Tell Me Lies 1×9

Série: Tell Me Lies
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 9º (E09)

Identificador: 6ecc70d322b18fd1e8400b05119fa3b545bd93dc
Tamanho: 52.733 bytes (51,50 KB)
Modificado em: 08/04/2026 19:22:55
Ver trecho da legenda: Tell Me Lies 1×9 CAKES PTBR
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,420
Olá, Lúcia. Já faz um tempo.

2
00:00:03,420 --> 00:00:04,796
Feliz Natal, Tiago.

3
00:00:04,796 --> 00:00:06,423
Ele vem muito aqui?

4
00:00:06,423 --> 00:00:08,132
Ah, eu não sei
o que você considera muito.

5
00:00:08,132 --> 00:00:11,053
Eu estava sozinho com meu pai,
e então ele simplesmente morreu.

6
00:00:11,053 --> 00:00:13,597
Found out later my mom had been out
transando com aquele cara, James.

7
00:00:13,597 --> 00:00:16,433
A mãe traindo o pai
enquanto ele está morrendo?

8
00:00:16,433 --> 00:00:19,144
Isso foi realmente,
trabalho realmente forte, Lucy.

9
00:00:20,270 --> 00:00:22,314
Sua namorada está mandando mensagem para outra pessoa
bem na frente do seu rosto.

10
00:00:22,314 --> 00:00:23,778
O quê?

11
00:00:24,750 --> 00:00:26,376
Pippa não sabe do acidente.

12
00:00:26,401 --> 00:00:28,320
Desculpe, cara.
Eu, eu realmente pensei que ele tivesse te contado.

13
00:00:28,320 --> 00:00:30,364
- Me disse o que?
- Ele disse a Pippa.

14
00:00:30,364 --> 00:00:31,782
- Precisa de ajuda, cara?
- Eu entendi.

15
00:00:31,782 --> 00:00:33,075
- Estou tentando...
- Drew, pare!

16
00:00:33,867 --> 00:00:36,745
Drew estava lá naquela noite
Macy sofreu o acidente.

17
00:00:36,745 --> 00:00:37,913
Estêvão sabe.

18
00:00:37,913 --> 00:00:39,665
Ele me ameaçou para não te contar.

19
00:00:39,665 --> 00:00:41,959
eu não estaria com ele
se eu não quisesse, então pare com isso.

20
00:00:41,959 --> 00:00:43,590
Eu não sei por que você
continue protegendo-o.

21
00:00:43,615 --> 00:00:44,651
Você sabe por quê.

22
00:00:44,676 --> 00:00:46,797
Ninguém sabe que você estava naquele carro.
Drew nem sabe.

23
00:00:46,797 --> 00:00:48,549
Ele não deveria estar aqui.

24
00:00:48,549 --> 00:00:50,384
Você está absolutamente certo,

25
00:00:50,384 --> 00:00:52,344
mas não há nada que possamos fazer sobre isso.

26
00:01:01,937 --> 00:01:05,732
♪ Me dê um pouco, querido, me dê um pouco ♪

27
00:01:05,732 --> 00:01:08,735
♪ Fique por cima, sente-se por cima
está chegando meia-noite e estamos no topo ♪

28
00:01:08,735 --> 00:01:10,237
♪ Você chora eu cuspo em cima ♪

29
00:01:10,237 --> 00:01:12,656
♪ Vou apenas perfurar então
derrame um milhão de gotas ♪

30
00:01:12,656 --> 00:01:13,792
♪ Prestes a deixar você cair ♪

31
00:01:13,817 --> 00:01:16,285
♪ Me dê um pouco, querido, me dê um pouco ♪

32
00:01:16,285 --> 00:01:17,315
♪ Hit it and quit it ♪

33
00:01:17,340 --> 00:01:20,012
♪ Me dê um pouco, querido, me dê um pouco ♪

34
00:01:20,037 --> 00:01:21,123
♪ Bata e saia ♪

35
00:01:21,123 --> 00:01:23,041
♪ Acerte, acerte, acerte, acerte ♪

36
00:01:23,041 --> 00:01:24,918
♪ Pare com isso, pare com isso, pare com isso, pare com isso ♪

37
00:01:24,918 --> 00:01:26,879
♪ Apenas acerte, acerte, acerte, acerte ♪

38
00:01:26,879 --> 00:01:28,755
♪ Pare com isso, pare com isso, pare com isso, pare com isso ♪

39
00:01:28,755 --> 00:01:30,924
♪ Apenas acerte, acerte, acerte ♪

40
00:01:30,924 --> 00:01:32,217
♪ Pare com isso, pare com isso, pare com isso ♪

41
00:01:32,242 --> 00:01:34,512
♪ Apenas acerte, acerte, acerte ♪

42
00:01:34,537 --> 00:01:35,663
♪ Pare com isso, pare com isso, pare com isso ♪

43
00:01:36,763 --> 00:01:38,807
♪ Ela fica chocada com a palavra ♪

44
00:01:44,980 --> 00:01:47,149
- Andrew Wrigley?
- Ah, sim.

45
00:01:47,566 --> 00:01:48,817
Meu nome é Sharon.

46
00:01:48,817 --> 00:01:50,694
Eu trabalho no escritório
do reitor de estudantes,

47
00:01:50,694 --> 00:01:52,529
e este é o oficial Dan.

48
00:01:52,529 --> 00:01:54,323
Podemos falar com você por alguns instantes?

49
00:01:54,323 --> 00:01:56,283
Há algo errado?

50
00:01:56,283 --> 00:01:57,826
É por isso que estamos aqui, na verdade.

51
00:01:57,851 --> 00:01:59,186
Para ter certeza de que não há nada de errado.

52
00:01:59,745 --> 00:02:00,913
Do que se trata?

53
00:02:00,913 --> 00:02:02,539
Por que não conversamos no seu dormitório?

54
00:02:04,374 --> 00:02:05,375
Como você está, Drew?

55
00:02:05,834 --> 00:02:07,377
Tudo bem. Bom.

56
00:02:08,879 --> 00:02:10,005
What about your classes?

57
00:02:10,672 --> 00:02:12,257
Sim, bom.

58
00:02:12,966 --> 00:02:14,801
Dei uma olhada em suas transcrições.

59
00:02:14,801 --> 00:02:16,595
Você teve um primeiro semestre difícil.

60
00:02:16,595 --> 00:02:20,057
Uh, tem sido difícil se ajustar.

61
00:02:20,599 --> 00:02:23,143
Acho que não estava preparado
para a carga horária da faculdade.

62
00:02:25,979 --> 00:02:28,232
Recebemos isso há alguns dias.

63
00:02:36,281 --> 00:02:38,992
Você pode nos dizer alguma coisa
sobre o que está na carta?

64
00:02:42,037 --> 00:02:43,830
Uh, eu não sei nada sobre isso.

65
00:02:44,581 --> 00:02:46,208
Você sabe por que alguém enviaria isso?

66
00:02:47,543 --> 00:02:48,809
Eu não tenho ideia.

67
00:02:51,255 --> 00:02:52,381
Eu nem conhecia Macy.

68
00:02:55,759 --> 00:02:56,918
Ok.

69
00:02:58,053 --> 00:02:59,263
Obrigado por falar conosco.

70
00:03:00,514 --> 00:03:03,559
Só para ficar claro,
você não está com nenhum problema.

71
00:03:04,184 --> 00:03:07,354
Estamos investigando isso e vamos
avisar se surgir alguma coisa.

72
00:03:07,354 --> 00:03:09,898
Se surgir alguma coisa?
Achei que não estava com problemas.

73
00:03:09,898 --> 00:03:11,316
Por enquanto, sim.

74
00:03:11,316 --> 00:03:13,652
Mas temos um
obrigação de analisá-lo.

75
00:03:14,111 --> 00:03:16,029
Se você está dizendo a verdade,
deve estar tudo bem.

76
00:03:24,496 --> 00:03:26,123
- Ei.
- Oh meu Deus.

77
00:03:26,748 --> 00:03:27,986
Você me assustou.

78
00:03:29,084 --> 00:03:30,127
Você está se sentindo bem?

79
00:03:31,128 --> 00:03:32,337
Sim, sim, estou bem.

80
00:03:34,339 --> 00:03:36,925
Ei, você já ouviu falar
de, uh, de Wrigley

81
00:03:36,925 --> 00:03:39,386
nos últimos dias, ou Drew?

82
00:03:39,386 --> 00:03:40,637
Não, na verdade não.

83
00:03:42,058 --> 00:03:43,181
Por quê?

84
00:03:43,891 --> 00:03:45,893
Não sei, não há motivo.

85
00:03:45,893 --> 00:03:47,352
Você ainda quer comer na cidade?

86
00:03:48,437 --> 00:03:51,106
Sim, estou farto do meu plano alimentar.

87
00:04:05,774 --> 00:04:06,889
O quê?

88
00:04:06,914 --> 00:04:08,540
- Dê-me a toalha.
- Não.

89
00:04:08,540 --> 00:04:09,683
Por favor?

90
00:04:09,708 --> 00:04:11,017
Não.

91
00:04:11,418 --> 00:04:12,628
Por favor?

92
00:04:28,352 --> 00:04:29,436
Jesus.

93
00:04:50,932 --> 00:04:54,932
- Sincronizado e corrigido por <font color="#ff0000">synk</font> -
- <font color="#0080ff"></font> -

94
00:05:11,436 --> 00:05:12,896
Ah, Lúcia.

95
00:05:12,896 --> 00:05:13,897
Ei.

96
00:05:14,398 --> 00:05:15,634
Como você está?

97
00:05:18,318 --> 00:05:20,195
Uh, Max, este é Stephen.

98
00:05:20,195 --> 00:05:21,494
Estevão, Máx.

99
00:05:21,738 --> 00:05:23,699
- Prazer em conhecê-lo.
- E aí?

100
00:05:26,159 --> 00:05:28,203
- Como você tem estado?
- Ótimo, sim.

101
00:05:28,954 --> 00:05:31,498
Uh, você sabe. Você está bem?

102
00:05:32,624 --> 00:05:35,002
Uh, sim, sim, estou bem, bem.

103
00:05:36,837 --> 00:05:38,547
Ótimo, bem, é melhor eu ir.

104
00:05:38,547 --> 00:05:40,507
Mas foi um prazer conhecê-lo, Stephen.

105
00:05:40,507 --> 00:05:41,592
Sim, você também.

106
00:05:42,217 --> 00:05:43,501
Até mais.

107
00:05:51,643 --> 00:05:53,854
Eu sempre me perguntei sobre
as pessoas que moram aqui.

108
00:05:55,189 --> 00:05:56,509
Os habitantes locais.

109
00:06:00,425 --> 00:06:02,064
O que aquele cara, Max, faz?

110
00:06:05,199 --> 00:06:10,058
Hum, a família dele é dona da Stella's,
e ele administra isso.

111
00:06:10,287 --> 00:06:11,626
Hum.

112
00:06:17,920 --> 00:06:19,650
Como ele conhece você?

113
00:06:21,924 --> 00:06:24,635
Eu, eu fui lá algumas vezes,
primeiro semestre.

114
00:06:24,635 --> 00:06:25,802
E você ficou com ele?

115
00:06:30,182 --> 00:06:31,314
Sim.

116
00:06:32,226 --> 00:06:33,759
Muito?

117
00:06:34,937 --> 00:06:36,772
Apenas algumas vezes.

118
00:06:38,607 --> 00:06

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *