Trion 1×1

Série: Trion
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 1º (E01)

Identificador: 65d4500851ee2c13b0b0d69f7b2fdaf3a0a4c921
Tamanho: 20.702 bytes (20,22 KB)
Modificado em: 16/06/2026 09:21:20
Ver trecho da legenda: Trion 1×1 BULTOR PTBR
1
00:00:09,520 --> 00:00:15,279
São os finais infelizes que você lembra.

2
00:00:15,280 --> 00:00:17,639
É assim que as coisas são.

3
00:00:17,640 --> 00:00:23,519
Então espero que o nosso
a história será muito chata.

4
00:00:23,520 --> 00:00:28,679
Você realmente acha que será?

5
00:00:28,680 --> 00:00:34,680
O TRIO

6
00:00:35,360 --> 00:00:38,919
Com licença, você sabe
onde fica o salão de festas?

7
00:00:38,920 --> 00:00:40,479
Suba as escadas, desça o corredor.

8
00:00:40,480 --> 00:00:43,759
"Em resposta ao seu
pergunta, eu diria o seguinte:

9
00:00:43,760 --> 00:00:47,759
Ninguém nunca conhece ninguém.

10
00:00:47,760 --> 00:00:49,999
Estamos sob uma sentença perpétua

11
00:00:50,000 --> 00:00:52,079
para confinamento solitário

12
00:00:52,080 --> 00:00:55,199
dentro de nossas próprias peles solitárias,

13
00:00:55,200 --> 00:01:00,759
enquanto vivermos nesta terra."

14
00:01:00,760 --> 00:01:06,040
Vejo você na sexta-feira.

15
00:01:11,400 --> 00:01:13,999
Se você está se perguntando sobre
meio do semestre, não tenho nada a acrescentar.

16
00:01:14,000 --> 00:01:15,919
Eu não estou nesta aula.

17
00:01:15,920 --> 00:01:21,519
Mas acho que você conheceu meus pais.

18
00:01:21,520 --> 00:01:25,999
-Francesa?
- Oi.

19
00:01:26,000 --> 00:01:29,879
-Hugo.
- Eu sei.

20
00:01:29,880 --> 00:01:33,559
Eu queria saber se você
gostaria de se juntar a mim para tomar um café.

21
00:01:33,560 --> 00:01:36,559
- O que, agora?
- Só se for conveniente. Eu posso esperar.

22
00:01:36,560 --> 00:01:40,479
Não, é conveniente. Eu só vou...

23
00:01:40,480 --> 00:01:44,920
Ops.

24
00:01:50,840 --> 00:01:54,479
Estou na cidade para a retrospectiva do papai.

25
00:01:54,480 --> 00:01:58,119
O que é especial,
já que nunca o conheci.

26
00:01:58,120 --> 00:02:02,079
Mas há muita coisa que quero saber.

27
00:02:02,080 --> 00:02:06,999
- Ele morreu muito jovem.
- Sim.

28
00:02:07,000 --> 00:02:10,000
Já faz muito tempo
desde que nos conhecemos.

29
00:02:10,001 --> 00:02:14,820
Não tenho certeza do quanto me lembro.

30
00:02:19,320 --> 00:02:22,119
- Quantos anos você tem agora, Frances?
- 20.

31
00:02:22,120 --> 00:02:24,879
20... Ai meu Deus.

32
00:02:24,880 --> 00:02:27,399
- O que, isso é velho?
- Não.

33
00:02:27,400 --> 00:02:32,479
Significa apenas que não tenho 20 anos.

34
00:02:32,480 --> 00:02:38,480
Mas... foi quando vocês se conheceram, certo?

35
00:03:04,360 --> 00:03:10,360
1645...

36
00:03:20,120 --> 00:03:22,999
- Olá. Bem-vindo.
- Oi.

37
00:03:23,000 --> 00:03:24,879
-Aron Stiller.
-Hugo.

38
00:03:24,880 --> 00:03:27,759
- Algum problema em encontrar o lugar?
- De jeito nenhum.

39
00:03:27,760 --> 00:03:30,359
Não há necessidade de tirar os sapatos...

40
00:03:30,360 --> 00:03:32,479
- Venha comigo.
- Sim.

41
00:03:32,480 --> 00:03:37,639
Foda-se!

42
00:03:37,640 --> 00:03:40,519
Como você pode ver, estamos
verdadeiros leitores ávidos aqui.

43
00:03:40,520 --> 00:03:43,199
Peça emprestado o que quiser.

44
00:03:43,200 --> 00:03:48,639
Contanto que você tenha cuidado
com as primeiras edições.

45
00:03:48,640 --> 00:03:54,640
- A sala do piano. Você joga?
- Não...

46
00:03:56,480 --> 00:03:59,279
Thora, nossa filha.

47
00:03:59,280 --> 00:04:02,879
- Ela está em Paris. Ela estará em casa em breve.
- OK.

48
00:04:02,880 --> 00:04:07,879
Ela estará estudando
direito na universidade.

49
00:04:07,880 --> 00:04:10,679
Bem, é aqui que jantamos.

50
00:04:10,680 --> 00:04:12,839
Pelo menos quando temos convidados.

51
00:04:12,840 --> 00:04:17,519
- E você está convidado a se juntar a nós.
- Obrigado.

52
00:04:17,520 --> 00:04:20,519
- Olá, Hugo.
- Oi.

53
00:04:20,520 --> 00:04:22,999
Eu sou Laura. Falaremos mais tarde.

54
00:04:23,000 --> 00:04:25,479
Vou ao teatro.

55
00:04:25,480 --> 00:04:31,199
- Belo lugar que você tem aqui.
- Você também a partir de agora.

56
00:04:31,200 --> 00:04:34,479
Laura... Minha esposa.

57
00:04:34,480 --> 00:04:39,999
A sala não é muito grande,
mas esperamos que você goste.

58
00:04:40,000 --> 00:04:42,879
Tenho certeza que sim.

59
00:04:42,880 --> 00:04:47,559
- É totalmente perfeito.
- Bom...

60
00:04:47,560 --> 00:04:53,119
Aqui está a chave para o
prédio e para a porta da frente.

61
00:04:53,120 --> 00:04:56,639
- Obrigado.
- Fique à vontade.

62
00:04:56,640 --> 00:04:59,558
Sobre o aluguel, eu não
obter um número de conta,

63
00:04:59,560 --> 00:05:01,559
mas tenho o primeiro mês de aluguel.

64
00:05:01,560 --> 00:05:04,919
Trataremos disso mais tarde.

65
00:05:04,920 --> 00:05:09,840
Sim...

66
00:05:32,920 --> 00:05:38,920
MÃE

67
00:06:06,160 --> 00:06:12,160
O quê? Que diabos...

68
00:06:56,080 --> 00:07:01,120
O que é isso?

69
00:07:02,000 --> 00:07:05,999
Desculpe. Não foi nada.

70
00:07:06,000 --> 00:07:12,000
Pensei ter visto seu pai.

71
00:07:32,320 --> 00:07:33,660
não achei que fosse tão importante

72
00:07:33,661 --> 00:07:34,999
para você me buscar no aeroporto.

73
00:07:35,000 --> 00:07:37,839
Mas querido, você
já se foi há um ano.

74
00:07:37,840 --> 00:07:39,999
O que posso dizer? Eu disse que sentia muito.

75
00:07:40,000 --> 00:07:41,999
- Bom dia!
- Bom dia.

76
00:07:42,000 --> 00:07:44,519
- Você já tomou café da manhã?
- Vou pegar algo em movimento.

77
00:07:44,520 --> 00:07:47,599
Deixe-me apresentar você.

78
00:07:47,600 --> 00:07:51,159
Não é estranho, eu sou sua mãe...

79
00:07:51,160 --> 00:07:56,479
Ei, pessoal, isso é
Hugo, nosso novo inquilino.

80
00:07:56,480 --> 00:08:00,319
Esta é Thora, a
filha da casa.

81
00:08:00,320 --> 00:08:02,599
Olá.

82
00:08:02,600 --> 00:08:05,359
- Você dormiu, Hugo?
- Sim, dormi bem.

83
00:08:05,360 --> 00:08:09,279
- Isso é agosto.
- Olá, Hugo. Eu sou agosto.

84
00:08:09,280 --> 00:08:11,199
- Prazer em conhecê-lo.
- De onde você é?

85
00:08:11,200 --> 00:08:16,359
-Lund.
- Bem-vindo à cidade grande.

86
00:08:16,360 --> 00:08:19,039
Venha sentar-se.

87
00:08:19,040 --> 00:08:21,559
O que você vai fazer hoje, Hugo?

88
00:08:21,560 --> 00:08:23,639
Eu pensei em ir para a universidade,

89
00:08:23,640 --> 00:08:25,839
então eu saberei meu caminho
por perto quando as aulas começarem.

90
00:08:25,840 --> 00:08:29,559
- Ainda não terminei com isso.
- Esperto.

91
00:08:29,560 --> 00:08:31,839
O que você está fazendo hoje?

92
00:08:31,840 --> 00:08:34,039
Vou pintar hoje.

93
00:08:34,040 --> 00:08:35,839
- Pintar?
- Sim, no meu estúdio.

94
00:08:35,840 --> 00:08:39,279
Mãe, quando você virá
olhar as pinturas de agosto?

95
00:08:39,280 --> 00:08:43,399
- Farei isso quando tiver tempo...
- Laura é professora de história da arte.

96
00:08:43,400 --> 00:08:47,999
E agosto é um excelente
artista. Eu só quero dizer isso.

97
00:08:48,000 --> 00:08:50,799
Ninguém duvida disso.

98
00:08:50,800 --> 00:08:55,519
- Vejamos... Um ovo cozido para você.
- Obrigado.

99
00:08:55,520 --> 00:09:00,319
- Ainda não terminei com isso.
- Mais água, querido.

100
00:09:00,320 --> 00:09:04,639
- Conte-nos sobre sua experiência.
- Deixe-o em paz, querido.

101
00:09:04,640 --> 00:09:10,640
Você não precisa
responder a uma única pergunta.

102
00:09:31,520 --> 00:09:34,919
Finalmente. Você chegou lá com segurança?

103
00:09:34,920 --> 00:09:38,639
Sim, eu fiz.

104
00:09:38,640 --> 00:09:42,119
Você fez novos amigos?

105
00:09:42,120 --> 00:09:48,120
Mãe, acabei de chegar.

106
00:09:52,800 --> 00:09:56,679
Que diabos...

107
00:09:56,680 --> 00:09:59,359
Aposto que a casa deles é grande. Legal...

108
00:09:59,360 --> 00:10:05,360
Sim, eles... Eles têm um lugar legal.

109
00:10:06,080 --> 00:10:08,408
Se você sente que não se encaixa,

110
00:10:08,409 --> 00:10:11,079
você sempre pode voltar para casa, querido.

111
00:10:11,080 --> 00:10:15,999
Sim. Obrigado, mãe.

112
00:10:16,000 --> 00:10:18,839
- Ah...
- Mãe...

113
00:10:18,840 --> 00:10:24,840
- Você não precisa chorar.
- Mas eu não estou chorando!

114
00:10:27,720 --> 00:10:29,719
Você já ouviu falar do seu pai?

115
00:10:29,720 --> 00:10:31

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *