Série: Globe Trekker At 20 Around The World
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 6º (E06)
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 6º (E06)
Identificador:
Tamanho: 70.792 bytes (69,13 KB)
Modificado em: 11/05/2026 22:03:46
dd18f7f5766f488cac3d9150009eb6c46ed4ee92Tamanho: 70.792 bytes (69,13 KB)
Modificado em: 11/05/2026 22:03:46
Ver trecho da legenda: Globe Trekker At 20 Around The World 1×6 MVGROUP PTBR
1 00:00:04,433 --> 00:00:07,433 <font color="#bebebe">Legendas de Andante</font> 2 00:00:09,650 --> 00:00:12,331 Anteriormente em Globe Trekker ao redor do mundo, 3 00:00:12,355 --> 00:00:17,050 Justine Shapiro viajou América na Rota 66 e além. 4 00:00:17,290 --> 00:00:19,262 Judith Jones e Brianna Barnes 5 00:00:19,286 --> 00:00:21,088 viajou do México para o Peru 6 00:00:21,112 --> 00:00:22,851 pela terra dos conquistadores, 7 00:00:22,875 --> 00:00:24,520 Astecas e Incas. 8 00:00:25,463 --> 00:00:30,216 Então, Zay Harding cruzou o Pacífico de Santiago à Nova Caledônia. 9 00:00:30,402 --> 00:00:34,089 Agora, junte-se a mim, Meghan McCormick, em Xi'an, China 10 00:00:34,114 --> 00:00:37,343 enquanto embarco em uma jornada ao longo da Rota da Seda até Kashgar 11 00:00:37,368 --> 00:00:38,996 perto da fronteira com o Himalaia. 12 00:01:19,033 --> 00:01:23,110 Estou fazendo uma viagem ao longo de um dos principais rotas comerciais da história. 13 00:01:23,135 --> 00:01:25,556 Antes que houvesse navios de carga e aviões, 14 00:01:25,580 --> 00:01:26,875 lá estava o camelo, 15 00:01:26,900 --> 00:01:28,995 que pesou com tesouros preciosos, 16 00:01:29,020 --> 00:01:32,501 cruzou desertos áridos e montanhas cobertas de neve. 17 00:01:32,594 --> 00:01:35,626 Bem-vindo à Rota da Seda, China! 18 00:01:41,203 --> 00:01:46,596 Toda a Rota da Seda cobre cerca de 5.000 milhas e 13 países diferentes, 19 00:01:46,621 --> 00:01:50,189 começando na China através da Ásia Central e terminando na Europa. 20 00:01:50,309 --> 00:01:53,065 Estarei viajando pela seção chinesa. 21 00:01:54,059 --> 00:01:57,825 Minha jornada começa na China antiga capital de Xi'an, 22 00:01:57,849 --> 00:02:00,945 onde a rota comercial comercial foi forjado pela primeira vez. 23 00:02:02,940 --> 00:02:04,181 Em seguida, sigo para noroeste 24 00:02:04,205 --> 00:02:07,473 para as cidades oásis de Jiayuguan e Dunhuang. 25 00:02:07,592 --> 00:02:11,965 Do deserto de Gobi, viajo em direção do deserto de Taklamakan até Turpan. 26 00:02:12,363 --> 00:02:14,611 Continuando pela província de Xinjiang, 27 00:02:14,635 --> 00:02:19,450 Eu visito Hotan e Kashgar antes de terminar nas deslumbrantes montanhas Pamir. 28 00:02:43,005 --> 00:02:46,045 Xian sempre foi uma meca para viajantes. 29 00:02:46,075 --> 00:02:48,916 Foi o início da rota da seda porque antigamente 30 00:02:48,941 --> 00:02:52,662 foi Xi'an e não Pequim essa era a capital da China. 31 00:02:57,086 --> 00:02:58,068 Em seu apogeu, 32 00:02:58,092 --> 00:03:01,301 Xi'an foi seis vezes maior que a Roma antiga, 33 00:03:01,325 --> 00:03:03,580 40 vezes maior que a Londres medieval, 34 00:03:03,604 --> 00:03:06,952 e provavelmente o mais importante cidade do mundo. 35 00:03:07,160 --> 00:03:10,134 Um total de 73 imperadores governaram a partir daqui, 36 00:03:10,158 --> 00:03:12,998 incluindo o primeiro imperador, Qin Shi Huang, 37 00:03:13,022 --> 00:03:17,091 o homem responsável por unir a China no século III aC. 38 00:03:18,616 --> 00:03:21,771 Para saber mais sobre este país antes da Rota da Seda, 39 00:03:21,795 --> 00:03:25,742 Vou conhecer alguns viajantes do tempo da corte do primeiro imperador. 40 00:03:28,975 --> 00:03:31,348 Há menos de 40 anos, 41 00:03:31,372 --> 00:03:33,950 tudo isso eram apenas terras agrícolas, 42 00:03:33,974 --> 00:03:36,272 campos até onde a vista alcançava. 43 00:03:36,566 --> 00:03:38,133 E então, um dia, 44 00:03:38,158 --> 00:03:40,442 um fazendeiro estava fora apenas cavando um poço, 45 00:03:40,443 --> 00:03:42,788 e ele enfiou o machado no chão 46 00:03:42,812 --> 00:03:45,006 e descobriu um corpo. 47 00:03:50,403 --> 00:03:54,428 Era o corpo de um antigo guerreiro, e ele não estava sozinho. 48 00:03:54,555 --> 00:03:58,315 Ele foi um dos 8.000 em tamanho natural figuras de terracota 49 00:03:58,340 --> 00:04:01,510 que estavam guardando o túmulo do imperador Qin Shi Huang. 50 00:04:05,709 --> 00:04:08,896 Eu me encontro com Katherine Fan para saber mais. 51 00:04:09,930 --> 00:04:13,177 Que tipo de homem era Imperador Qin que ele pensava 52 00:04:13,201 --> 00:04:16,870 ele precisava de um exército inteiro levá-lo para a vida após a morte? 53 00:04:17,004 --> 00:04:19,232 Para a história chinesa, este imperador Qin, 54 00:04:19,256 --> 00:04:22,905 ele foi o imperador mais importante e o maior imperador da China 55 00:04:22,929 --> 00:04:24,883 porque ele unificou a China. 56 00:04:24,983 --> 00:04:28,177 Antes disso, a China era dividido em sete estados, 57 00:04:28,201 --> 00:04:32,783 e cada estado lutando entre si por muitos anos nas guerras em todos os lugares. 58 00:04:32,857 --> 00:04:36,398 E este imperador, quando ele tinha apenas 13 anos, 59 00:04:36,423 --> 00:04:39,252 ele já se tornou o rei do estado de Qin. 60 00:04:39,297 --> 00:04:41,010 Ele se tornou imperador quando tinha 13 anos? 61 00:04:41,035 --> 00:04:42,173 Sim, quando ele tinha 13 anos. 62 00:04:42,217 --> 00:04:45,095 Então me dê suas melhores qualidades e suas piores qualidades. 63 00:04:45,136 --> 00:04:48,205 Sim, suas melhores qualidades, ele era muito inteligente, 64 00:04:48,241 --> 00:04:52,207 bom em estratégia, e ele podia olhar muito longe. 65 00:04:52,693 --> 00:04:57,315 Mas algo ruim, ele é muito ambicioso, 66 00:04:57,339 --> 00:05:00,585 muito egocêntrico, muito ego. 67 00:05:00,710 --> 00:05:04,062 Ele se declarou como Qin Shi Huang Di, 68 00:05:04,086 --> 00:05:07,616 o que significa o primeiro imperador e durar para sempre. 69 00:05:07,837 --> 00:05:09,284 O primeiro e para sempre. 70 00:05:09,309 --> 00:05:11,471 Sim, então ele era muito supersticioso. 71 00:05:11,576 --> 00:05:13,372 Ele acreditava na vida após a morte. 72 00:05:13,552 --> 00:05:16,486 Então foi por isso que ele tentou para construir a maior tumba, 73 00:05:16,510 --> 00:05:18,571 o mausoléu, para sua vida após a morte. 74 00:05:18,962 --> 00:05:21,826 E ele também fez fios de terracota. 75 00:05:21,983 --> 00:05:24,122 Eles são todos realmente individuais? 76 00:05:24,153 --> 00:05:25,846 Porque eu acho que aquele e aquele, 77 00:05:25,875 --> 00:05:27,576 eles se parecem muito. 78 00:05:27,949 --> 00:05:31,801 Se você olhar para eles de perto, cada um deles é único. 79 00:05:31,989 --> 00:05:35,290 Diferentes estilos de cabelo, diferentes expressões faciais, 80 00:05:35,314 --> 00:05:38,065 alguém parece feliz, alguém parece infeliz. 81 00:05:38,219 --> 00:05:41,022 Os artesãos apenas copiam e modelam 82 00:05:41,046 --> 00:05:45,187 os diferentes personagens de cada soldado real e expressões faciais. 83 00:05:45,213 --> 00:05:47,099 Ok, eu acredito em você, eu acredito em você. 84 00:05:47,124 --> 00:05:48,467 Sim. 85 00:05:53,700 --> 00:05:58,875 Estima-se que tenha levado 700.000 trabalhadores durante quase 40 anos 86 00:05:58,899 --> 00:06:00,741 para fazer este exército eterno. 87 00:06:00,877 --> 00:06:03,983 Mas está demorando ainda mais para juntá-los novamente. 88 00:06:04,977 --> 00:06:07,550 Eu não sei sobre você, mas eu sempre assumi 89 00:06:07,574 --> 00:06:11,188 que quando o exército de terracota foi descobriu que estava intacto. 90 00:06:11,350 --> 00:06:13,465 Que quando o agricultor atingido em sua picareta, 91 00:06:13,490 --> 00:06:15,077 ele descobriu um corpo inteiro. 92 00:06:15,160 --> 00:06:16,977 Esse não foi o caso. 93 00:06:17,117 --> 00:06:20,407 A maioria destes estava em milhares de peças. 94 00:06:20,520 --> 00:06:24,299 Fazendo isso basicamente o maior quebra-cabeça de todos os tempos. 95 00:06:28,036 --> 00:06:30,711 Agora uma equipe de arqueólogos de todo o mundo 96 00:06:30,735 --> 00:06:32,930 estão trabalhando no local para restaurá-los. 97 00:06:33,136 --> 00:06:35,945 Pode levar vários meses para reconstruir um guerreiro 98 00:06:35,969 --> 00:06:38,301 usando a mais recente tecnologia disponível. 99 00:06:38,425 --> 00:06:40,453 Nos 40 anos eles estão trabalhando nisso, 100 00:06:40,477 --> 0
Deixe um comentário