Série: Elsbeth
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 10º (E10)
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 10º (E10)
Identificador:
Tamanho: 69.790 bytes (68,15 KB)
Modificado em: 07/04/2026 20:39:57
8fba3ef9ece1c47743211d8a502ed227af25b323Tamanho: 69.790 bytes (68,15 KB)
Modificado em: 07/04/2026 20:39:57
Ver trecho da legenda: Elsbeth 3×10 HIC PTBR
1 00:00:08,467 --> 00:00:09,858 Durante quase um século, 2 00:00:09,859 --> 00:00:13,359 Midtown Ballet fez o mesmo produção de O Quebra-Nozes. 3 00:00:13,360 --> 00:00:14,557 Tem sido um rito de passagem 4 00:00:14,559 --> 00:00:16,525 para gerações de jovens bailarinos. 5 00:00:17,100 --> 00:00:18,502 É lindo. 6 00:00:19,100 --> 00:00:20,309 É fofo. 7 00:00:20,847 --> 00:00:22,042 Está cansado. 8 00:00:23,330 --> 00:00:24,824 É hora de mudar. 9 00:00:25,460 --> 00:00:29,675 É por isso que eu trago você A Vingança de Drosselmeyer, 10 00:00:30,295 --> 00:00:33,005 um balé pop-gótico moderno sobre o terror 11 00:00:33,007 --> 00:00:34,933 de uma jovem atingindo a puberdade. 12 00:00:34,935 --> 00:00:37,729 Se você leu E.T.A. Hoffmann história original do Quebra-nozes, 13 00:00:37,730 --> 00:00:40,180 você verá que isso é o verdadeiro tema da peça. 14 00:00:40,880 --> 00:00:42,299 Como tenho certeza que você sabe, 15 00:00:42,300 --> 00:00:43,846 ou você leu no Times, 16 00:00:44,283 --> 00:00:46,632 Prefiro uma produção despojada, 17 00:00:46,634 --> 00:00:48,374 é por isso que... 18 00:00:51,090 --> 00:00:53,140 este será o único conjunto. 19 00:00:55,626 --> 00:00:57,867 Bem, não isso, mas 30 pés de altura. 20 00:00:58,210 --> 00:00:59,668 Minha equipe... 21 00:01:00,813 --> 00:01:02,643 chama isso de Engenhoca. 22 00:01:08,881 --> 00:01:11,354 Equipado com sensores AI, a boca abre e fecha 23 00:01:11,356 --> 00:01:13,642 com o movimento dos dançarinos enquanto eles saltam através dele 24 00:01:13,644 --> 00:01:15,255 para a Terra do Ácido. 25 00:01:15,926 --> 00:01:20,198 Sensores de movimento? Gostou das portas do CVS? 26 00:01:20,532 --> 00:01:22,717 Se essa comparação ajudar você a entender. 27 00:01:25,425 --> 00:01:27,418 Quão seguro é isso? 28 00:01:27,906 --> 00:01:29,135 É muito seguro. 29 00:01:29,137 --> 00:01:30,989 E eu sempre demonstro para meus dançarinos 30 00:01:30,990 --> 00:01:32,249 antes que eles façam algo arriscado. 31 00:01:32,623 --> 00:01:33,682 Ótimo, 32 00:01:33,684 --> 00:01:36,228 porque temos os filhos para pensar. 33 00:01:36,230 --> 00:01:37,986 Para nossa sorte, não há crianças 34 00:01:37,988 --> 00:01:39,777 em A Vingança de Drosselmeyer. 35 00:01:39,779 --> 00:01:41,719 E sem nozes. Sou alérgico. 36 00:01:43,820 --> 00:01:46,424 Uh, sem filhos? 37 00:01:46,426 --> 00:01:48,789 Tipo, e a Clara? 38 00:01:48,791 --> 00:01:51,559 Esse papel está dividido entre Clara pré-púbere 39 00:01:51,560 --> 00:01:54,209 e a adolescente Marie, ambas interpretaram por dançarinos na faixa dos 40 anos. 40 00:01:54,210 --> 00:01:56,779 E outra coisa. 41 00:01:57,113 --> 00:01:59,243 Haverá sangue. 42 00:01:59,886 --> 00:02:01,804 Muito sangue. 43 00:02:04,609 --> 00:02:07,009 Isso pode ser muito emocionante para nós. 44 00:02:07,010 --> 00:02:08,919 Nenhuma fada Sugar Plum? 45 00:02:08,920 --> 00:02:10,924 Nenhuma árvore de Natal mágica? 46 00:02:10,926 --> 00:02:12,413 O público vai se revoltar. 47 00:02:12,415 --> 00:02:14,539 Donovan Chase gosta muito de jovens adultos. 48 00:02:14,540 --> 00:02:16,392 Nós sempre lutamos para atrair aquela multidão. 49 00:02:16,394 --> 00:02:17,960 Então compre-os depois das férias. 50 00:02:17,962 --> 00:02:21,440 O Natal é para o Quebra-Nozes, não um balé da puberdade. 51 00:02:21,442 --> 00:02:25,687 É verdade. Nossas vendas de ingressos para quebra-nozes financiar a empresa durante todo o ano. 52 00:02:25,689 --> 00:02:28,926 A menina órfã de Donovan Chase! acabei de me recuperar na Broadway 53 00:02:28,928 --> 00:02:31,601 em tempo recorde. Ele deve estar fazendo algo certo. 54 00:02:31,603 --> 00:02:34,500 Aquele momento em Garota Órfã! onde uma câmera segue 55 00:02:34,502 --> 00:02:36,558 os órfãos na rua? É genial. 56 00:02:36,560 --> 00:02:37,932 Sim, não há crianças desse elenco também. 57 00:02:37,933 --> 00:02:40,365 - Não. - Harris, não vamos jogar. 58 00:02:40,367 --> 00:02:43,507 Todos nós sabemos que você só quer preservar o papel de Clara para sua filha. 59 00:02:43,509 --> 00:02:45,739 Não é sobre isso... Elise. 60 00:02:45,740 --> 00:02:47,699 Hora de votar. 61 00:02:47,700 --> 00:02:50,439 Todos a favor da aprovação O balé de Donovan Chase? 62 00:02:50,440 --> 00:02:51,489 - Sim. - Sim. 63 00:02:51,490 --> 00:02:52,969 - Sim. - Absolutamente. 64 00:02:52,970 --> 00:02:56,229 Desculpe, Noelle não vai conseguir para interpretar Clara este ano. 65 00:02:56,230 --> 00:02:59,409 Não se trata de Noelle interpretando Clara. 66 00:02:59,410 --> 00:03:01,409 Eu deveria interpretar Clara. 67 00:03:02,078 --> 00:03:06,199 Noelle desempenhou todos os papéis infantis em O Quebra-Nozes desde os seis anos. 68 00:03:06,200 --> 00:03:07,899 Ela pagou suas dívidas. 69 00:03:07,900 --> 00:03:09,887 Isso era suposto ser o ano dela. Não é justo. 70 00:03:09,889 --> 00:03:12,119 Bem, pelo menos ela terá mais tempo durante as férias. 71 00:03:12,120 --> 00:03:14,159 - Não quero mais tempo. - Querida, 72 00:03:14,160 --> 00:03:15,544 não é o fim do mundo. 73 00:03:15,546 --> 00:03:17,779 Rich, ela pode ficar chateada. 74 00:03:17,780 --> 00:03:20,909 Noelle, pare um segundo e respire. 75 00:03:25,000 --> 00:03:28,089 E conte-nos o pior que pode acontecer se você não dançar Clara este ano. 76 00:03:30,890 --> 00:03:34,212 Se eu não dançar Clara este ano, 77 00:03:34,750 --> 00:03:36,269 Eu nunca irei. 78 00:03:36,270 --> 00:03:37,709 E no próximo ano? 79 00:03:37,983 --> 00:03:39,414 Estarei muito velho. 80 00:03:39,930 --> 00:03:41,449 Há um limite de idade. 81 00:03:41,450 --> 00:03:44,019 E a maldita Samantha vai fazer isso, 82 00:03:44,020 --> 00:03:46,584 e ela vai levar todas as minhas partes, e nunca mais vou dançar, 83 00:03:46,586 --> 00:03:48,410 e minha vida acabará! 84 00:03:49,590 --> 00:03:51,370 Você tem algo a dizer, Rico? 85 00:03:52,830 --> 00:03:54,439 Você colocou esse sonho na cabeça dela. 86 00:03:54,441 --> 00:03:56,372 Você descobre como fazê-la feliz. 87 00:04:05,897 --> 00:04:08,823 Este é um bocejo lento. Eu preciso que ele se quebre. 88 00:04:09,743 --> 00:04:11,739 Se fosse controlado manualmente, 89 00:04:11,740 --> 00:04:13,535 seria seguro mover-se nessa velocidade. 90 00:04:13,537 --> 00:04:15,219 Não use essa palavra comigo. 91 00:04:15,220 --> 00:04:16,959 A segurança é inimiga da arte. 92 00:04:16,960 --> 00:04:18,962 A engenhoca deve se mover organicamente 93 00:04:18,964 --> 00:04:20,749 com os dançarinos. Vá para o computador. 94 00:04:20,750 --> 00:04:22,579 Descubra como acelerar isso. 95 00:04:22,580 --> 00:04:24,149 Precisamos dele para indicar o sangue. 96 00:04:24,150 --> 00:04:25,709 Temos que pegar leve com o sangue. 97 00:04:25,710 --> 00:04:27,109 Isso torna o chão escorregadio. 98 00:04:27,110 --> 00:04:28,889 O sangue é o ponto. 99 00:04:28,890 --> 00:04:30,369 Vá. 100 00:04:30,370 --> 00:04:31,979 - Lizzie. - Sim. 101 00:04:31,980 --> 00:04:33,289 Traga-me meu mix de trilhas. 102 00:04:33,290 --> 00:04:34,679 Hum-hmm. 103 00:04:34,680 --> 00:04:36,230 E sem nozes! 104 00:04:37,290 --> 00:04:39,445 Se eu morrer é porque aquele idiota me envenenou. 105 00:04:39,447 --> 00:04:42,249 - Venha aqui. Você construiu isso? - Isso vai ser um desastre. 106 00:04:42,250 --> 00:04:44,299 Temos tudo guardado. 107 00:04:44,300 --> 00:04:46,859 Guarde minhas palavras, no próximo ano estaremos de volta 108 00:04:46,860 --> 00:04:49,349 à nossa velha produção "cansada". 109 00:04:49,350 --> 00:04:51,293 Bem, no próximo ano será tarde demais para Noelle. 110 00:04:51,295 --> 00:04:52,999 A menos que haja alguma catástrofe, 111 00:04:53,000 --> 00:04:55,143 este é o nosso Quebra-Nozes desta temporada. 112 00:04:55,145 --> 00:04:56,310 Eu quero ver isso. 113 00:04:59,799 --> 00:05:02,266 Não. Não. Isso está tudo errado. 114 00:05:03,546 --> 00:05:04,815 Kevin! 115 00:05:04,817 --> 00:05:07,355 - Eu quero o sangue... - Tenho que ir dar uma aula. 116 00:05:
Deixe um comentário