Tell Me Lies 2×8

Série: Tell Me Lies
Temporada: 2ª (S02)
Episódio: 8º (E08)

Identificador: 8b690c49bc768f2f3f29f19ae4440cb3fd67b380
Tamanho: 55.249 bytes (53,95 KB)
Modificado em: 08/04/2026 19:23:34
Ver trecho da legenda: Tell Me Lies 2×8 ELITE PTBR
1
00:00:01,251 --> 00:00:03,629
Talvez eu tenha fodido com o LSAT
porque estou exausto.

2
00:00:03,712 --> 00:00:06,173
- Eu não entendo.
- Desculpe. Senhorita,

3
00:00:06,256 --> 00:00:07,758
seu cartão foi recusado.

4
00:00:07,841 --> 00:00:10,010
- Cartão do papai?
- Ele deve ter cortado.

5
00:00:10,761 --> 00:00:12,471
- Ah, Deus!
- Você está uma bagunça.

6
00:00:12,496 --> 00:00:14,781
Você quer fazer as pazes com o seu
irmão enquanto voltamos

7
00:00:14,806 --> 00:00:16,683
com a garota que escreveu a carta
que arruinou sua vida?

8
00:00:16,767 --> 00:00:18,602
Como você tem tanta certeza de que Pippa escreveu isso?

9
00:00:20,729 --> 00:00:22,648
Me desculpe, eu sou um idiota.

10
00:00:22,731 --> 00:00:26,151
Eu arruinei a vida do meu irmão!
Acho que há algo errado comigo.

11
00:00:26,235 --> 00:00:28,612
Baird desistiu do caso de agressão de Caitie
contra Chris.

12
00:00:28,695 --> 00:00:31,240
Eles disseram que há
não havia provas suficientes.

13
00:00:31,323 --> 00:00:33,909
É uma loucura como as meninas
posso simplesmente mentir sobre merdas como essa.

14
00:00:33,992 --> 00:00:36,787
Caitie não estava mentindo.
Ele fez exatamente a mesma coisa comigo.

15
00:00:37,496 --> 00:00:38,539
Ah, Deus.

16
00:00:38,622 --> 00:00:41,583
Isso é realmente ruim.
Sua esposa está bem aí.

17
00:00:41,667 --> 00:00:44,086
Ei, ei, ei, ei. Eu te amo.

18
00:00:47,673 --> 00:00:48,924
Bom dia a todos.

19
00:00:51,718 --> 00:00:54,721
Essa coisa com você e Stephen,
está doente!

20
00:00:54,805 --> 00:00:57,724
E você,
carregando esse rancor secreto contra ele?

21
00:00:57,808 --> 00:00:59,434
Acho que não posso mais fazer isso.

22
00:00:59,518 --> 00:01:01,979
Você acha que eu sou uma pessoa má?

23
00:01:02,062 --> 00:01:03,814
- Sim.
- Mas você ainda me amava.

24
00:01:04,523 --> 00:01:06,817
Eu sei todas as piores coisas sobre você,

25
00:01:06,900 --> 00:01:08,485
e eu ainda te amo.

26
00:02:06,251 --> 00:02:07,753
Ah!

27
00:02:42,412 --> 00:02:43,997
Que porra é essa?

28
00:02:45,624 --> 00:02:48,919
- O quê?
- Essas mensagens de Stephen?

29
00:02:49,002 --> 00:02:51,421
Foi... Foi...

30
00:02:51,505 --> 00:02:54,716
É uma piada, Max. Foi...
Não foi sério.

31
00:02:54,800 --> 00:02:56,468
Uma piada?

32
00:02:56,825 --> 00:02:59,745
Ele estava aqui, observando?

33
00:03:04,351 --> 00:03:07,229
- O que diabos há de errado com você?
- Não sei.

34
00:03:07,312 --> 00:03:09,523
Eu não sei.
Eu não sei o que há de errado. Não sei.

35
00:03:09,606 --> 00:03:11,400
- Você não sabe?
- Não sei. Desculpe.

36
00:03:11,483 --> 00:03:13,360
Essa é a sua resposta?

37
00:03:14,486 --> 00:03:16,321
- Isso é nojento.
-Max, me desculpe.

38
00:03:16,405 --> 00:03:18,532
Sinto muito, Max.

39
00:03:18,615 --> 00:03:21,326
Aposto que você ainda pensa
você é a vítima, não é?

40
00:03:24,621 --> 00:03:26,456
Máximo...

41
00:03:55,027 --> 00:03:56,528
Estou jogando o buquê em você.

42
00:03:56,612 --> 00:03:58,572
Espere, não, vou jogar em Diana.

43
00:03:58,655 --> 00:04:01,283
Enquanto Lucy não estiver
jogando o buquê em Diana.

44
00:04:01,783 --> 00:04:04,912
Certo. Esse, uh, braço forte meu.

45
00:05:09,059 --> 00:05:11,061
Você não mudou nada.

46
00:05:11,895 --> 00:05:13,480
Nem você.

47
00:05:23,888 --> 00:05:27,888
- Sincronizado e corrigido por <font color="#ff0000">synk</font> -
- <font color="#0080ff"></font> -

48
00:05:42,301 --> 00:05:43,802
Eu senti sua falta.

49
00:05:52,561 --> 00:05:53,562
Por quê?

50
00:05:55,022 --> 00:05:56,315
Nós nos encaixamos.

51
00:06:02,613 --> 00:06:05,365
Tenho um exame em uma hora.

52
00:06:05,449 --> 00:06:06,867
Ok.

53
00:06:08,160 --> 00:06:09,953
Sim.

54
00:06:10,037 --> 00:06:11,580
Eu deveria trabalhar um pouco.

55
00:06:13,832 --> 00:06:16,251
Eu ligo para você daqui a pouco.

56
00:06:16,694 --> 00:06:18,363
Sim, sim.

57
00:07:01,547 --> 00:07:04,132
- Ei, é a Pippa.
- Porra.

58
00:07:09,304 --> 00:07:11,306
Ei, esta é Bree. Deixe um recado.

59
00:07:25,904 --> 00:07:27,406
Bem, é isso.

60
00:07:28,657 --> 00:07:30,742
Ótimo trabalho, pessoal.

61
00:07:48,135 --> 00:07:49,928
Olá.

62
00:07:50,012 --> 00:07:51,805
Marianne estava usando meus brincos.

63
00:07:51,889 --> 00:07:54,391
Encontre-me no condomínio em uma hora.

64
00:07:54,474 --> 00:07:56,435
Precisamos conversar.

65
00:08:07,863 --> 00:08:08,906
Olá.

66
00:08:10,199 --> 00:08:13,493
- Ei.
- Sinto muito por não ter ligado.

67
00:08:13,577 --> 00:08:14,953
Eu estava apenas...

68
00:08:15,495 --> 00:08:17,247
preocupado que você não atendesse.

69
00:08:17,331 --> 00:08:19,041
Então você me emboscou.

70
00:08:20,459 --> 00:08:22,085
Aqui. Entre.

71
00:08:30,260 --> 00:08:32,262
- Como você está?
- Estou bem.

72
00:08:33,722 --> 00:08:34,765
Como você está?

73
00:08:36,975 --> 00:08:39,478
Eu não estou... eu não estou bem.

74
00:08:40,062 --> 00:08:42,731
Passei as últimas semanas apenas...

75
00:08:42,814 --> 00:08:46,401
tentando me convencer
que foi bom termos terminado,

76
00:08:46,485 --> 00:08:48,128
e eu... não foi.

77
00:08:48,153 --> 00:08:51,532
Você foi realmente uma das melhores coisas
isso aconteceu comigo

78
00:08:51,615 --> 00:08:54,576
em muito tempo,

79
00:08:54,660 --> 00:08:56,787
e eu estraguei tudo completamente,

80
00:08:56,870 --> 00:08:58,789
e eu sinto muito.

81
00:08:58,872 --> 00:09:00,582
Está tudo bem.
Você, uh, você não precisa ficar chateado.

82
00:09:00,666 --> 00:09:02,251
- Está bem. Está tudo bem.
- Sim, eu quero, eu quero.

83
00:09:02,334 --> 00:09:05,212
Estou muito mais feliz com você.

84
00:09:05,295 --> 00:09:09,258
A-E não apenas feliz, tipo, melhor.
Estou melhor. Eu faço escolhas melhores.

85
00:09:09,341 --> 00:09:11,718
E você estava certo.
Você estava completamente certo.

86
00:09:11,802 --> 00:09:15,264
Tudo o que você disse,
E-eu estava sabotando tudo.

87
00:09:15,347 --> 00:09:17,182
E eu era um idiota. E eu...

88
00:09:20,352 --> 00:09:23,355
E posso ser diferente agora.
Eu sei que posso ser diferente.

89
00:09:25,065 --> 00:09:28,026
Você não confia em mim, no entanto.

90
00:09:28,110 --> 00:09:30,320
Não, eu quero. Eu confio em você.

91
00:09:30,404 --> 00:09:32,823
Sim, eu quero. Eu faço. Eu prometo.

92
00:09:32,906 --> 00:09:35,617
eu não estava...
Eu não estava me permitindo confiar em você.

93
00:09:36,535 --> 00:09:38,036
Estou com saudades de você.

94
00:09:39,329 --> 00:09:41,582
Sinto tanto a sua falta.

95
00:09:42,040 --> 00:09:43,792
Estou com saudades de você.

96
00:09:43,876 --> 00:09:45,752
Você faz?

97
00:09:45,836 --> 00:09:47,838
Sim, claro.

98
00:09:51,717 --> 00:09:53,218
Mas...

99
00:09:54,219 --> 00:09:56,513
e Estêvão?

100
00:09:56,597 --> 00:09:58,098
O que...

101
00:09:58,182 --> 00:09:59,808
E ele?

102
00:10:01,310 --> 00:10:04,855
Preciso saber que você o superou.
Eu, eu não posso fazer isso se

103
00:10:04,938 --> 00:10:08,525
ele é uma coisa constante
apenas pairando acima de você.

104
00:10:09,067 --> 00:10:10,569
Ele não é.

105
00:10:12,154 --> 00:10:14,323
Olhe para mim. Olhe para mim.

106
00:10:14,990 --> 00:10:17,451
Tenho muita clareza agora.

107
00:10:17,534 --> 00:10:20,996
Eu-eu prometo a você,
E-eu sei exatamente o que quero.

108
00:10:27,836 --> 00:10:29,838
Eu-eu te amo.

109
00:10:35,302 --> 00:10:37,429
Eu te amo.

110
00:10:49,900 --> 00:10:51,902
Sim, eu te amo.

111
00:11:00,911 --> 00:11:02,412
Eu te amo.

112
00:11:04,790 --> 00:11:06,041
Ei.

113
00:11:20,514 --> 00:11:22,015
Você está bem?

114
00:11:24,476 --> 00:11:27,729
Sim, sim. Sim.

115
00:11:30,566 --> 00:11:33,569
- Senti falta de sentir você.
- Eu também.

116
00:11:43,996 --> 00:11:45,789
Você não quer fazer isso?

117
00:11:49,376 --> 00:11:51,587
Não, eu quero.

118
00:13:16,922 --> 00:13:20,050
Ei. Vou descer por um segundo,

119
00:13:20,133 --> 00:13:21,760
mas ligue se precisar de alguma coisa, ok?

120
00:13:33,564 --> 00:13:34,565
Ei.

121
00:13:35,482 --> 00:13:37,067
Ele está bem?

122

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *