The Twisted Tale of Amanda Knox 1×6

1
00:00:01,001 --> 00:00:02,628
ANTERIORMENTE…

2
00:00:03,253 --> 00:00:07,382
Uma faca de cozinha foi encontrada
no apartamento de Raffaele Sollecito

3
00:00:07,466 --> 00:00:11,345
com o DNA da vítima na lâmina
e o DNA da Knox no cabo.

4
00:00:11,470 --> 00:00:15,766
A polícia está admitindo que manuseou
a prova de forma inadequada.

5
00:00:16,433 --> 00:00:18,602
Eu sou inocente. Acredita em mim?

6
00:00:18,685 --> 00:00:21,688
Acredito que você acredita.

7
00:00:21,772 --> 00:00:23,941
Por que nossos advogados
estavam chateados?

8
00:00:24,024 --> 00:00:27,110
O Mignini deveria dar a eles
o relatório de DNA

9
00:00:27,194 --> 00:00:28,904
para prepararem nossa defesa,

10
00:00:28,987 --> 00:00:31,698
mas estão enrolando.
Mas tudo bem.

11
00:00:31,782 --> 00:00:33,742
Lutaremos e venceremos.

12
00:00:34,243 --> 00:00:38,455
Raffaele Sollecito
e Amanda Marie Knox

13
00:00:38,539 --> 00:00:40,415
são declarados

14
00:00:40,499 --> 00:00:41,833
culpados!

15
00:00:53,637 --> 00:00:55,305
5 de dezembro de 2009

16
00:00:55,389 --> 00:00:57,516
0h03

17
00:00:58,016 --> 00:01:03,313
Pelo crime de calúnia
contra Patrick Lumumba,

18
00:01:05,107 --> 00:01:06,567
é declarada

19
00:01:07,568 --> 00:01:08,819
culpada.

20
00:01:09,653 --> 00:01:14,783
Pelos crimes de homicídio,
porte de arma, estupro, roubo

21
00:01:14,866 --> 00:01:20,038
e simulação de roubo, os réus,

22
00:01:20,122 --> 00:01:23,959
Raffaele Sollecito
e Amanda Marie Knox,

23
00:01:25,210 --> 00:01:27,254
são declarados

24
00:01:27,879 --> 00:01:29,131
culpados!

25
00:01:29,214 --> 00:01:35,262
O tribunal condena Knox
a 26 anos de prisão

26
00:01:35,345 --> 00:01:38,849
e Sollecito a 25 anos.

27
00:01:39,391 --> 00:01:45,272
Cada um deverá pagar as custas
judiciais e cumprir pena de prisão.

28
00:01:49,776 --> 00:01:52,696
Fique calma. Ainda tem o recurso.

29
00:01:52,779 --> 00:01:54,364
Amanda! Nós amamos você!

30
00:01:55,115 --> 00:01:57,784
Não a levem!

31
00:02:02,748 --> 00:02:04,041
Amanda!

32
00:02:04,875 --> 00:02:06,001
Amanda!

33
00:02:08,712 --> 00:02:10,088
Não.

34
00:02:12,591 --> 00:02:13,675
Não.

35
00:02:15,886 --> 00:02:16,887
Não.

36
00:02:17,846 --> 00:02:19,181
Não.

37
00:02:23,727 --> 00:02:25,062
Não…

38
00:02:25,937 --> 00:02:27,564
Não! Por favor!

39
00:02:27,648 --> 00:02:29,650
Por favor, não!

40
00:02:29,733 --> 00:02:34,279
Não, por favor! Por favor!

41
00:02:34,363 --> 00:02:35,864
Não!

42
00:02:38,742 --> 00:02:43,163
Não! Por favor.

43
00:02:43,246 --> 00:02:44,998
Por favor, não me levem de volta.

44
00:02:45,082 --> 00:02:49,961
- Por favor, Amanda.
- Por favor, não. Por favor…

45
00:03:07,145 --> 00:03:12,859
A HISTÓRIA DISTORCIDA
DE AMANDA KNOX

46
00:03:22,035 --> 00:03:24,788
Faremos o que for preciso
para trazer a Amanda para casa.

47
00:03:24,871 --> 00:03:28,708
Amanda, como o resto de nós, está
extremamente chateada com a decisão.

48
00:03:31,837 --> 00:03:33,046
Estamos todos em choque.

49
00:03:34,548 --> 00:03:36,299
Mas estamos comovidos com o apoio

50
00:03:36,383 --> 00:03:38,510
que ela recebeu do mundo todo.

51
00:03:38,593 --> 00:03:42,097
Vai demorar um pouco mais,
mas ela voltará para casa.

52
00:03:48,770 --> 00:03:52,566
Acha que sua filha tem direito
à liberdade porque ela é americana?

53
00:03:52,649 --> 00:03:57,112
Amanda tem direito à liberdade
porque ela é inocente.

54
00:04:01,450 --> 00:04:04,578
Ela acusou um inocente.
Não está acima da lei.

55
00:04:05,662 --> 00:04:07,664
Não entendi.
Tinha uma pergunta aí?

56
00:04:07,747 --> 00:04:09,040
Você fez uma pergunta?

57
00:04:09,791 --> 00:04:10,792
Mais uma?

58
00:04:20,093 --> 00:04:21,595
Estamos todos aqui, querida.

59
00:04:22,345 --> 00:04:23,430
Como você está?

60
00:04:25,724 --> 00:04:29,728
3 dias após o veredicto de culpa
(761 dias na prisão)

61
00:04:29,811 --> 00:04:33,190
Foi legal deixarem a gente
te visitar em grupo, né?

62
00:04:33,273 --> 00:04:35,233
O papai virá no próximo turno.

63
00:04:35,317 --> 00:04:36,902
É, isso mesmo.

64
00:04:36,985 --> 00:04:38,028
Ele está…

65
00:04:38,987 --> 00:04:41,031
Ele está com Carlo
e Luciano agora,

66
00:04:41,114 --> 00:04:43,158
trabalhando com especialistas
para o recurso,

67
00:04:43,241 --> 00:04:44,618
mas ele vem.

68
00:04:44,701 --> 00:04:46,703
Conhece o papai e suas planilhas.

69
00:04:46,787 --> 00:04:49,664
Estaremos em cada
uma de suas visitas.

70
00:04:49,748 --> 00:04:51,792
Sim, Delaney e Ashley também.

71
00:04:51,875 --> 00:04:54,252
Até terem que voltar
para a escola e tal.

72
00:04:59,508 --> 00:05:02,344
E estaremos todos no telefone
para cada ligação.

73
00:05:02,427 --> 00:05:05,680
- Não é muito, mas é…
- Dez minutos a cada sete dias.

74
00:05:06,807 --> 00:05:08,141
É alguma coisa.

75
00:05:08,683 --> 00:05:10,268
- É.
- Vou me mudar para cá.

76
00:05:10,352 --> 00:05:13,021
Sim, então sempre
terá alguém por perto.

77
00:05:13,104 --> 00:05:15,273
Nerds de computador
trabalham à distância.

78
00:05:15,357 --> 00:05:17,150
Vou vir tanto aqui

79
00:05:17,234 --> 00:05:18,902
que vai se cansar de mim.

80
00:05:20,278 --> 00:05:23,114
Você pode ligar para o Raffaele?

81
00:05:23,198 --> 00:05:25,617
Ele está passando
pelo mesmo que você…

82
00:05:25,700 --> 00:05:27,953
Ele vai ficar 25 anos preso
por minha causa.

83
00:05:28,036 --> 00:05:30,330
- Não.
- Qual é? A culpa não é sua.

84
00:05:31,248 --> 00:05:34,251
Vamos reverter isso na apelação,
tá?

85
00:05:34,334 --> 00:05:35,460
Não é como nos EUA.

86
00:05:35,544 --> 00:05:37,170
Na Itália, tudo vai pra apelação.

87
00:05:37,254 --> 00:05:42,092
E o Carlo disse que as decisões
são revertidas em 90% dos casos.

88
00:05:42,175 --> 00:05:44,511
Sim, vai ser um novo julgamento.

89
00:05:44,594 --> 00:05:47,138
Outro juiz, outro olhar
para as supostas provas de DNA.

90
00:05:47,222 --> 00:05:48,974
- Vamos destruí-las.
- Tudo isso.

91
00:05:49,057 --> 00:05:50,350
- Um novo começo.
- Quando?

92
00:05:52,435 --> 00:05:54,646
- Esperamos que logo.
- Quando?

93
00:05:59,442 --> 00:06:02,404
Bem, pode levar até dois anos.

94
00:06:21,131 --> 00:06:23,131
ADAPTAÇÃO | REVISÃO | SINCRONIA:
QUER SE JUNTAR A NÓS? | [email protected]

95
00:06:23,133 --> 00:06:24,634
Para você.

96
00:06:25,135 --> 00:06:30,015
Pensei: "Claro, ela sabe
tocar violão. Mas e piano?"

97
00:06:32,559 --> 00:06:35,353
Olha, são só 61 teclas.

98
00:06:36,396 --> 00:06:39,858
Mas tem todos esses botões
e um metrônomo embutido.

99
00:06:40,650 --> 00:06:42,736
E olha só isso.

100
00:06:43,153 --> 00:06:44,154
Está pronta?

101
00:06:47,824 --> 00:06:49,075
Samba!

102
00:06:55,790 --> 00:06:57,584
Não sei tocar.

103
00:07:00,128 --> 00:07:01,212
Você pode aprender.

104
00:07:05,800 --> 00:07:06,801
Amanda.

105
00:07:07,844 --> 00:07:09,846
Sei que parece
que nada disso é justo.

106
00:07:12,057 --> 00:07:14,934
Já tivemos tantas
discussões filosóficas animadas.

107
00:07:15,810 --> 00:07:17,479
E sei que não acredita em Deus.

108
00:07:19,272 --> 00:07:23,985
Mas quando falo d'Ele, acho que é
mais filosofia do que religião.

109
00:07:26,529 --> 00:07:30,784
Pense no mundo
como uma tapeçaria.

110
00:07:32,118 --> 00:07:36,373
Que cada um de nós é apenas um fio.
E Deus é quem tece essa tapeçaria.

111
00:07:37,457 --> 00:07:40,043
Só Ele pode ver
o trabalho completo.

112
00:07:41,086 --> 00:07:42,087
Então…

113
00:07:43,380 --> 00:07:46,007
eu faço parte
do grande plano d'Ele?

114
00

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *