Invasion 2021 2×8

Série: Invasion 2021
Temporada: 2ª (S02)
Episódio: 8º (E08)

Identificador: 93011a00924daa73a3d88af37e24e2315fc0ea00
Tamanho: 45.131 bytes (44,07 KB)
Modificado em: 08/04/2026 03:18:28
Ver trecho da legenda: Invasion 2021 2×8 ETHEL PTBR
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Sincronizado e corrigido por <font color="#009BCB"><b>chamallow</b></font> -
--

2
00:00:19,440 --> 00:00:23,277
Mitsuki. Mitsuki.

3
00:00:32,368 --> 00:00:34,037
Eu sei que você está se sentindo cansado.

4
00:00:43,213 --> 00:00:44,631
Perdendo tempo?

5
00:00:47,176 --> 00:00:48,343
Memórias?

6
00:00:57,811 --> 00:01:02,107
Não. Você não está aqui. Eu preciso trabalhar.

7
00:01:03,192 --> 00:01:06,575
Mitsuki, você precisa me dizer

8
00:01:06,576 --> 00:01:08,155
se você estiver apresentando sintomas.

9
00:01:09,198 --> 00:01:13,494
Aqui não... você não está aqui...

10
00:01:18,040 --> 00:01:19,708
Toque minha mão.

11
00:01:38,477 --> 00:01:41,105
Aqui não...

12
00:01:41,188 --> 00:01:45,776
você não está aqui...

13
00:01:46,276 --> 00:01:49,279
preciso encontrar o padrão...

14
00:01:49,363 --> 00:01:50,363
Pare!

15
00:01:52,491 --> 00:01:54,159
Você precisa descansar.

16
00:01:54,243 --> 00:01:55,994
Você precisa deixar sua mente curar.

17
00:01:57,412 --> 00:01:59,623
Estarei aqui, Mitsuki.

18
00:02:15,889 --> 00:02:17,474
- Você está aqui.
- Estou aqui.

19
00:02:19,059 --> 00:02:21,687
Toque. O desvio perfeito.

20
00:02:22,563 --> 00:02:24,815
Contorna o sinal para o cérebro.

21
00:02:27,317 --> 00:02:28,652
Estou aqui.

22
00:02:32,489 --> 00:02:33,782
Você está perdendo tempo.

23
00:02:37,619 --> 00:02:38,620
Ouvindo coisas?

24
00:02:41,874 --> 00:02:42,875
Isso vai passar.

25
00:02:44,293 --> 00:02:48,088
Eu ficarei aqui com você enquanto
você aprende a língua do alienígena.

26
00:02:48,172 --> 00:02:50,340
Os outros... os outros cientistas.

27
00:02:50,424 --> 00:02:52,593
Você ainda não chegou lá. Eu prometo.

28
00:02:57,014 --> 00:03:00,434
Eu tenho que... As frequências.

29
00:03:00,517 --> 00:03:02,561
Estou faltando alguma coisa.

30
00:03:03,687 --> 00:03:06,273
Ok. Conte-me sobre isso.

31
00:03:06,356 --> 00:03:07,357
Preciso de mais dados.

32
00:03:08,442 --> 00:03:10,360
Há uma dúzia de frequências.

33
00:03:10,444 --> 00:03:13,614
Estou perto. Eu simplesmente não consigo ver o padrão.

34
00:03:13,697 --> 00:03:17,034
Se eu puder decifrá-lo,
podemos entendê-los.

35
00:03:30,672 --> 00:03:31,757
Você tentou me avisar.

36
00:03:31,840 --> 00:03:34,510
Eu não vou deixar o que aconteceu
para os outros acontecer com você.

37
00:03:35,135 --> 00:03:36,136
Eu prometo.

38
00:03:36,970 --> 00:03:40,307
Em algumas horas, quando sua cabeça
limpar, verificaremos suas linhas de base.

39
00:03:41,016 --> 00:03:43,977
Eu sei o quão valioso é o aprendizado
sua linguagem seria,

40
00:03:44,061 --> 00:03:45,521
mas você tem que fazer uma pausa.

41
00:03:46,105 --> 00:03:48,732
Estou faltando alguma coisa.

42
00:03:48,816 --> 00:03:50,025
Mitsuki?

43
00:03:50,943 --> 00:03:52,444
Estou faltando alguma coisa.

44
00:03:52,528 --> 00:03:57,074
Eu sei que está aqui.
Eu simplesmente não consigo ouvir.

45
00:03:57,157 --> 00:03:59,785
Ouça-me. Primeiro, você perde tempo.

46
00:04:00,661 --> 00:04:02,579
Então você perde a conexão
com o mundo exterior.

47
00:04:03,205 --> 00:04:06,708
Então você perde a comunicação. Isso é
o que aconteceu com os outros.

48
00:04:06,792 --> 00:04:07,793
Os outros?

49
00:04:08,460 --> 00:04:10,712
Você precisa parar. Descansar.

50
00:04:11,505 --> 00:04:12,548
Os outros.

51
00:04:12,631 --> 00:04:14,425
Você ainda não chegou lá, eu prometo.

52
00:04:14,508 --> 00:04:15,717
- Eu te disse...
- É isso.

53
00:04:17,386 --> 00:04:18,804
- É isso.
- O que é?

54
00:04:31,817 --> 00:04:33,861
Mitsuki? O que você está fazendo?

55
00:04:33,944 --> 00:04:35,779
Silêncio.

56
00:04:36,864 --> 00:04:38,115
Eu preciso de silêncio.

57
00:04:38,198 --> 00:04:39,199
Silêncio.

58
00:04:40,909 --> 00:04:43,328
Desligue isso.

59
00:05:04,349 --> 00:05:05,642
O que está acontecendo?

60
00:05:05,726 --> 00:05:07,060
Eu não sei.

61
00:05:55,984 --> 00:05:56,985
Você estava errado.

62
00:05:57,528 --> 00:05:58,529
Sobre o quê?

63
00:05:59,113 --> 00:06:01,031
Eles não perderam a comunicação.

64
00:06:02,116 --> 00:06:04,743
Eles simplesmente não são
comunicar em nossa língua.

65
00:06:06,954 --> 00:06:08,622
Eles estão se comunicando como eles...

66
00:06:10,999 --> 00:06:12,084
Os alienígenas.

67
00:07:57,272 --> 00:07:58,607
Que diabos?

68
00:08:15,082 --> 00:08:17,042
Código vermelho. Código vermelho. Temos uma brecha!

69
00:08:17,626 --> 00:08:20,879
Todo o pessoal disponível.
Verifique o quadrante norte.

70
00:08:20,963 --> 00:08:24,758
Levantem as mãos!
Afaste-se da escotilha!

71
00:08:24,842 --> 00:08:27,428
No chão, agora!
Eu disse, no chão!

72
00:08:27,511 --> 00:08:29,012
Nós vamos atirar em você!

73
00:08:30,305 --> 00:08:33,267
- Último aviso.
- Não! Não!

74
00:08:34,892 --> 00:08:36,853
- O que você está escondendo aí embaixo?
- Apenas cale a boca!

75
00:08:36,937 --> 00:08:39,064
- O que você está escondendo?
- Tranque a maldita escotilha!

76
00:08:39,147 --> 00:08:42,025
- Vamos, vamos!
- Verifique o chão!

77
00:08:43,360 --> 00:08:46,280
- Proteja o perímetro!
- Vai! Vai! Vai!

78
00:08:46,363 --> 00:08:47,531
Viu alguma coisa?

79
00:08:49,575 --> 00:08:52,244
Trev.

80
00:09:01,295 --> 00:09:04,006
Mano, é uma maldita fortaleza.
Tem certeza de que eles estão aí?

81
00:09:04,590 --> 00:09:05,591
Eu posso ouvi-los.

82
00:09:06,133 --> 00:09:09,219
Procuraremos um caminho
dentro. Só você e eu, Alf.

83
00:09:09,303 --> 00:09:11,513
Se nos virem, somos crianças perdidas.

84
00:09:12,347 --> 00:09:13,932
Eu poderia ser uma criança perdida.

85
00:09:14,933 --> 00:09:15,934
Eu sou menor.

86
00:09:16,685 --> 00:09:17,686
E mais fofo.

87
00:09:18,937 --> 00:09:20,564
Ela adiciona autenticidade.

88
00:09:24,401 --> 00:09:25,611
Ok, tudo bem.

89
00:09:26,320 --> 00:09:31,116
Mas Penny? Ei, Penny, você é
vou ouvir Jamila, certo?

90
00:09:31,950 --> 00:09:33,118
Eu cuidarei de Caspar.

91
00:09:33,827 --> 00:09:34,828
Obrigado.

92
00:09:37,748 --> 00:09:38,749
Alfa.

93
00:09:53,639 --> 00:09:54,765
Jesus. O que?

94
00:09:55,974 --> 00:09:57,559
Você não confia em mim.

95
00:09:57,643 --> 00:09:59,353
Ah, sim? O que lhe deu essa ideia?

96
00:09:59,853 --> 00:10:00,854
Está tudo bem.

97
00:10:02,856 --> 00:10:04,817
Eu realmente não sei se confio em mim mesmo.

98
00:10:04,900 --> 00:10:07,986
Quer dizer, eu ouço coisas. eu vejo
coisas que eu realmente não entendo.

99
00:10:10,823 --> 00:10:13,492
Bem, não se preocupe.
Estou de olho em você.

100
00:10:15,285 --> 00:10:16,787
Bom.

101
00:10:19,915 --> 00:10:22,126
Ei, olhe. Você esteve
desapareceu há muito tempo.

102
00:10:23,210 --> 00:10:25,212
Quero dizer, merda, as pessoas têm
já se foi há muito tempo,

103
00:10:25,295 --> 00:10:27,297
você sabe, às vezes
eles voltam diferentes.

104
00:10:27,798 --> 00:10:30,676
Você sabe, eles têm uma outra coisa...
toda a outra família ou algo assim.

105
00:10:30,759 --> 00:10:32,010
Ou pequenas vozes em suas cabeças.

106
00:10:33,887 --> 00:10:35,889
Mas você acha que talvez você seja diferente?

107
00:10:36,515 --> 00:10:38,016
Talvez você seja... você não é você?

108
00:10:40,018 --> 00:10:41,687
Então quem mais eu seria?

109
00:10:43,981 --> 00:10:44,982
Eles.

110
00:10:47,443 --> 00:10:49,153
Eu nunca machucaria Jamila.

111
00:10:49,653 --> 00:10:51,029
Ah, eu sei disso, cara.

112
00:10:51,864 --> 00:10:53,282
Porque eu vou me certificar disso.

113
00:10:58,912 --> 00:11:01,540
Parece que temos mais
em comum do que você pensava.

114
00:11:07,671 --> 00:11:09,423
Não preciso de superpoderes para ver isso.

115
00:11:10,924 --> 00:11:13,051
Eu acho que ela é provavelmente a
único que não vê.

116
00:11:13,135 --> 00:11:14,136
Ver o quê?

117
00:11:14,803 --> 00:11:17,014
Nada. Absolutamente nada.

118
00:11:17,598 --> 00:11:19,433
Tudo bem. Guarde seus segredos.

119
00:11:20,058 --> 00:11:23,145
Enquanto vocês, meninos, estavam ocupados
tagarelando, descobri uma maneira de entrar.

120
00:11:35,365 --> 0

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *