Série: Rescue HI Surf
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 7º (E07)
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 7º (E07)
Identificador:
Tamanho: 41.432 bytes (40,46 KB)
Modificado em: 08/04/2026 19:18:54
b6ee31522829a36a339394b1ca2cf8773c579f20Tamanho: 41.432 bytes (40,46 KB)
Modificado em: 08/04/2026 19:18:54
Ver trecho da legenda: Rescue HI Surf 1×7 EDITH PTBR
1 00:00:24,983 --> 00:00:27,288 Ah. 2 00:00:27,321 --> 00:00:29,092 Ah. 3 00:00:29,125 --> 00:00:30,127 Tudo bem. 4 00:00:30,193 --> 00:00:31,595 - Tchau, pai. - Tchau, querido. 5 00:00:47,061 --> 00:00:50,535 - Aquela garota passou no teste de direção? - Aparentemente. 6 00:00:50,601 --> 00:00:54,108 Vamos discutir a situação da motocicleta? 7 00:00:54,142 --> 00:00:55,510 Espero que não. 8 00:00:55,511 --> 00:00:58,115 Ele quebrou ou algo assim? 9 00:00:58,116 --> 00:01:01,590 Não exatamente. 10 00:01:01,591 --> 00:01:02,692 Vamos. 11 00:01:02,725 --> 00:01:04,863 Nós dois vamos nos atrasar. 12 00:01:16,119 --> 00:01:17,721 Deveria ter contratado um cinegrafista. 13 00:01:17,722 --> 00:01:19,659 Não custa nada. 14 00:01:19,693 --> 00:01:21,530 Sabe o que não custou nada? 15 00:01:21,564 --> 00:01:24,636 Este vestido que estamos prestes a arruinar por curtidas. 16 00:01:24,703 --> 00:01:27,274 Eu-eu-eu-eu-eu. 17 00:01:27,275 --> 00:01:28,878 O que vocês acham? 18 00:01:28,911 --> 00:01:30,013 Muito bom, certo? 19 00:01:30,047 --> 00:01:31,883 É perfeição. 20 00:01:31,884 --> 00:01:33,453 Boa descoberta, Bliss. 21 00:01:33,521 --> 00:01:38,763 Se você quiser, posso levar alguns de videoclipes no meu telefone. 22 00:01:38,764 --> 00:01:41,335 Sim, por favor! 23 00:01:47,615 --> 00:01:49,052 Ei, melhores amigos! 24 00:01:49,118 --> 00:01:52,258 Vocês estão prontos para nos ver destruir o vestido? 25 00:01:52,291 --> 00:01:54,161 Não se esqueça de apertar o botão Curtir, 26 00:01:54,195 --> 00:01:56,734 e certifique-se de inscreva-se em nosso canal 27 00:01:56,767 --> 00:01:58,504 para mais aventuras. 28 00:01:58,538 --> 00:02:00,306 Você está pronto, Cléo? 29 00:02:00,307 --> 00:02:01,977 - Vamos fazer isso! - Uau. 30 00:02:02,010 --> 00:02:05,518 Ah, vamos tirar algumas fotos nós pulando sobre as ondas. 31 00:02:12,331 --> 00:02:14,068 Vamos recuar um pouco. 32 00:02:14,101 --> 00:02:15,336 O quê? 33 00:02:15,403 --> 00:02:16,874 Não vire as costas para o oceano. 34 00:02:16,907 --> 00:02:19,646 Tem um conjunto chegando. 35 00:02:19,679 --> 00:02:21,315 Você está entendendo isso? 36 00:02:21,316 --> 00:02:22,953 O trem parece tão legal! 37 00:02:23,019 --> 00:02:25,389 Cuidado! 38 00:02:25,390 --> 00:02:27,027 Ah! 39 00:02:35,410 --> 00:02:36,714 Socorro! 40 00:02:41,957 --> 00:02:43,527 Peça ajuda. 41 00:02:43,561 --> 00:02:44,963 Não! 42 00:02:44,997 --> 00:02:46,364 Não entre aí. 43 00:02:46,365 --> 00:02:49,038 O rasgo também vai puxar você para fora. 44 00:02:49,071 --> 00:02:52,545 Querida! 45 00:02:52,578 --> 00:02:54,415 Socorro! 46 00:03:04,368 --> 00:03:06,874 Bem-vindo ao Litoral Norte. 47 00:03:06,941 --> 00:03:08,576 Distrito 7. 48 00:03:12,518 --> 00:03:14,120 Ficando perigoso. 49 00:03:17,696 --> 00:03:19,599 Vá, vá, vá! 50 00:03:45,117 --> 00:03:46,720 Você saiu da estrada? 51 00:03:58,912 --> 00:04:00,313 - Droga. - Uau. 52 00:04:36,052 --> 00:04:40,360 - Eu não estou fazendo isso. - Eu não pedi para você. 53 00:04:41,495 --> 00:04:43,332 Não, eu dirijo. 54 00:04:43,366 --> 00:04:47,407 Seu carro novo cheira toalhas mofadas e cera de surf. 55 00:04:53,185 --> 00:04:55,490 Ooh-ee. Hina. 56 00:04:55,524 --> 00:04:56,927 Ei, a porta está destrancada. 57 00:04:56,960 --> 00:04:58,161 Esta é minha tia Loke. 58 00:04:58,162 --> 00:04:59,666 A máquina dela quebrou, então ela está vou lavar roupa aqui. 59 00:04:59,699 --> 00:05:00,834 Como é? 60 00:05:00,835 --> 00:05:02,037 Farei o seu também. 61 00:05:02,070 --> 00:05:04,174 Espere, deixe-me adivinhar, você foi embora -los no chão do armário. 62 00:05:04,208 --> 00:05:07,348 - Não, tudo bem. - OK, tudo bem então. 63 00:05:07,381 --> 00:05:09,986 Garota, ele é rico e fofo. 64 00:05:10,053 --> 00:05:11,791 Deus dá com as duas mãos. 65 00:05:11,824 --> 00:05:13,627 - OK. - Obrigado. 66 00:05:13,661 --> 00:05:16,967 Meu nome é tia Loke, e eu aprovo esta mensagem. 67 00:05:26,252 --> 00:05:28,624 Ah, você parece feliz, oi. 68 00:05:28,657 --> 00:05:31,630 Mais três dias e estou um mês sóbrio. 69 00:05:31,663 --> 00:05:34,669 Prepare-se para pagar, garoto. 70 00:05:34,670 --> 00:05:36,405 Não acaba até acabar, cara. 71 00:05:36,472 --> 00:05:38,643 Tenho mais 30 dias. Apenas observe. 72 00:05:38,644 --> 00:05:40,080 Tudo bem, aposto 250 dólares nisso. 73 00:05:40,113 --> 00:05:42,083 US$ 250? 74 00:05:42,117 --> 00:05:45,123 Prepare-se para fazer chover, cara. 75 00:05:45,157 --> 00:05:47,528 Você chegou cedo. 76 00:05:47,561 --> 00:05:51,402 Cap me mandou uma mensagem, disse que tinha tarefas para fazer na cidade. 77 00:05:51,436 --> 00:05:52,839 Que tarefas? 78 00:05:52,872 --> 00:05:54,141 Não faço ideia. 79 00:05:54,174 --> 00:05:56,445 Despache para o Distrito 7. 80 00:05:56,513 --> 00:05:58,951 Distrito 7. Vá em frente, despacho. 81 00:05:58,985 --> 00:06:02,157 Dois nadadores entraram a água perto de Navy Beach. 82 00:06:02,190 --> 00:06:03,293 Você quer lançar os esquis? 83 00:06:03,326 --> 00:06:04,395 Sim. 84 00:06:04,428 --> 00:06:05,864 Vocês dois façam o Resgate 1. 85 00:06:05,931 --> 00:06:07,167 Encontro você lá na caminhonete. 86 00:06:07,200 --> 00:06:08,537 Sim. 87 00:06:29,211 --> 00:06:30,213 Eu os vejo. 88 00:06:30,280 --> 00:06:31,916 Qual é o seu HEC? 89 00:06:31,950 --> 00:06:33,853 Dois minutos. 90 00:06:33,854 --> 00:06:35,436 Eles entraram na costa 91 00:06:35,437 --> 00:06:37,294 e então eles simplesmente foram retirados. 92 00:06:37,327 --> 00:06:39,232 Eles estão usando roupas? 93 00:06:52,324 --> 00:06:54,161 Socorro! 94 00:06:54,194 --> 00:06:59,940 Eu a vejo, bem em frente. Vamos. 95 00:06:59,973 --> 00:07:01,910 Aqui. Ajuda! 96 00:07:01,944 --> 00:07:03,680 Ajude-me! 97 00:07:08,389 --> 00:07:09,692 Definir? 98 00:07:09,693 --> 00:07:11,829 Bom. 99 00:07:26,827 --> 00:07:30,400 Eu peguei você. Te peguei. 100 00:07:30,466 --> 00:07:31,837 OK, espere. 101 00:07:31,870 --> 00:07:34,475 OK. 102 00:07:34,509 --> 00:07:35,778 Agarre-se a este tubo. 103 00:07:35,811 --> 00:07:39,117 Isso vai ajudá-lo a ficar acima da água. 104 00:07:40,855 --> 00:07:42,223 Aguente firme. 105 00:07:44,261 --> 00:07:45,864 Prenda a respiração. 106 00:07:49,839 --> 00:07:51,275 Está tudo bem. 107 00:07:51,342 --> 00:07:52,477 Você vai ficar bem. 108 00:07:52,511 --> 00:07:53,846 Estou preso. 109 00:07:53,847 --> 00:07:56,753 - OK. - Estou preso, estou preso. 110 00:08:15,424 --> 00:08:16,424 Você está bem? 111 00:08:16,425 --> 00:08:17,561 Por favor, ajude-a. 112 00:08:17,562 --> 00:08:18,897 Nós iremos. 113 00:08:31,923 --> 00:08:33,158 Fique comigo. 114 00:08:33,159 --> 00:08:34,662 Por aqui, pessoal! 115 00:08:39,304 --> 00:08:41,308 O vestido dela está preso no recife. 116 00:08:43,212 --> 00:08:44,982 Respirações profundas. 117 00:08:44,983 --> 00:08:47,955 Vamos. Depressa, estamos perdendo ela. 118 00:08:57,575 --> 00:09:00,179 Fique conosco. Fique conosco. 119 00:09:06,092 --> 00:09:07,194 Bom. 120 00:09:07,227 --> 00:09:08,797 Vamos colocá-la no trenó. 121 00:09:10,702 --> 00:09:13,205 Ela engoliu muito água e desmaiou. 122 00:09:19,653 --> 00:09:20,954 - Tudo ligado? - Sim? 123 00:09:20,988 --> 00:09:22,490 Estamos bem. 124 00:09:44,234 --> 00:09:45,737 Pegue a bolsa. 125 00:09:53,554 --> 00:09:55,022 Ela tem pulso. 126 00:10:02,404 --> 00:10:03,808 Qual é o nome dela? 127 00:10:03,874 --> 00:10:05,978 Amém. O nome dela é Amy. 128 00:10:06,012 --> 00:10:07,414 Fale com ela. 129 00:10:07,481 --> 00:10:08,983 Respire, querido, respire! 130 00:10:08,984 --> 00:10:10,754 Volte para mim! 131 00:10:12,257 --> 00:10:13,994 Vamos, querido! 132 00:10:27,120 --> 00:10:28,890 Eu entendi tudo! 133 00:10:31,061 --> 00:10:32,430 Influenciadores. 134 00:10:49,365 --> 00:10:52,838 Senhor prefeito. Tem um momento? 135 00:10:52,872 --> 00:10:56,311 Capitão Jennings, que surpresa agradável. 136 00:10:56,345 --> 00:10:58,183 Parabéns pela sua vitória. 137 00:10:58,
Deixe um comentário