Countdown 1×12

1
00:00:00,084 --> 00:00:01,419
NOS EPIS?DIOS ANTERIORES

2
00:00:01,502 --> 00:00:03,713
<i>Uma esposa e m?e
de 42 anos foi morta</i>

3
00:00:03,796 --> 00:00:05,589
<i>em uma propriedade de voc?s.</i>

4
00:00:05,715 --> 00:00:08,676
O assassino tamb?m
amea?ou a minha vida

5
00:00:08,759 --> 00:00:10,761
<i>e a vida do presidente dos EUA.</i>

6
00:00:11,470 --> 00:00:14,849
Um cara me paga US$ 500
s? para alugar em meu nome!

7
00:00:14,932 --> 00:00:17,017
- Que cara?
- Nunca fui a Sugarloaf.

8
00:00:17,101 --> 00:00:19,687
Usaram um chat criptografado
para se falar.

9
00:00:19,979 --> 00:00:21,313
? DO FBI?

10
00:00:23,649 --> 00:00:25,901
- Queria que fal?ssemos com ele.
- Por qu??

11
00:00:26,861 --> 00:00:28,279
Para que a gente leia isso.

12
00:00:28,362 --> 00:00:30,072
EU ATACAREI OS REIS

13
00:00:36,203 --> 00:00:38,372
Nunca pensou
em subir na hierarquia?

14
00:00:38,956 --> 00:00:39,956
Ser tenente?

15
00:00:40,291 --> 00:00:41,291
Capit?o?

16
00:00:41,917 --> 00:00:44,628
- Est? brincando comigo?
- Eu sou de brincar?

17
00:00:44,712 --> 00:00:45,712
N?o, ? que?

18
00:00:46,922 --> 00:00:48,007
N?o, ? verdade.

19
00:00:48,090 --> 00:00:49,090
Seu problema?

20
00:00:49,133 --> 00:00:51,969
- Eu tenho v?rios.
- ?? que voc? se subestima.

21
00:00:52,052 --> 00:00:54,263
Voc? brinca
por se sentir inseguro.

22
00:00:54,346 --> 00:00:56,348
Olha,
tra?ando meu perfil psicol?gico.

23
00:00:56,432 --> 00:00:58,642
Eu vejo em voc? um l?der nato.

24
00:00:59,894 --> 00:01:02,146
N?o despreze seu lado ambicioso.

25
00:01:03,564 --> 00:01:05,316
Desprezo n?o ? a palavra certa?

26
00:01:05,399 --> 00:01:06,399
Ronnie.

27
00:01:10,070 --> 00:01:11,405
E a conversa chega ao fim.

28
00:01:14,575 --> 00:01:16,952
CONDADO DE KERN

29
00:01:54,156 --> 00:01:55,156
Oi, Nancy.

30
00:01:55,783 --> 00:01:56,783
Isso.

31
00:01:57,701 --> 00:01:59,578
A coletiva de imprensa ? ?s 11h,

32
00:01:59,995 --> 00:02:01,872
mas eles v?o querer uns 15min

33
00:02:01,956 --> 00:02:03,415
para tirarem fotos.

34
00:02:03,874 --> 00:02:05,334
Devo chegar no hor?rio.

35
00:02:05,835 --> 00:02:08,170
N?o peguei tr?nsito
saindo de Sacramento.

36
00:02:09,213 --> 00:02:10,213
Est? bem.

37
00:02:10,798 --> 00:02:12,508
Isso, s? seguir na Rodovia 5.

38
00:02:13,008 --> 00:02:15,845
Ainda falta fechar o local
do evento de arrecada??o.

39
00:02:17,012 --> 00:02:17,929
Est? certo.

40
00:02:17,930 --> 00:02:19,014
Valeu, Nancy.

41
00:02:19,098 --> 00:02:20,098
Tchau.

42
00:02:45,958 --> 00:02:47,793
CONTAGEM REGRESSIVA

43
00:02:51,130 --> 00:02:52,715
Estamos investigando agora

44
00:02:52,798 --> 00:02:55,259
de onde sa?ram
estas frases chave.

45
00:02:55,342 --> 00:02:56,802
S?o b?blicas?

46
00:02:56,886 --> 00:02:58,804
S?o de algum notici?rio?
Do r?dio?

47
00:02:58,888 --> 00:03:00,723
Sa?ram de algum site? De livros?

48
00:03:00,806 --> 00:03:04,018
Se identificarmos
o tipo de linguagem usada

49
00:03:04,101 --> 00:03:05,728
e as fontes da loucura dele,

50
00:03:05,811 --> 00:03:08,188
talvez abriremos
novas frentes no caso.

51
00:03:08,272 --> 00:03:10,816
Em quais livros,
r?dios, em que hor?rio

52
00:03:10,900 --> 00:03:13,110
- e quando ouviu estas palavras?
- Al?m disso,

53
00:03:13,193 --> 00:03:16,196
estes hieroglifos aparecem
em alguma obra famosa?

54
00:03:16,280 --> 00:03:19,575
Ele criou o entrela?amento
dos tri?ngulos ou teve ajuda?

55
00:03:20,159 --> 00:03:21,160
Bom trabalho.

56
00:03:22,161 --> 00:03:23,662
- Investigador Finau.
- Senhor.

57
00:03:23,746 --> 00:03:26,040
Qual o andamento
do caso em Sugarloaf?

58
00:03:26,123 --> 00:03:28,125
Tenho falado com a pol?cia local.

59
00:03:28,208 --> 00:03:30,586
Foram aos restaurantes,
supe

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *