Trion 1×4

Série: Trion
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 4º (E04)

Identificador: e17b2210fc91c91f10cbec6f3702f47fbe8d234f
Tamanho: 21.210 bytes (20,71 KB)
Modificado em: 16/06/2026 09:21:33
Ver trecho da legenda: Trion 1×4 BULTOR PTBR
1
00:00:09,600 --> 00:00:13,839
Você já tomou remédio antes, certo?

2
00:00:13,840 --> 00:00:15,559
Sim...

3
00:00:15,560 --> 00:00:19,879
Só não acho que seja certo para mim.

4
00:00:19,880 --> 00:00:24,039
Eu quero viver minha vida,
beber, foder, pintar, fumar.

5
00:00:24,040 --> 00:00:26,639
Eu quero fazer tudo isso.

6
00:00:26,640 --> 00:00:31,039
E geralmente funciona.

7
00:00:31,040 --> 00:00:36,199
Mas não está mais funcionando? Ou?

8
00:00:36,200 --> 00:00:41,279
Aconteceu alguma coisa em particular?

9
00:00:41,280 --> 00:00:47,039
Eu não sei...

10
00:00:47,040 --> 00:00:53,040
Eu simplesmente sinto que perdi meu propósito.

11
00:00:54,200 --> 00:00:58,919
Como se eu não fosse necessário.

12
00:00:58,920 --> 00:01:02,119
Quer experimentar alguma coisa?

13
00:01:02,120 --> 00:01:06,479
Sim, claro.

14
00:01:06,480 --> 00:01:10,839
É como se eu estivesse vivendo
a vida de outra pessoa...

15
00:01:10,840 --> 00:01:13,999
...e alguém está vivendo o meu.

16
00:01:14,000 --> 00:01:19,160
Merda...

17
00:01:25,480 --> 00:01:28,559
Não, espere, espere...

18
00:01:28,560 --> 00:01:33,960
Apenas relaxe.

19
00:01:43,360 --> 00:01:49,360
Talvez fosse bom para você
para começar a tomar a medicação novamente.

20
00:01:49,920 --> 00:01:55,920
Sua vida está em seu
mãos. De mais ninguém.

21
00:02:20,440 --> 00:02:24,399
- Está feito. Envie.
- Não...

22
00:02:24,400 --> 00:02:27,039
- Não, não está feito.
- Está perfeito! Envie!

23
00:02:27,040 --> 00:02:29,559
- Eu gosto dessa cor.
- Sim, é ótimo. Envie.

24
00:02:29,560 --> 00:02:34,519
- Não está feito.
- Está perfeito, mande. -Linda, venha.

25
00:02:34,520 --> 00:02:37,119
- É perfeito. Ele deveria enviar, certo?
- Sim.

26
00:02:37,120 --> 00:02:40,839
- Não está feito...
- Você é um gênio.

27
00:02:40,840 --> 00:02:46,120
Envie a maldita coisa.

28
00:03:11,560 --> 00:03:13,799
Onde você esteve?

29
00:03:13,800 --> 00:03:17,959
Em lugar nenhum, eu só fui para um
caminhar. Deus, você me assustou.

30
00:03:17,960 --> 00:03:21,599
- Eu precisava de um tempo sozinho.
- OK.

31
00:03:21,600 --> 00:03:26,919
Você tem algo aí... No seu lábio.

32
00:03:26,920 --> 00:03:30,879
- Você jantou?
- Eu comi com Bess.

33
00:03:30,880 --> 00:03:32,599
Esperamos por você.

34
00:03:32,600 --> 00:03:36,479
Sinto muito. Talvez nós
posso almoçar amanhã.

35
00:03:36,480 --> 00:03:39,519
Vou ver o Hugo amanhã.

36
00:03:39,520 --> 00:03:41,319
Certo.

37
00:03:41,320 --> 00:03:46,360
Boa noite.

38
00:03:54,560 --> 00:03:59,559
Frances, o que você quer dele?

39
00:03:59,560 --> 00:04:04,480
Ei.

40
00:04:05,360 --> 00:04:07,200
Se há alguma coisa que você queira saber,

41
00:04:07,202 --> 00:04:09,799
você pode falar comigo. Você sabe disso.

42
00:04:09,800 --> 00:04:14,679
Sim, claro.

43
00:04:14,680 --> 00:04:16,999
Diga-me o que você quer saber.

44
00:04:17,000 --> 00:04:21,119
Ele ficou no caminho de vocês?

45
00:04:21,120 --> 00:04:27,120
Se papai não estivesse por perto,
você estaria com Hugo?

46
00:04:33,440 --> 00:04:39,320
Durma um pouco.

47
00:04:43,960 --> 00:04:46,479
Quer vir para
bebe com agosto hoje?

48
00:04:46,480 --> 00:04:49,559
Esta noite? Vamos para a casa da Jill.

49
00:04:49,560 --> 00:04:53,279
- Faz muito tempo que não o vemos.
- Isso não é culpa nossa.

50
00:04:53,280 --> 00:04:57,399
Ele ficou completamente
perdido no nevoeiro da agência de publicidade.

51
00:04:57,400 --> 00:04:59,879
Não é bom para ele
fazer algo que ele goste?

52
00:04:59,880 --> 00:05:03,199
Eu acho que ele só quer
provar algo para seu irmão.

53
00:05:03,200 --> 00:05:06,439
- O que você está fazendo?
- O que?

54
00:05:06,440 --> 00:05:09,759
- Isso é curry?
- Sim, tem um gosto incrível. Experimente.

55
00:05:09,760 --> 00:05:13,999
Não, não, eu não quero isso.

56
00:05:14,000 --> 00:05:19,999
Você pode ir ver agosto,
e podemos nos encontrar mais tarde.

57
00:05:20,000 --> 00:05:26,000
- Por que você não pode vir?
- Tenho que estudar para o exame de reposição.

58
00:05:26,400 --> 00:05:29,439
Hoje é um jantar black-tie.

59
00:05:29,440 --> 00:05:31,879
Talvez você possa pegar algo emprestado do papai.

60
00:05:31,880 --> 00:05:35,559
- Não, não vou me encaixar.
- Você não precisa tentar se encaixar.

61
00:05:35,560 --> 00:05:37,119
Seja você mesmo.

62
00:05:37,120 --> 00:05:40,359
Eu simplesmente não estou confortável
andando por aí,

63
00:05:40,360 --> 00:05:44,399
sabendo que seus amigos
e os pais estão se perguntando.

64
00:05:44,400 --> 00:05:48,439
Ok... Você contou para sua mãe sobre mim?

65
00:05:48,440 --> 00:05:52,279
Bem, isso não é a mesma coisa.
Você não mora com ela.

66
00:05:52,280 --> 00:05:55,719
Mas quando poderei conhecê-la?

67
00:05:55,720 --> 00:05:57,439
Você sabe tudo sobre mim.

68
00:05:57,440 --> 00:06:00,239
Você conheceu todo o meu
família e todos os meus amigos.

69
00:06:00,240 --> 00:06:05,719
Parece que eu não sei
qualquer coisa sobre você.

70
00:06:05,720 --> 00:06:10,880
Ok, irei até a casa da Jill.

71
00:06:27,840 --> 00:06:30,279
Olá.

72
00:06:30,280 --> 00:06:33,039
- Corte da tripulação?
- Eu sei.

73
00:06:33,040 --> 00:06:36,639
Eu sei.

74
00:06:36,640 --> 00:06:39,879
- Posso sentir isso?
- Claro.

75
00:06:39,880 --> 00:06:44,320
Uau.

76
00:06:45,960 --> 00:06:51,960
- Algo para beber?
- Claro.

77
00:06:55,680 --> 00:06:58,639
Posso fazer um tour pelo escritório?

78
00:06:58,640 --> 00:07:00,839
Você não quer isso.

79
00:07:00,840 --> 00:07:06,840
Não há nada para mostrar, apenas
pessoas de publicidade e café chique.

80
00:07:08,320 --> 00:07:12,999
Olhe para aqueles olhos.

81
00:07:13,000 --> 00:07:16,079
Como vão as coisas com Thora?

82
00:07:16,080 --> 00:07:21,399
Você já disse que se ama?

83
00:07:21,400 --> 00:07:25,559
- Não.
- Vocês são um casal?

84
00:07:25,560 --> 00:07:29,559
Nós realmente não
definiu nosso relacionamento.

85
00:07:29,560 --> 00:07:33,039
Ok.

86
00:07:33,040 --> 00:07:37,239
Você está feliz?

87
00:07:37,240 --> 00:07:39,559
Que tipo de pergunta
é isso? Agora você senta aqui.

88
00:07:39,560 --> 00:07:43,719
- Responda a pergunta.
- Não. Sente-se.

89
00:07:43,720 --> 00:07:48,880
Você está feliz?

90
00:07:50,640 --> 00:07:52,919
Acho que deveria estar.

91
00:07:52,920 --> 00:07:58,479
Cortei o cabelo e consegui um emprego.

92
00:07:58,480 --> 00:08:01,199
Mas eu não sei.

93
00:08:01,200 --> 00:08:06,799
Pode ser o medicamento. É preciso
algum tempo para acertar a dosagem.

94
00:08:06,800 --> 00:08:08,719
Qual medicamento?

95
00:08:08,720 --> 00:08:11,999
Antidepressivos.

96
00:08:12,000 --> 00:08:14,079
Eu não te contei?

97
00:08:14,080 --> 00:08:17,359
Não.

98
00:08:17,360 --> 00:08:20,999
Mas que diabos... Esqueça isso.

99
00:08:21,000 --> 00:08:24,279
Estou observando meu
gato do irmão neste fim de semana.

100
00:08:24,280 --> 00:08:30,280
Por que vocês não vêm me visitar?

101
00:08:32,560 --> 00:08:38,560
- Entrem, meus lindos amigos.
- Oi.

102
00:08:38,720 --> 00:08:41,039
Eu tenho um.

103
00:08:41,040 --> 00:08:45,639
Eu tenho um bem grande!

104
00:08:45,640 --> 00:08:48,399
Olá.

105
00:08:48,400 --> 00:08:51,559
- Olá, querido.
- Oi.

106
00:08:51,560 --> 00:08:54,719
Entre.

107
00:08:54,720 --> 00:08:58,559
Gatinha? Eu tentei
alimente o gato por dias.

108
00:08:58,560 --> 00:09:03,319
Gatinha?

109
00:09:03,320 --> 00:09:08,599
Eu normalmente não... Eles
entrei em pânico porque...

110
00:09:08,600 --> 00:09:11,679
O vizinho deles está fora. eu nunca
cuidar do gato, mas...

111
00:09:11,680 --> 00:09:17,239
O vizinho está fora,
então eles se voltaram para mim.

112
00:09:17,240 --> 00:09:22,759
Agosto... Como você está?

113
00:09:22,760 --> 00:09:25,639
Há algo que possamos fazer?

114
00:09:25,640 --> 00:09:29,239
Podemos nos divertir. Não podemos?

115
00:09:29,240 --> 00:09:33,680
Sim.

116
00:09:50,760 --> 00:09:56,760
- Que bom que você conseguiu. Saúde.
- Saúde.

117
00:10:00,640 --> 00:10:06,639
- Belo lugar que você tem aqui.
- Obrigado.

118
00:10:06,640

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *