Série: Stranger Things
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 4º (E04)
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 4º (E04)
Identificador:
Tamanho: 68.086 bytes (66,49 KB)
Modificado em: 24/03/2026 17:51:49
ea871f603320ee7629e068eb798b23c2d6c72792Tamanho: 68.086 bytes (66,49 KB)
Modificado em: 24/03/2026 17:51:49
Ver trecho da legenda: Stranger Things 3×4 HIC PTBR
1 00:00:06,006 --> 00:00:07,086 [TROVÃO ESTRANGEIRO] 2 00:00:22,772 --> 00:00:25,982 [BILLY] Me desculpe, eu fiz não entendi bem o seu nome. 3 00:00:27,110 --> 00:00:28,360 [GRITOS DISTORCIDOS] 4 00:00:28,862 --> 00:00:29,862 [MAX] O que aconteceu? 5 00:00:30,572 --> 00:00:31,572 Ajude-me. 6 00:00:32,449 --> 00:00:33,579 [GRITANDO] Não! 7 00:00:35,910 --> 00:00:37,120 [TROVÃO] 8 00:00:37,203 --> 00:00:38,203 Qual? 9 00:00:38,955 --> 00:00:39,955 Eu não sei. 10 00:00:43,626 --> 00:00:47,086 Ei, não há nada para se preocupe mais, ok? 11 00:00:49,466 --> 00:00:51,046 Não faz sentido. 12 00:00:51,801 --> 00:00:52,971 O que não faz sentido? 13 00:00:54,512 --> 00:00:55,512 Urze. 14 00:00:57,390 --> 00:00:58,430 O sangue. 15 00:00:59,338 --> 00:01:00,368 O gelo. 16 00:01:00,393 --> 00:01:03,336 Heather estava com febre, então ela tomou um banho frio, 17 00:01:03,361 --> 00:01:04,387 mas ela está melhor agora. 18 00:01:05,106 --> 00:01:06,356 Tem que ser isso. 19 00:01:06,441 --> 00:01:08,361 Eu não sei onde isso veio sangue, mas... 20 00:01:08,860 --> 00:01:09,990 nós a vimos. 21 00:01:10,445 --> 00:01:12,945 Nós dois a vimos. Ela está totalmente bem. 22 00:01:15,075 --> 00:01:16,075 E Billy? 23 00:01:17,368 --> 00:01:18,368 E ele? 24 00:01:19,829 --> 00:01:21,919 Ele parecia errado. 25 00:01:21,998 --> 00:01:24,538 [RISOS] Errado é mais ou menos como seu padrão. 26 00:01:24,709 --> 00:01:26,385 Mas é bom saber ele não é um assassino, 27 00:01:26,410 --> 00:01:28,323 porque isso seria totalmente péssimo. 28 00:01:28,379 --> 00:01:29,549 [RISOS] 29 00:01:34,761 --> 00:01:36,761 Quem... é esse? 30 00:01:37,889 --> 00:01:41,139 Veja, é por isso que você não pode simplesmente sair com Mike o tempo todo. 31 00:01:41,434 --> 00:01:42,484 Esta é a Mulher Maravilha. 32 00:01:42,560 --> 00:01:44,150 Também conhecida como Princesa Diana. 33 00:01:44,479 --> 00:01:47,479 Ela é da Ilha Paraíso, que é, tipo, esta ilha escondida 34 00:01:47,565 --> 00:01:49,645 onde existem apenas mulheres guerreiras amazonas. 35 00:01:50,151 --> 00:01:52,151 [TROVÃO ESTRANGEIRO] 36 00:01:53,655 --> 00:01:57,025 [Sra. DRISCOLL GRITANDO] Deixe-me ir! Deixe-me ir! 37 00:01:57,117 --> 00:01:59,407 Doris, precisamos que você fique calmo por nós, ok? 38 00:01:59,494 --> 00:02:01,294 - Fique calmo. - Eu tenho que voltar! 39 00:02:01,371 --> 00:02:04,171 Eu tenho que voltar! 40 00:02:04,833 --> 00:02:06,463 Eu tenho que voltar! 41 00:02:06,543 --> 00:02:08,593 Eu tenho que voltar! 42 00:02:10,672 --> 00:02:11,922 Ok, então, 43 00:02:12,298 --> 00:02:15,548 vocês dois querem explicar para eu o que em nome de Jesus 44 00:02:15,635 --> 00:02:16,885 acabou de acontecer aqui? 45 00:02:17,345 --> 00:02:18,555 [PORTAS DA AMBULÂNCIA FECHANDO] 46 00:02:18,638 --> 00:02:19,758 [SIRENA LAMENTANDO] 47 00:02:22,976 --> 00:02:24,516 [gritos abafados] 48 00:02:27,939 --> 00:02:29,609 [GRITANDO] 49 00:02:37,073 --> 00:02:38,243 [ofegante] 50 00:02:42,328 --> 00:02:44,248 [ESFORÇO] 51 00:02:45,373 --> 00:02:46,373 [abafado] Tom! 52 00:02:46,583 --> 00:02:48,463 [SOLUÇANDO] 53 00:02:48,543 --> 00:02:49,593 [TOM SOBS] 54 00:02:49,669 --> 00:02:51,799 - [ECOANDO PASSOS] - [GASPS] 55 00:02:53,673 --> 00:02:55,183 [TOM choraminga] 56 00:02:55,842 --> 00:02:56,932 Olá, papai. 57 00:03:02,390 --> 00:03:03,390 Urze... 58 00:03:04,851 --> 00:03:05,851 querido... 59 00:03:07,145 --> 00:03:09,395 seja lá o que for, seja lá o que ele te meteu, 60 00:03:09,981 --> 00:03:11,361 você não precisa fazer isso. 61 00:03:13,276 --> 00:03:15,066 Você pode parar com isso. 62 00:03:15,403 --> 00:03:17,743 Não há como parar isso, papai. 63 00:03:17,822 --> 00:03:18,822 [GASPS] 64 00:03:19,657 --> 00:03:20,657 Você verá. 65 00:03:20,783 --> 00:03:22,663 [JANET soluçando] 66 00:03:22,744 --> 00:03:23,744 Não. 67 00:03:27,540 --> 00:03:29,540 [CHORAMING] 68 00:03:29,626 --> 00:03:31,086 [SOLUÇANDO] 69 00:03:31,794 --> 00:03:33,054 [CHORAMING] 70 00:03:33,129 --> 00:03:35,009 Heather, por favor! Mesclado! 71 00:03:36,799 --> 00:03:38,219 Tente não se mover. 72 00:03:41,542 --> 00:03:42,572 Não. 73 00:03:42,597 --> 00:03:43,597 Não. 74 00:03:44,182 --> 00:03:45,602 - [GASPS] - [grunhidos] 75 00:03:45,683 --> 00:03:47,143 Urze! 76 00:03:47,227 --> 00:03:48,227 Urze! 77 00:03:48,978 --> 00:03:51,228 [CRIATURA ROSNANDO] 78 00:03:52,899 --> 00:03:54,439 [RUGIDO] 79 00:03:55,235 --> 00:03:56,355 Jesus Cristo. 80 00:03:56,819 --> 00:03:58,989 [PASSOS PESADOS] 81 00:03:59,781 --> 00:04:02,161 [ROSNANDO E RUGIDO] 82 00:04:02,242 --> 00:04:03,242 [TOM LAMENTA] 83 00:04:05,203 --> 00:04:06,203 [TOM] Não. 84 00:04:06,788 --> 00:04:08,208 [ROSNANDO] 85 00:04:08,289 --> 00:04:09,289 [TOM] Não... 86 00:04:09,707 --> 00:04:11,707 [GRITANDO] 87 00:04:16,589 --> 00:04:18,759 [grunhidos abafados] 88 00:04:18,841 --> 00:04:20,591 [CRIATURA ROSNANDO] 89 00:04:25,014 --> 00:04:27,394 [MÚSICA TEMÁTICA TOCANDO] 90 00:05:24,949 --> 00:05:26,949 [CANTO DE PÁSSARO] 91 00:05:30,621 --> 00:05:31,711 [GEMIDO] 92 00:05:36,294 --> 00:05:37,504 [TOSSE] 93 00:05:37,670 --> 00:05:39,260 [JOYCE] Ei, cuidado. 94 00:05:39,339 --> 00:05:41,379 - [VOZ ECOANDO] Cuidado. - [HOPPER TOSSE] 95 00:05:42,050 --> 00:05:43,090 Aqui. 96 00:05:44,594 --> 00:05:45,594 Ei. 97 00:05:46,971 --> 00:05:47,971 Joyce. 98 00:05:49,182 --> 00:05:50,272 [HOPPER suspira] 99 00:05:51,588 --> 00:05:52,618 [RETENDENDO] 100 00:05:52,643 --> 00:05:53,643 Ah. 101 00:05:54,937 --> 00:05:56,557 Aqui, aqui, aqui. 102 00:05:56,647 --> 00:05:57,857 [TOSSE, VÔMITO] 103 00:05:57,940 --> 00:05:58,940 Está tudo bem. 104 00:05:59,025 --> 00:06:00,185 [VÔMITO ALTO] 105 00:06:00,276 --> 00:06:02,566 É isso. Entendi? 106 00:06:02,653 --> 00:06:03,913 [GEMIDO] 107 00:06:06,074 --> 00:06:08,204 - Aqui. - Há quanto tempo estou fora? 108 00:06:08,229 --> 00:06:09,249 Um tempo. 109 00:06:09,285 --> 00:06:11,245 Você está entrando e saindo. 110 00:06:11,496 --> 00:06:13,246 Sim, mas como cheguei aqui? 111 00:06:13,331 --> 00:06:14,331 Lentamente. 112 00:06:14,999 --> 00:06:17,959 - Qual é a última coisa que você lembra? - Algum bandido me atacou. 113 00:06:18,044 --> 00:06:20,054 - Ei, você precisa descansar. - Não, estou bem. 114 00:06:20,129 --> 00:06:22,129 - Não, você não está bem, Hop... - Estou bem. Estou bem. 115 00:06:22,215 --> 00:06:23,335 [EXCLAMAÇÕES] 116 00:06:23,424 --> 00:06:24,554 Hum... 117 00:06:24,634 --> 00:06:26,224 - Onde estão minhas roupas? - Uh... 118 00:06:26,886 --> 00:06:27,966 Uh... 119 00:06:34,352 --> 00:06:35,402 [EXILAR AFIADO] 120 00:06:36,145 --> 00:06:37,645 Eles estavam encharcados. 121 00:06:39,607 --> 00:06:41,687 Quero dizer, você o reconheceu? 122 00:06:41,776 --> 00:06:43,146 - Quem? - O bandido. 123 00:06:43,569 --> 00:06:45,169 [HOPPER] Bem, não dei uma boa olhada. 124 00:06:45,446 --> 00:06:48,156 Bem, quero dizer, ele tem que ser governo, certo? 125 00:06:48,616 --> 00:06:51,906 Sim, mas se ele for do governo, o que ele está fazendo se esgueirando? 126 00:06:51,994 --> 00:06:53,624 P-Por que ele está correndo? 127 00:06:53,704 --> 00:06:55,624 Você sabe, por que não encontrar alguma coisa lá embaixo? 128 00:06:55,665 --> 00:06:56,785 Vamos perguntar a ele. 129 00:06:58,376 --> 00:06:59,376 O que é isso? 130 00:06:59,460 --> 00:07:00,880 Sua placa. 131 00:07:01,462 --> 00:07:03,802 - Quais são os travessões? - Bem, eles estão em branco. 132 00:07:03,881 --> 00:07:06,431 Houve... eu acho que era um H ou um P 133 00:07:06,509 --> 00:07:08,049 com a parte apagada. 134 00:07:08,136 --> 00:07:10,136 E definitivamente havia um Y. 135 00:07:10,417 --> 00:07:11,447 Com certeza. 136 00:07:11,472 --> 00:07:14,602 E isso, eu acho, foi um B, mas poderia ter sido um oito. 137 00:07:14,684 --> 00:07:15,734 E isso... Espere... 138 00:07:15,810 --> 00:07:17,560 Acho que você deveria se limitar às vendas. 139 00:07:19,105 --> 00:07:20,895 Você não pode fazer
Deixe um comentário