1 00:01:03,730 --> 00:01:05,519 Quem ainda está vivo? 2 00:01:05,520 --> 00:01:06,940 Vamos ver o piloto. 3 00:01:10,070 --> 00:01:11,400 Ai, merda. 4 00:01:14,030 --> 00:01:15,070 Confira. 5 00:01:19,860 --> 00:01:21,146 Eles estão lá fora. 6 00:01:24,633 --> 00:01:27,173 Tem dez… doze deles. 7 00:01:29,080 --> 00:01:30,130 Pega uma arma. 8 00:01:36,590 --> 00:01:39,720 Ei! Ei, bem aqui! 9 00:01:40,430 --> 00:01:41,600 Estamos aqui! 10 00:01:41,680 --> 00:01:44,980 - Achei eles! Pousem perto do helicóptero! - Bem aqui! 11 00:01:47,810 --> 00:01:50,270 Alienígenas vindo a 2km ao sudoeste! 12 00:01:52,770 --> 00:01:54,940 Não atirem até termos contato visual. 13 00:02:00,240 --> 00:02:01,660 Preparem-se. 14 00:02:02,990 --> 00:02:05,330 - Vamos lá! - Agora! 15 00:02:18,840 --> 00:02:21,010 Vai! 16 00:02:22,680 --> 00:02:25,520 Vi coisas que poderiam ter impedido eles. 17 00:02:25,600 --> 00:02:27,430 Ei! Se você não vai usar isso… 18 00:02:28,100 --> 00:02:29,350 Temos que sair daqui! 19 00:02:41,030 --> 00:02:42,410 Achei uma clareira! 20 00:02:42,490 --> 00:02:44,790 Pode pousar! Vamos tirar eles de lá! 21 00:02:52,580 --> 00:02:55,380 Estão pousando. A uns 4km ao norte. Vamos lá. 22 00:02:55,460 --> 00:02:57,590 Vai! 23 00:03:07,430 --> 00:03:09,140 Conexão. 24 00:03:10,440 --> 00:03:11,980 O outro lado. 25 00:03:13,860 --> 00:03:15,020 Aí, você está bem? 26 00:03:16,696 --> 00:03:18,009 O que está havendo? 27 00:03:18,456 --> 00:03:20,230 Eu sinto o que eles sentem. 28 00:03:21,070 --> 00:03:24,200 - Vamos sair daqui! - Ei. Você está bem? 29 00:03:25,530 --> 00:03:28,500 - Tudo bem? - Vamos lá! Vamos! 30 00:03:28,580 --> 00:03:30,410 Apertem o passo. Vamos! 31 00:03:41,380 --> 00:03:42,380 Trevante! 32 00:03:43,470 --> 00:03:44,470 Trevante! 33 00:03:45,050 --> 00:03:46,430 Comandante, vem! 34 00:03:57,110 --> 00:03:58,820 Eu mandei não parar! 35 00:04:01,568 --> 00:04:04,148 - Comandante! - Todos pro helicóptero. 36 00:04:04,149 --> 00:04:06,899 Ele é nosso recurso! Não podemos deixá-lo aqui. 37 00:04:07,720 --> 00:04:11,120 Rodriguez, Chen, comigo. O resto protege a bomba. 38 00:04:12,410 --> 00:04:14,370 Andem! Vamos! 39 00:04:16,500 --> 00:04:17,710 Puta merda! 40 00:04:18,550 --> 00:04:20,010 Se abaixem! 41 00:05:41,130 --> 00:05:45,050 INVASÃO 42 00:05:58,100 --> 00:06:00,190 Trevante! Sai daí! 43 00:06:13,910 --> 00:06:16,370 Trevante, vai! Levanta! 44 00:06:16,460 --> 00:06:17,620 Estou tentando. 45 00:06:37,310 --> 00:06:38,310 Não! 46 00:06:38,980 --> 00:06:41,770 Parem! 47 00:06:48,240 --> 00:06:49,399 O que foi isso? 48 00:06:49,400 --> 00:06:51,740 Eu pego ele, e você pega ela. Vamos. 49 00:06:51,741 --> 00:06:53,700 Se eu tiver que te arrastar… 50 00:06:54,080 --> 00:06:55,366 Vamos, cacete. 51 00:07:04,130 --> 00:07:05,460 Já era. 52 00:07:05,550 --> 00:07:07,300 - O quê? - A parte elétrica deu pane. 53 00:07:07,380 --> 00:07:09,380 Deve ser o sinal da nave-mãe pelas vinhas. 54 00:07:09,470 --> 00:07:12,510 - Do que você está falando? - O helicóptero já era. 55 00:07:14,560 --> 00:07:15,560 Caralho! 56 00:07:19,060 --> 00:07:22,770 Samson! Amoako, Banks. Venham. 57 00:07:27,030 --> 00:07:29,570 Vocês três vão atraí-los pra cá. 58 00:07:29,650 --> 00:07:31,410 Precisamos de uma vantagem. 59 00:07:31,490 --> 00:07:33,070 Atrair os alienígenas? 60 00:07:33,160 --> 00:07:36,990 Vocês são descartáveis. Os recursos não. Algum problema com isso? 61 00:07:38,330 --> 00:07:39,620 Nenhum, senhor. 62 00:07:39,710 --> 00:07:41,580 O planeta agradece pelo serviço. 63 00:07:44,790 --> 00:07:45,880 Respira, Banks. 64 00:07:47,050 --> 00:07:49,670 Vamos fazer os alienígenas virem até nós. 65 00:08:11,400 --> 00:08:12,910 Ei! Bem aqui! 66 00:08:15,530 --> 00:08:16,710 Ela está bem? 67 00:08:17,316 --> 00:08:18,370 O que aconteceu? 68 00:08:18,870 --> 00:08:19,949 Foi ele. 69 00:08:19,950 --> 00:08:22,120 Vamos! Precisamos continuar andando. 70 00:08:22,660 --> 00:08:24,580 Resolvam isso depois. Vamos. 71 00:08:56,780 --> 00:08:57,820 Granadas! 72 00:09:05,370 --> 00:09:06,420 Três, 73 00:09:07,880 --> 00:09:08,920 dois… 74 00:09:11,380 --> 00:09:12,590 um! 75 00:09:26,730 --> 00:09:27,730 Vamos continuar! 76 00:09:32,030 --> 00:09:33,280 Você também, Furacão. 77 00:09:40,910 --> 00:09:45,750 SHADOW LAKE, WASHINGTON, ANTIGO ESTADOS UNIDOS, TERRA 78 00:09:57,260 --> 00:09:58,550 Onde estamos? 79 00:09:59,890 --> 00:10:01,140 Que lugar é este? 80 00:10:02,350 --> 00:10:05,890 Ei. Eu fiz uma pergunta. Onde nós estamos? 81 00:10:07,480 --> 00:10:09,810 Você quer ir embora. É melhor não respondermos. 82 00:10:21,330 --> 00:10:23,950 Longa jornada? Dá pra ver pela cara de vocês. 83 00:10:25,146 --> 00:10:26,856 Venham, tem comida lá dentro. 84 00:10:26,857 --> 00:10:28,484 - Estamos sem fome. - Eu estou. 85 00:10:29,210 --> 00:10:32,000 Desculpa. Precisamos voltar pros nossos filhos. 86 00:10:32,001 --> 00:10:33,750 Se não formos reféns aqui. 87 00:10:33,751 --> 00:10:36,170 Não. É claro, eu entendo. Onde moram? 88 00:10:36,872 --> 00:10:38,422 Perto de Boise, Idaho. 89 00:10:40,760 --> 00:10:42,680 Talvez seja melhor entrarem. 90 00:10:42,681 --> 00:10:44,350 Precisam ver uma coisa. 91 00:10:45,020 --> 00:10:47,349 O combate se espalhou das áreas dos portais 92 00:10:47,350 --> 00:10:49,730 para as regiões ao redor e além. 93 00:10:49,810 --> 00:10:53,110 Os alienígenas ocuparam território pela região, 94 00:10:53,190 --> 00:10:55,360 incluindo áreas ao sul de Spokane 95 00:10:55,440 --> 00:10:58,570 - e partes de Oregon, Montana e Idaho. - Quê? Que foi? 96 00:10:58,650 --> 00:11:00,610 Estamos isolados de casa. 97 00:11:00,700 --> 00:11:02,410 RODOVIAS INTERDITADAS 98 00:11:04,030 --> 00:11:06,080 - Clark. - Vamos ligar pra eles. 99 00:11:06,160 --> 00:11:09,620 Eu disse que voltaríamos em algumas horas, o que não vai acontecer. 100 00:11:09,710 --> 00:11:11,330 Eles estão com medo. 101 00:11:11,420 --> 00:11:13,040 Precisam ouvir sua voz. 102 00:11:15,300 --> 00:11:17,300 Rotas de evacuação foram divulgadas online, 103 00:11:17,380 --> 00:11:20,050 e a CMD está trabalhando com governos locais 104 00:11:20,130 --> 00:11:22,390 para guiar as pessoas a locais seguros. 105 00:11:22,470 --> 00:11:24,850 - Alô? - Jenny. Jenny, sou eu. 106 00:11:24,930 --> 00:11:27,220 - Clark está comigo. - Meu Deus. Aneesha. 107 00:11:28,020 --> 00:11:29,230 Pega. 108 00:11:31,309 --> 00:11:33,150 Mãe, você está bem? 109 00:11:33,151 --> 00:11:37,649 Sim. Sim, Luke, querido, eu estou bem. Sinto muito por não estar aí. 110 00:11:37,650 --> 00:11:39,739 Estamos bem. Estamos juntos e seguros. 111 00:11:39,740 --> 00:11:40,989 Vocês estão bem? 112 00:11:40,990 --> 00:11:45,159 Estamos. Estamos na casa da Jenny. A Ryder está com a Sarah e Izzy. 113 00:11:45,160 --> 00:11:47,950 Eu vi as notícias. Quando vocês vêm pra casa? 114 00:11:48,040 --> 00:11:51,080 - Talvez precisemos evacuar. - Vamos dar um jeito. 115 00:11:52,540 --> 00:11:53,710 Luke? 116 00:11:54,290 --> 00:11:56,500 Luke, a ligação está cortando. 117 00:11:56,590 --> 00:11:57,750 Passa pra Jenny. 118 00:11:57,840 --> 00:11:59,130 Ele quer falar com você. 119 00:12:00,300 --> 00:12:01,300 Estão seguros? 120 00:12:01,380 --> 00:12:05,720 Estamos, mas vamos demorar um pouco mais pra voltar pra casa. 121 00:12:05,800 --> 00:12:08,970 Olha, desculpa. 122 00:12:09,060 --> 00:12:11,440 Tem sua fa
Deixe um comentário