1 00:00:06,006 --> 00:00:08,758 N?o espere que Malzone volte para rebater... 2 00:00:40,582 --> 00:00:43,209 CIDADE DE DERRY 3 00:00:55,430 --> 00:00:59,142 Meu Deus! O que est? acontecendo l? fora? 4 00:01:02,896 --> 00:01:05,147 LOJA DE ARTIGOS 5 00:01:11,738 --> 00:01:13,740 ESCOLA DE DERRY 6 00:01:25,627 --> 00:01:27,504 Boa tarde, alunos. 7 00:01:27,629 --> 00:01:30,381 As aulas de hoje foram canceladas. 8 00:01:30,465 --> 00:01:33,634 Os veteranos est?o dispensados, mas todos os outros alunos, 9 00:01:33,718 --> 00:01:37,639 por favor, v?o para o audit?rio para uma reuni?o da escola. 10 00:01:37,972 --> 00:01:40,308 ESCOLA DE DERRY LAR DOS CA?ADORES 11 00:01:43,019 --> 00:01:44,979 Quem voc? acha que teria o beb? mais feio? 12 00:01:45,771 --> 00:01:47,774 Bert, a Tartaruga e Teddy Urina. 13 00:01:48,149 --> 00:01:50,693 Que tal a Lilly Bainbridge e aquele tal de Matty? 14 00:01:50,860 --> 00:01:52,320 Que nojo! 15 00:01:52,362 --> 00:01:55,532 Ser? que meus pais fazem... 16 00:01:59,994 --> 00:02:01,204 Cad? os professores? 17 00:02:11,714 --> 00:02:14,050 Todos se acalmem. Se acalmem. 18 00:02:14,968 --> 00:02:20,765 Temos um evento especial hoje, criado para entreter e encantar. 19 00:02:21,891 --> 00:02:26,187 Permitam-me apresentar o inigual?vel 20 00:02:26,521 --> 00:02:29,274 Pennywise, o Palha?o Dan?arino! 21 00:02:30,984 --> 00:02:31,985 Ol?, crian?as! 22 00:02:58,970 --> 00:03:03,516 Quando fecho os olhos Est?o no meu sonho 23 00:03:04,267 --> 00:03:08,646 Vendo os seus lindos rostos Fico faminto 24 00:03:09,063 --> 00:03:14,194 Triste, ai, ai Minhas l?grimas v?o cair 25 00:03:14,694 --> 00:03:20,200 Porque j? ? hora de partir 26 00:05:20,737 --> 00:05:24,574 IT: BEM-VINDOS A DERRY 27 00:05:45,094 --> 00:05:46,095 Gente! 28 00:06:15,249 --> 00:06:16,542 Gente! 29 00:06:29,347 --> 00:06:32,517 DESAPARECIDOS 30 00:06:32,600 --> 00:06:34,018 Merda! 31 00:06:34,811 --> 00:06:37,146 S?o todas as crian?as da escola. 32 00:06:37,647 --> 00:06:39,399 Ele est? zoando com a gente, n?? 33 00:06:40,191 --> 00:06:42,110 Ele n?o pode ter levado todos eles. 34 00:06:42,276 --> 00:06:43,861 S? tem um jeito de saber. 35 00:06:43,945 --> 00:06:45,154 Vamos l?. 36 00:07:25,111 --> 00:07:27,113 DESAPARECIDO TROY LONG 37 00:07:30,032 --> 00:07:31,576 DESAPARECIDA RHONDA CHAMBERS 38 00:07:31,826 --> 00:07:33,578 DESAPARECIDA PATRICIA STANTON 39 00:07:48,509 --> 00:07:49,802 Quem ? esse? 40 00:07:51,012 --> 00:07:52,430 Eu n?o quero saber. 41 00:07:56,558 --> 00:08:00,688 Eles sumiram! Todo mundo. Todos se foram, exceto... 42 00:08:03,149 --> 00:08:04,192 Meu Deus! 43 00:08:04,233 --> 00:08:06,319 ? o Dunleavy. N?o, n?o, ? o diretor Dunleavy. 44 00:08:06,360 --> 00:08:08,738 - Por qu?? - Espera. 45 00:08:09,614 --> 00:08:11,449 Como ele pode ter levado todo mundo? 46 00:08:11,491 --> 00:08:12,492 Como? 47 00:08:18,623 --> 00:08:19,874 Gente... 48 00:08:20,582 --> 00:08:21,918 DESAPARECIDO WILLIAM HANLON 49 00:08:22,001 --> 00:08:23,419 N?o. N?o, n?o. 50 00:08:23,461 --> 00:08:25,630 Ele levou o Will. 51 00:08:25,671 --> 00:08:27,465 Levou para onde? 52 00:08:29,967 --> 00:08:31,928 Provavelmente para onde o rastro vai. 53 00:08:32,220 --> 00:08:33,261 O que vamos fazer? 54 00:08:33,596 --> 00:08:35,181 Temos que seguir a trilha, 55 00:08:35,389 --> 00:08:37,642 e podemos usar a adaga para nos proteger. 56 00:08:37,683 --> 00:08:39,852 Temos que tentar salvar o nosso amigo. 57 00:08:40,269 --> 00:08:42,522 Eu quero matar aquele palha?o de merda! 58 00:08:43,397 --> 00:08:44,607 Vamos l?. 59 00:08:48,945 --> 00:08:50,196 Vai! 60 00:08:53,241 --> 00:08:55,284 Para de se mexer. 61 00:08:55,326 --> 00:08:58,204 - Estou ca
Deixe um comentário