Série: Ghosts 2021
Temporada: 4ª (S04)
Episódio: 8º (E08)
Temporada: 4ª (S04)
Episódio: 8º (E08)
Identificador:
Tamanho: 38.667 bytes (37,76 KB)
Modificado em: 07/04/2026 17:56:16
bd220065c7485ce05af3e6621a09fcf880f7e5b1Tamanho: 38.667 bytes (37,76 KB)
Modificado em: 07/04/2026 17:56:16
Ver trecho da legenda: Ghosts 2021 4×8 ETHEL PTBR
1 00:00:08,399 --> 00:00:10,271 Então, o que vocês acham? 2 00:00:10,314 --> 00:00:13,274 - Lindo. - Ah, Sam, a casa parece ótima. 3 00:00:13,317 --> 00:00:14,884 Os pais do Jay vão adorar. 4 00:00:14,927 --> 00:00:16,799 Thor adora o Natal. 5 00:00:16,842 --> 00:00:18,844 Desde que estive dentro de Sam. 6 00:00:18,888 --> 00:00:20,585 Ah, isso é fofo. 7 00:00:20,629 --> 00:00:22,065 Só estou um pouco nervoso. 8 00:00:22,109 --> 00:00:24,154 Às vezes eu entendo isso sentindo que a mãe de Jay... 9 00:00:24,198 --> 00:00:25,808 - Não gosta de você? - Acha que você é chato? 10 00:00:25,851 --> 00:00:27,114 Ressente-se de você por arrastá-la filho para o meio do nada 11 00:00:27,157 --> 00:00:28,245 administrar um negócio em dificuldades? 12 00:00:28,289 --> 00:00:29,986 Sim, tudo isso. 13 00:00:30,030 --> 00:00:31,292 Acha que seu cabelo parece idiota? 14 00:00:31,335 --> 00:00:32,945 Não estamos mais adivinhando, Thor. 15 00:00:32,989 --> 00:00:34,904 Não entre na sua cabeça, Sam. Você é uma delícia. 16 00:00:34,947 --> 00:00:36,253 E tenho certeza que Champa é louca por você. 17 00:00:36,297 --> 00:00:38,299 Mal posso esperar para ver você também, mãe. 18 00:00:38,342 --> 00:00:39,691 Você quer falar com Sam? 19 00:00:40,866 --> 00:00:42,390 Ok, vejo você quando chegar aqui. 20 00:00:42,433 --> 00:00:44,827 Você não pode se sentir bem com que está indo para a visita. 21 00:00:44,870 --> 00:00:46,655 Ugh, o dia dela os minutos estão acabando. 22 00:00:46,698 --> 00:00:48,700 Até nós sabemos que isso não é não é mais uma coisa, Jay. 23 00:00:48,744 --> 00:00:50,833 Eles deveriam estar aqui em um algumas horas. Como você está se sentindo? 24 00:00:50,876 --> 00:00:53,096 Tentando permanecer positivo. 25 00:00:53,140 --> 00:00:54,663 Você sabe, eu tive esse sonho ontem à noite 26 00:00:54,706 --> 00:00:56,143 que a visita correu tão bem, 27 00:00:56,186 --> 00:00:58,754 sua mãe me adicionou o tópico de texto da família. 28 00:00:58,797 --> 00:01:01,148 - E é por isso que entro nos sonhos do Jay. - Mas... 29 00:01:01,191 --> 00:01:02,845 Não vou ter muitas esperanças. 30 00:01:02,888 --> 00:01:05,282 Eu sei que é só você, Bela e seus pais. 31 00:01:05,325 --> 00:01:06,805 "O Núcleo Quatro." 32 00:01:06,849 --> 00:01:09,025 Totalmente. Esse é o nome do tópico de texto. 33 00:01:09,069 --> 00:01:10,505 Por que Jay disse isso assim? 34 00:01:10,548 --> 00:01:12,028 Porque Champa adicionou 35 00:01:12,072 --> 00:01:13,464 O namorado de Bela, Eric alguns meses atrás. 36 00:01:13,508 --> 00:01:16,163 O quê? Sua mãe adicionou Eric? 37 00:01:16,206 --> 00:01:17,816 Eu estava esperando por uma diversão hora de dar a notícia. 38 00:01:17,860 --> 00:01:20,167 Pouco antes dos sogros chegarem? Você está acertando o drama. 39 00:01:20,210 --> 00:01:22,560 Uh, se você quiser, eu poderia adicione você ao meu tópico de D&D. 40 00:01:22,604 --> 00:01:24,432 Mas, você sabe, seja legal. 41 00:01:24,475 --> 00:01:26,347 Você está certo, Thor, 42 00:01:26,390 --> 00:01:28,000 o cabelo dela é meio idiota. 43 00:01:28,044 --> 00:01:32,179 Sim, você me entende. Duas pessoas, um cérebro. 44 00:01:32,222 --> 00:01:33,876 É difícil argumentar contra isso. 45 00:01:39,925 --> 00:01:42,841 Ah, cheira bem aqui. 46 00:01:42,884 --> 00:01:44,713 Embora quase tudo cheire melhor 47 00:01:44,756 --> 00:01:47,497 de 40 vítimas de cólera amontoados em um porão úmido. 48 00:01:47,542 --> 00:01:49,370 Jay está preparando um grande refeição para seus pais, 49 00:01:49,413 --> 00:01:51,154 e há muita coisa em jogo nisso. 50 00:01:51,198 --> 00:01:53,113 O pai dele é um pouco cético sobre o todo 51 00:01:53,156 --> 00:01:54,853 ideia de "abrir um restaurante". 52 00:01:54,896 --> 00:01:56,725 Gostaria de poder estar aqui para cheire a refeição acabada. 53 00:01:56,768 --> 00:01:59,728 Mas eu estarei cheirando minha filha adulta em vez disso. 54 00:01:59,771 --> 00:02:01,077 Oh, não adorei como isso foi formulado. 55 00:02:01,121 --> 00:02:02,557 Vou passar o Natal com minha família 56 00:02:02,600 --> 00:02:04,080 pela primeira vez em 40 anos. 57 00:02:04,124 --> 00:02:05,386 Porque posso sair da propriedade. 58 00:02:05,429 --> 00:02:06,778 Isso é maravilhoso, Pedro. 59 00:02:06,822 --> 00:02:08,562 Vai ser um verdadeiro Momento Norman Rockwell. 60 00:02:08,606 --> 00:02:11,218 Eu vou vê-los cantar canções de natal e presentes abertos, 61 00:02:11,261 --> 00:02:13,655 até minha salsicha começa a desaparecer. 62 00:02:13,698 --> 00:02:15,918 Essa é a minha deixa para reservar de volta para Woodstone. 63 00:02:15,961 --> 00:02:19,226 Ok. Coloquei um pouco de WD-40 na maçaneta que range, 64 00:02:19,269 --> 00:02:21,750 Troquei algumas lâmpadas, e eu virei a almofada do assento 65 00:02:21,793 --> 00:02:23,360 você sangrou enquanto estava jogando 66 00:02:23,404 --> 00:02:24,927 – com sua espada de brinquedo. - Não é um brinquedo. 67 00:02:24,970 --> 00:02:26,233 É uma réplica autêntica, 68 00:02:26,276 --> 00:02:28,103 e o fato de eu ter sangrado prova isso. 69 00:02:28,148 --> 00:02:29,584 Bem, eu me sinto bem. 70 00:02:29,627 --> 00:02:31,107 Não há nada para sua mãe para criticar. 71 00:02:31,151 --> 00:02:32,543 Nancy, venha rápido. 72 00:02:32,587 --> 00:02:34,980 Há um problema com o aquecedor de água. 73 00:02:35,024 --> 00:02:36,982 Droga. 74 00:02:38,810 --> 00:02:40,856 Bem, acabei de sair o telefone com Mark. 75 00:02:40,899 --> 00:02:42,553 Ele está de férias em Fiji. 76 00:02:42,597 --> 00:02:45,513 Seu empreiteiro vive tão muito melhor do que você. 77 00:02:45,555 --> 00:02:47,341 Você disse a ele que não temos água quente? 78 00:02:47,384 --> 00:02:49,256 Sim, e de alguma forma não foi suficiente 79 00:02:49,299 --> 00:02:51,432 para obrigá-lo a abandonar sua família no paraíso. 80 00:02:51,475 --> 00:02:53,781 Jay perguntou a Mark se ele conhecia mais alguém 81 00:02:53,825 --> 00:02:55,262 que poderia sair na véspera de Natal. 82 00:02:55,305 --> 00:02:56,915 Mas isso foi atendido por o som do riso 83 00:02:56,959 --> 00:02:59,266 e o que eu acho que foi um facão abrindo um coco. 84 00:02:59,309 --> 00:03:01,268 Eu gostaria de ter um facão. 85 00:03:01,311 --> 00:03:03,618 Eu usaria isso para cortar a cabeça do Stuart. 86 00:03:03,661 --> 00:03:05,620 Só estou parado aqui. 87 00:03:05,663 --> 00:03:08,579 Ei, estamos todos dizendo uma muitas coisas agora. 88 00:03:08,623 --> 00:03:10,233 Estamos sofrendo, porque nosso amigo, 89 00:03:10,277 --> 00:03:13,584 o aquecedor de água aqui, está às portas da morte. 90 00:03:13,628 --> 00:03:16,413 Fique conosco, garota! Você pode sobreviver. 91 00:03:16,457 --> 00:03:18,763 Não podemos hospedar sua família sem um aquecedor de água funcionando. 92 00:03:18,807 --> 00:03:20,243 Isto é um desastre. 93 00:03:20,287 --> 00:03:22,071 Talvez você pudesse apenas ferva água para banhos. 94 00:03:22,114 --> 00:03:24,421 Basicamente todos nós fizemos que toda a nossa vida. 95 00:03:24,465 --> 00:03:26,206 Fiz isso nos dois banhos. 96 00:03:26,249 --> 00:03:27,294 Sam, ah, 97 00:03:27,337 --> 00:03:28,337 e se você fizer com que os pais dele fiquem 98 00:03:28,338 --> 00:03:29,338 em um hotel ou algo assim? 99 00:03:29,339 --> 00:03:30,775 Este é um hotel. 100 00:03:30,819 --> 00:03:32,299 Sim, mas quero dizer, tipo, uma boa. 101 00:03:32,341 --> 00:03:35,171 Ei, você não precisa algum forasteiro de calças elegantes 102 00:03:35,215 --> 00:03:37,304 vindo aqui tentando consertar nosso amigo. 103 00:03:37,347 --> 00:03:40,176 Sabemos mais sobre isso aquecedor de água do que ninguém. 104 00:03:40,220 --> 00:03:42,265 E com sua capacidade de interagir 105 00:03:42,309 --> 00:03:43,745 com o mundo físico, 106 00:03:43,788 --> 00:03:45,790 podemos explicar como consertá-la. 107 00:03:45,834 --> 00:03:48,445 Jay, Nancy está dizendo que e os outros fantasmas do porão 108 00:03:48,489 --> 00:03:50,665 poderia nos explicar como para consertar o aquecedor
Deixe um comentário