> 00:00:08,834
<i>as pessoas estão representadas</i>

3
00:00:09,009 --> 00:00:11,011
<i>por dois separados,
mas grupos igualmente importantes:</i>

4
00:00:11,228 --> 00:00:13,013
<i>a polícia, que investiga o crime,</i>

5
00:00:13,230 --> 00:00:15,754
<i>e os promotores distritais,
que processam os infratores.</i>

6
00:00:15,972 --> 00:00:17,582
<i>Estas são as histórias deles.</i>

7
00:00:17,800 --> 00:00:20,020
<i>[MÚSICA POP ALTA]</i>

8
00:00:20,237 --> 00:00:23,458
<i>♪ Sim, sim, sim, sim, sim, sim ♪</i>

9
00:00:23,675 --> 00:00:27,070
<i>♪ Algum idiota aqui continua
dançando como se fosse hora de festa ♪</i>

10
00:00:27,288 --> 00:00:30,987
<i>♪ Sim, sim, oh, oh, oh-oh ♪</i>

11
00:00:31,161 --> 00:00:33,052
<i>♪ Algum idiota aqui continua
dançando como se fosse hora de festa ♪</i>

12
00:00:33,076 --> 00:00:34,251
Você!

13
00:00:34,282 --> 00:00:35,295
Muito obrigado por ter vindo!

14
00:00:35,426 --> 00:00:36,557
Você está brincando?

15
00:00:36,558 --> 00:00:37,796
Eu não perderia isso por nada.

16
00:00:37,820 --> 00:00:38,820
Ah.

17
00:00:38,951 --> 00:00:40,431
OK, OK.

18
00:00:40,649 --> 00:00:42,018
Nós vamos começar as coisas hoje à noite

19
00:00:42,042 --> 00:00:44,000
com uma dança especial de aniversário.

20
00:00:44,174 --> 00:00:46,307
Ângela, venha aqui,
aniversariante.

21
00:00:46,524 --> 00:00:48,364
Seu homem favorito
escolheu sua música favorita,

22
00:00:48,483 --> 00:00:50,137
então vamos fazer isso.

23
00:00:50,354 --> 00:00:52,095
[Aplausos, Aplausos]

24
00:00:52,313 --> 00:00:55,055
<i>[AL GREEN "VAMOS FICAR JUNTOS"]</i>

25
00:00:55,229 --> 00:00:59,711
<i>♪ ♪</i>

26
00:00:59,929 --> 00:01:02,062
<i>♪ Eu sou ♪</i>

27
00:01:02,279 --> 00:01:04,368
Vamos. Vamos agora.

28
00:01:04,586 --> 00:01:07,154
Vamos. Vamos, eu e você.

29
00:01:07,371 --> 00:01:08,850
<i>♪ ♪</i>

30
00:01:08,851 --> 00:01:10,461
Pai, eu...

31
00:01:10,679 --> 00:01:12,506
Apenas uma música.

32
00:01:12,507 --> 00:01:18,599
<i>♪ Por mim está tudo bem ♪</i>

33
00:01:18,600 --> 00:01:24,693
<i>♪ Porque você me faz sentir
tão novinho ♪</i>

34
00:01:24,718 --> 00:01:25,770
[RISOS]

35
00:01:25,824 --> 00:01:28,044
<i>♪ ♪</i>

36
00:01:28,218 --> 00:01:30,828
<i>♪ E eu ♪</i>

37
00:01:30,829 --> 00:01:36,922
<i>♪ Quero passar minha vida com você ♪</i>

38
00:01:37,097 --> 00:01:41,318
<i>♪ Deixe-me dizer isso, querido ♪</i>

39
00:01:41,536 --> 00:01:45,583
<i>♪ Desde que estamos juntos ♪</i>

40
00:01:45,801 --> 00:01:47,497
<i>♪ Clube do Pônei Rosa ♪</i>

41
00:01:47,498 --> 00:01:52,155
<i>♪ Vou continuar dançando
no Pink Pony Club ♪</i>

42
00:01:52,373 --> 00:01:55,854
<i>♪ Vou continuar dançando
em West Hollywood ♪</i>

43
00:01:56,072 --> 00:01:57,117
<i>♪ Vou continuar ♪</i>

44
00:01:57,334 --> 00:01:59,031
Ei.

45
00:01:59,206 --> 00:02:00,336
Ei. Desculpe.

46
00:02:00,337 --> 00:02:02,687
Tudo bem se eu roubá-la por um segundo?

47
00:02:02,905 --> 00:02:04,385
Obrigado.

48
00:02:06,343 --> 00:02:07,823
Ei, olha, eu não...

49
00:02:08,040 --> 00:02:09,192
Eu não quero fazer, tipo,
uma grande coisa sobre isso

50
00:02:09,216 --> 00:02:10,259
ou algo assim, mas eu acho...

51
00:02:10,260 --> 00:02:11,364
Acho que vou sair.

52
00:02:11,389 --> 00:02:12,803
- O quê?
- Sim.

53
00:02:12,828 --> 00:02:14,395
- Ah, é cedo.
- Eu sei. Eu sei.

54
00:02:14,612 --> 00:02:17,659
É só você... sim.

55
00:02:17,876 --> 00:02:20,227
Não, está tudo bem. Ir.

56
00:02:20,444 --> 00:02:22,124
Mas vamos comemorar
novamente amanhã, apenas...

57
00:02:22,185 --> 00:02:23,360
só eu e você.

58
00:02:23,578 --> 00:02:25,188
OK.

59
00:02:25,406 --> 00:02:26,407
Eu te amo.

60
00:02:26,624 --> 00:02:28,235
Eu também te amo.

61
00:02:28,452 --> 00:02:31,629
Mais do que tudo.

62
00:02:31,847 --> 00:02:33,849
OK.

63
00:02:34,066 --> 00:02:35,938
[RISOS]

64
00:02:36,156 --> 00:02:37,983
Para onde ele está indo?

65
00:02:38,158 --> 00:02:39,724
Ele, hum...

66
00:02:39,942 --> 00:02:42,031
ah, ele está cansado.

67
00:02:42,205 --> 00:02:43,989
- Ele está sempre cansado.
- Não, pai, não comece.

68
00:02:44,164 --> 00:02:46,166
Ele precisa crescer, Angie, rápido.

69
00:02:46,340 --> 00:02:48,080
Ele sabia o que ele era
se casar.

70
00:02:48,255 --> 00:02:51,519
<i>♪ Estou apenas me divertindo ♪</i>

71
00:02:51,736 --> 00:02:53,346
<i>♪ No palco de salto alto ♪</i>

72
00:02:53,347 --> 00:02:54,652
<i>♪ É onde eu... ♪</i>

73
00:02:54,870 --> 00:02:56,087
[SIRENES LAMENTANDO]

74
00:02:56,088 --> 00:02:57,588
A vítima não está morta há muito tempo.

75
00:02:57,612 --> 00:02:59,179
Eu diria 90 minutos ou mais.

76
00:02:59,353 --> 00:03:01,920
O nome de Vic é Angela Cole.

77
00:03:03,618 --> 00:03:05,793
Tudo bem. Alguma testemunha?

78
00:03:05,794 --> 00:03:06,882
Cara ali.

79
00:03:07,099 --> 00:03:08,491
Ele viu o corpo.

80
00:03:08,492 --> 00:03:11,147
Liguei para o 911, mas não liguei
ver alguém por perto, então...

81
00:03:11,321 --> 00:03:12,907
OK, vamos pegar algumas botas
no chão.

82
00:03:12,931 --> 00:03:15,586
Comece a procurar testemunhas, vídeo.

83
00:03:15,804 --> 00:03:17,066
Ei!

84
00:03:17,240 --> 00:03:18,633
É uma cena de crime. Entender?

85
00:03:18,850 --> 00:03:20,410
Não, preciso saber de quem é esse corpo.

86
00:03:20,461 --> 00:03:21,765
Podemos ajudá-lo, senhor?

87
00:03:21,766 --> 00:03:23,376
Olha, eu preciso saber
de quem é esse corpo!

88
00:03:23,377 --> 00:03:25,217
Não podemos revelar
qualquer informação neste momento.

89
00:03:25,292 --> 00:03:27,859
É Angela Cole?

90
00:03:28,077 --> 00:03:29,209
Ah, Deus.

91
00:03:29,426 --> 00:03:30,732
É ela, não é?

92
00:03:30,949 --> 00:03:32,255
[SOBS] É a Ângela.

93
00:03:32,280 --> 00:03:33,342
Oh, meu Deus, ela está morta.

94
00:03:33,343 --> 00:03:35,911
Essa é... essa é minha esposa.

95
00:03:36,128 --> 00:03:38,260
<i>[MÚSICA SOMBRIA]</i>

96
00:03:38,261 --> 00:03:40,220
Essa é minha esposa.

97
00:03:40,394 --> 00:03:42,309
<i>♪ ♪</i>

98
00:03:42,526 --> 00:03:45,225
<i>[MÚSICA DRAMÁTICA]</i>

99
00:03:45,442 --> 00:03:52,406
<i>♪ ♪</i>

100
00:04:29,486 --> 00:04:31,140
[SIRENES DISTANTES LAMENTANDO]

101
00:04:31,314 --> 00:04:33,594
Eu não posso imaginar o quão difícil
isso deve ser para você agora,

102
00:04:33,664 --> 00:04:36,276
mas precisamos perguntar a você
algumas perguntas se estiver tudo bem.

103
00:04:38,843 --> 00:04:41,890
Como você sabia
que sua esposa estava aqui?

104
00:04:42,107 --> 00:04:45,154
Eu... eu a localizei no meu telefone.

105
00:04:45,328 --> 00:04:46,808
E onde você estava antes disso,

106
00:04:47,025 --> 00:04:48,636
30 minutos atrás?

107
00:04:48,853 --> 00:04:50,594
Eu estava no meu apartamento.

108
00:04:50,812 --> 00:04:52,596
E antes disso, estávamos em uma festa.

109
00:04:52,814 --> 00:04:56,470
Era o aniversário de 30 anos de Angela,
mas eu...

110
00:04:56,687 --> 00:04:58,210
Saí mais cedo.

111
00:04:58,385 --> 00:04:59,473
Por que isso?

112
00:04:59,690 --> 00:05:01,779
<i>[MÚSICA DRAMÁTICA SUAVE]</i>

113
00:05:01,997 --> 00:05:05,827
A família de Angela é, hum,

114
00:05:06,044 --> 00:05:07,524
difícil.

115
00:05:07,742 --> 00:05:11,136
Eles estão muito envolvidos e...
e controlando, e eu...

116
00:05:11,311 --> 00:05:12,747
Eu não aguentava mais,

117
00:05:12,964 --> 00:05:14,966
então eu disse a Angie
que eu precisava sair.

118
00:05:15,184 --> 00:05:17,534
- Ela ficou chateada?
- Não. Não, não, não.

119
00:05:17,752 --> 00:05:18,926
Ela entende totalmente.

120
00:05:18,927 --> 00:05:20,447
Ela sabia o quão frustrante
eles poderiam ser.

121
00:05:20,581 --> 00:05:22,495
Então você foi para casa?

122
00:05:22,496 --> 00:05:23,975
Que horas você chegou aí?

123
00:05:24,193 --> 00:05:27,327
Ah, não sei, 11h30, 11h45.

124
00:05:27,544 --> 00:05:29,807
Eu tentei ir para a cama,
mas eu estava tão nervoso.

125
00:05:30,025 --> 00:05:33,028
Então liguei para Angie,
e ela não ate

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *