Série: Tracker 2024
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 4º (E04)
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 4º (E04)
Identificador:
Tamanho: 44.692 bytes (43,64 KB)
Modificado em: 07/04/2026 18:05:31
26778f341e12695bf56de9907c42b44bb441c87fTamanho: 44.692 bytes (43,64 KB)
Modificado em: 07/04/2026 18:05:31
Ver trecho da legenda: Tracker 2024 3×4 SYLIX PTBR
1 00:00:11,945 --> 00:00:13,190 Parece bom. 2 00:00:13,214 --> 00:00:15,592 eu vou terminar e encontro você lá. 3 00:00:15,616 --> 00:00:19,265 Cuidando um pouco algo primeiro. Tudo bem. 4 00:00:19,658 --> 00:00:21,046 Amo você, querido. 5 00:00:52,652 --> 00:00:54,422 Sim, quem é? 6 00:00:56,424 --> 00:00:57,791 Olá? 7 00:01:26,120 --> 00:01:27,255 Papai. 8 00:01:30,230 --> 00:01:32,993 Havia muito sobre seu pai eu não tinha ideia. 9 00:01:36,744 --> 00:01:39,080 - Por quê? - Porque ela pediu minha ajuda. 10 00:01:40,888 --> 00:01:41,888 Você sabe, 11 00:01:42,162 --> 00:01:44,630 Papai teve muitos problemas. 12 00:01:48,146 --> 00:01:49,547 Ah. 13 00:01:49,810 --> 00:01:51,145 Hum. 14 00:01:58,665 --> 00:01:59,833 Randy, o que houve? 15 00:01:59,857 --> 00:02:01,856 Colt .45, o que está acontecendo, cara? 16 00:02:01,880 --> 00:02:03,548 Como está esse fim de semana no Novo México tratando você? 17 00:02:03,824 --> 00:02:06,096 Silêncio. O que está acontecendo? 18 00:02:06,120 --> 00:02:07,591 Ok, vamos direto ao assunto, vamos lá. 19 00:02:07,895 --> 00:02:10,073 Temos Gracie Jennings. Ela acabou de postar 20 00:02:10,097 --> 00:02:11,975 uma recompensa para encontrar seu namorado Trey. 21 00:02:11,999 --> 00:02:13,777 Há quanto tempo ele se foi? 22 00:02:13,801 --> 00:02:15,312 Desde ontem à noite. 23 00:02:15,336 --> 00:02:17,046 - Dificilmente falta. - Sim, eu sei, 24 00:02:17,070 --> 00:02:19,916 mas há uma recompensa de US$ 10.000 e eles estão em Fort Morris, Texas. 25 00:02:19,940 --> 00:02:22,051 Ok, são algumas horas longe daqui. 26 00:02:22,075 --> 00:02:25,314 Isso mesmo. Eu imaginei que você poderia ajudar a mocinha. 27 00:02:25,338 --> 00:02:27,123 Ela era bem calada sobre os detalhes, 28 00:02:27,147 --> 00:02:28,725 mas eu poderia dizer que ela estava com medo. 29 00:02:28,749 --> 00:02:30,252 Ok. Você pode me enviar um endereço? 30 00:02:30,276 --> 00:02:31,810 Vindo até você. 31 00:03:00,514 --> 00:03:03,284 Gracie? Oi. Colter Shaw. 32 00:03:03,677 --> 00:03:05,679 - Agradeço por ter vindo, Sr. Shaw. - Claro. 33 00:03:06,987 --> 00:03:09,877 Uh... não tenho certeza de como isso funciona. 34 00:03:09,901 --> 00:03:11,960 Bem, por que você não me conta sobre Trey? 35 00:03:11,984 --> 00:03:14,020 Ele é seu namorado, certo? Tem uma clínica veterinária local? 36 00:03:14,044 --> 00:03:16,614 Sim, foi assim que nos conhecemos, na verdade. 37 00:03:16,864 --> 00:03:20,210 Ele fez uma visita domiciliar quando um dos minhas melhores éguas reprodutoras ficaram pélvicas. 38 00:03:20,234 --> 00:03:21,630 E ele desapareceu há cerca de 14 horas? 39 00:03:21,654 --> 00:03:23,847 Ah, 15 horas. 40 00:03:23,871 --> 00:03:25,574 Deveríamos nos encontrar ontem à noite 41 00:03:25,598 --> 00:03:28,668 e dar um passeio noturno na trilha do cânion, 42 00:03:28,692 --> 00:03:30,402 e ele nunca apareceu. 43 00:03:31,011 --> 00:03:33,882 E agora não consigo alcançá-lo. Sem chamadas ou mensagens de texto. 44 00:03:33,906 --> 00:03:35,808 E ele também não apareceu para o trabalho hoje. 45 00:03:36,450 --> 00:03:39,996 Só estou preocupado que algo aconteceu com ele 46 00:03:40,020 --> 00:03:42,490 porque não é típico dele ficar offline assim. 47 00:03:43,857 --> 00:03:45,459 Você chamou a polícia? 48 00:03:47,895 --> 00:03:49,797 Eu nunca cheguei a isso. 49 00:03:51,832 --> 00:03:53,024 Ok. 50 00:03:53,867 --> 00:03:55,745 Gracie, a forma como isto funciona é, 51 00:03:55,769 --> 00:03:58,388 se você quiser que eu te ajude, você tem que me contar tudo. 52 00:03:59,006 --> 00:04:00,098 Ok? 53 00:04:00,708 --> 00:04:02,410 O que é isso? O que está acontecendo? 54 00:04:05,178 --> 00:04:06,563 É só isso... 55 00:04:07,381 --> 00:04:10,894 ele parecia ter mais dinheiro ultimamente. 56 00:04:10,918 --> 00:04:13,229 Levando-me para jantares chiques. 57 00:04:13,253 --> 00:04:15,447 Presentes, falando sobre viagens. 58 00:04:16,509 --> 00:04:19,326 Você perguntou a ele onde de onde vinha o novo dinheiro? 59 00:04:20,321 --> 00:04:22,913 Sim, mas ele era tímido. Ele não falaria sobre isso. 60 00:04:24,732 --> 00:04:26,867 E é por isso que espero que você possa ajudar. 61 00:04:27,413 --> 00:04:29,248 Eu o amo. 62 00:04:30,804 --> 00:04:33,206 E estou oferecendo tudo que posso. 63 00:04:33,924 --> 00:04:36,927 E não tenho mais ninguém a quem recorrer. 64 00:04:40,927 --> 00:04:42,641 Por favor me ajude. 65 00:04:43,951 --> 00:04:46,954 Sim. Eu vou te ajudar. 66 00:04:47,988 --> 00:04:49,399 - Obrigado. - OK. 67 00:04:49,423 --> 00:04:51,601 - Deixe-me ver o que consigo descobrir, ok? - OK. 68 00:04:51,625 --> 00:04:52,726 - Tudo bem. - Obrigado. 69 00:04:53,927 --> 00:04:59,075 Sincronizado e corrigido por -robtor- 70 00:04:59,099 --> 00:05:00,510 Ei, você recebeu uma mensagem no telefone do Trey? 71 00:05:00,534 --> 00:05:02,650 Ah, ainda não. Está desligado ou fora do alcance, 72 00:05:02,674 --> 00:05:06,616 mas o último ping foi no Bellwood Lodge. 73 00:05:06,640 --> 00:05:08,051 Uh, cartões de crédito? 74 00:05:08,075 --> 00:05:09,719 Não, ele não usou nenhum desde ontem, 75 00:05:09,743 --> 00:05:12,422 mas ele reserva um quarto neste hotel, tipo, regularmente. 76 00:05:12,446 --> 00:05:15,124 E pelo que ele pagou, Eu sei que é um local chique. 77 00:05:15,148 --> 00:05:17,293 Então, acho que o Dr. Dolittle 78 00:05:17,317 --> 00:05:19,262 tenho um pequeno lado alguma coisa. 79 00:05:19,286 --> 00:05:21,531 Talvez. Ouça, você está verificando as finanças dele? 80 00:05:21,555 --> 00:05:23,953 Namorada diz que ele tem novidades dinheiro vindo de algum lugar. 81 00:05:23,977 --> 00:05:26,856 Claro que sim. Ele está fazendo enormes depósitos em sua conta bancária. 82 00:05:26,880 --> 00:05:28,062 Deixe-me adivinhar, 83 00:05:28,086 --> 00:05:29,473 - tudo em dinheiro. - Você sabe disso. 84 00:05:29,497 --> 00:05:30,599 Tudo bem. Ouça, continue cavando. 85 00:05:30,623 --> 00:05:31,892 eu vou cabeça para o hotel agora. 86 00:05:31,916 --> 00:05:33,384 - Deixe-me saber o que você encontrou. - Você entendeu. 87 00:05:36,003 --> 00:05:37,306 Você quer um café? 88 00:05:37,330 --> 00:05:40,016 Uh, estou, na verdade estou mais um cara mate. 89 00:05:40,040 --> 00:05:41,685 - Amigo? - Isso mesmo. 90 00:05:41,709 --> 00:05:44,729 Ok, vou colocar isso na lista para minha próxima corrida. 91 00:05:44,753 --> 00:05:46,155 Obrigado. 92 00:05:46,179 --> 00:05:47,581 Posso te perguntar uma coisa? 93 00:05:48,576 --> 00:05:49,726 Atire. 94 00:05:49,750 --> 00:05:50,784 Você faz parte da equipe. 95 00:05:51,852 --> 00:05:53,863 Ok. Colter Shaw. 96 00:05:53,887 --> 00:05:56,766 - Claro. - Estou curioso para saber como funciona. 97 00:05:56,790 --> 00:05:58,602 Tipo, como ele encontra seu emprego? 98 00:05:58,626 --> 00:06:00,429 Já vi pessoas aparecerem no Reddit perguntando 99 00:06:00,453 --> 00:06:02,092 para ajudar a encontrar seus filhos desaparecidos ou algo assim, 100 00:06:02,116 --> 00:06:05,675 mas talvez seja mais um negócio do tipo boca a boca? 101 00:06:05,699 --> 00:06:08,344 Não exatamente. Eu poderia te mostrar. 102 00:06:08,368 --> 00:06:10,407 - Aqui. - OK. 103 00:06:10,431 --> 00:06:13,402 Então, criei um algoritmo. 104 00:06:13,426 --> 00:06:14,928 Ele envia um alerta sempre que uma recompensa 105 00:06:14,952 --> 00:06:16,553 é postado em qualquer lugar do país, 106 00:06:16,577 --> 00:06:18,547 então se Colter estiver por perto 107 00:06:18,571 --> 00:06:20,189 e parece algo ele estaria interessado, 108 00:06:20,213 --> 00:06:21,758 nós enviamos para ele. 109 00:06:21,782 --> 00:06:23,860 - Isso é tão legal. - Sim. 110 00:06:23,884 --> 00:06:26,972 Colter dá as ordens, mas estamos aqui para apoiá-lo. 111 00:06:26,996 --> 00:06:28,289 Estou impressionado. 112 00:06:28,313 --> 00:06:29,699 - Sim? - Sim. 113 00:06:29,723 --> 00:06:32,160 Bem... quero dizer, qualquer uma dessas coisas, a qualquer hora, 114 00:06:32,184 --> 00:06:34,28
Deixe um comentário