And Just Like That 2×2

Série: And Just Like That
Temporada: 2ª (S02)
Episódio: 2º (E02)

Identificador: 3a2a0a0166ae1d835e9433100d8447d3083cec19
Tamanho: 61.543 bytes (60,10 KB)
Modificado em: 08/04/2026 18:35:34
Ver trecho da legenda: And Just Like That 2×2 EDITH PTBR
1
00:00:01,463 --> 00:00:03,695
"Therapy For Today é uma maneira conveniente

2
00:00:03,731 --> 00:00:06,733
para ter certeza de que você está
obtendo a ajuda que você precisa.

3
00:00:06,769 --> 00:00:08,434
Afinal, a saúde mental,

4
00:00:08,470 --> 00:00:10,703
é algo que você faz por você.

5
00:00:10,739 --> 00:00:13,673
Código promocional: ZoomShrink@SexAndTheCity."

6
00:00:13,709 --> 00:00:16,575
Feito. E o último. Sammi?

7
00:00:16,611 --> 00:00:18,481
- Pronto.
- Hum.

8
00:00:20,315 --> 00:00:23,615
"Isto é para todos os meus
ouvintes com vagina.

9
00:00:23,651 --> 00:00:26,584
Você já se sentiu mal aí embaixo?"

10
00:00:26,620 --> 00:00:31,256
Ok. Uh, estou me sentindo
não exatamente aqui.

11
00:00:31,292 --> 00:00:35,127
- O que é isso?
- É uma propaganda de um produto de bem-estar vaginal.

12
00:00:35,163 --> 00:00:36,762
- Sim, não, entendi essa parte imediatamente.
- Você fez?

13
00:00:36,798 --> 00:00:39,231
Mas, uh... "Lá embaixo"?

14
00:00:39,267 --> 00:00:41,199
W... Eh... Por que está sublinhado?

15
00:00:41,235 --> 00:00:43,769
O que, só para fazer isso
mais estranho e óbvio?

16
00:00:43,805 --> 00:00:45,405
Bem, missão cumprida.

17
00:00:45,441 --> 00:00:47,206
O... Oh, meu Deus.

18
00:00:47,242 --> 00:00:50,245
"Mas com a nossa vagina
supositórios de odor... "

19
00:00:50,611 --> 00:00:54,947
Passei minha vida inteira
saindo do meu caminho para nunca

20
00:00:54,983 --> 00:00:57,216
diga a palavra "supositório".

21
00:00:57,252 --> 00:01:00,052
E agora está associado a "vagina".

22
00:01:00,088 --> 00:01:01,421
- Espere. Não, não, não, não, não, não.
- Certamente é.

23
00:01:01,457 --> 00:01:02,788
Oh, meu Deus, de novo.

24
00:01:02,824 --> 00:01:06,058
"Código promocional: VagAndTheCity."

25
00:01:06,094 --> 00:01:08,294
- Venha... não posso.
- Vou avisá-los.

26
00:01:08,330 --> 00:01:10,563
- Ok, obrigado.
- Vamos apenas fazer o show.

27
00:01:10,599 --> 00:01:12,131
- Vamos fazer o show.
- Sim.

28
00:01:24,512 --> 00:01:27,382
- Pronto para ser explodido?
- Eu sempre.

29
00:01:29,852 --> 00:01:32,918
Como está seu romance? Como está o seu homem?

30
00:01:32,954 --> 00:01:34,687
Acontece que não é meu homem.

31
00:01:34,723 --> 00:01:37,123
Feito. Finito. Muitas bandeiras vermelhas.

32
00:01:37,159 --> 00:01:39,358
Você está sempre encontrando bandeiras vermelhas.

33
00:01:39,394 --> 00:01:41,661
Este isto, aquele aquilo.

34
00:01:41,697 --> 00:01:43,495
Ele ainda mora com sua ex-mulher.

35
00:01:43,531 --> 00:01:45,197
Você sabe quantos homens eu namorei

36
00:01:45,233 --> 00:01:47,035
quem ainda mora com suas esposas?

37
00:01:47,368 --> 00:01:50,169
- Você é muito exigente.
- Eu tenho meus padrões.

38
00:01:50,205 --> 00:01:52,370
Ouça você. Padrões.

39
00:01:52,406 --> 00:01:54,640
Você senta nas minhas cadeiras há 10 anos

40
00:01:54,676 --> 00:01:56,876
com suas bandeiras vermelhas e padrões.

41
00:01:56,912 --> 00:01:59,278
Não admira que você ainda esteja sozinho.

42
00:02:01,317 --> 00:02:02,952
Ah. Deus meu.

43
00:02:04,987 --> 00:02:08,191
- Ainda não terminei.
- Eu sou... Para sempre.

44
00:02:09,657 --> 00:02:11,727
Eu pago para você me explodir, não para me encolher.

45
00:02:26,007 --> 00:02:29,341
Ah, merda. Essa é a minha vocação de roteirista.

46
00:02:29,377 --> 00:02:32,144
- Eu tenho que atender isso.
- Estou fazendo alguns dos meus melhores trabalhos aqui.

47
00:02:32,180 --> 00:02:33,516
Bem, vá para o chefe da turma.

48
00:02:34,517 --> 00:02:35,884
Uh...

49
00:02:36,384 --> 00:02:37,683
Bom dia, B.D.

50
00:02:37,719 --> 00:02:39,151
Ah, é?

51
00:02:39,187 --> 00:02:41,387
Porque a rede odeia as novas páginas.

52
00:02:41,423 --> 00:02:42,692
Você pode estar aqui às 10?

53
00:02:43,125 --> 00:02:47,726
- Hum, ok, em uma hora? Oh!
- Não, às 10 horas desta noite.

54
00:02:47,762 --> 00:02:50,728
Ok, bem, hum, faça, faça
você tem algum outro horário?

55
00:02:50,764 --> 00:02:54,867
Não, porque a terapia de hoje
dia e meus pais estão aqui.

56
00:02:54,903 --> 00:02:56,234
Não é coincidência.

57
00:02:56,270 --> 00:02:59,437
- Ah, merda!
- Precisamente.

58
00:02:59,473 --> 00:03:01,406
- Então você vai estar aqui?
- Acho que consigo.

59
00:03:01,442 --> 00:03:04,009
Isto não é um favor.
É a porra do seu trabalho!

60
00:03:04,045 --> 00:03:07,545
Ok, hum, isso não foi legal.

61
00:03:07,581 --> 00:03:10,750
Estava quente, mas não estava legal.

62
00:03:10,786 --> 00:03:12,384
Vou tomar quente.

63
00:03:12,420 --> 00:03:15,015
Hum, ok. Espere. Não, não. Ah, Deus.

64
00:03:15,051 --> 00:03:16,689
Eu preciso, preciso me encontrar com esse escritor.

65
00:03:16,725 --> 00:03:18,457
Eu sinto muito.

66
00:03:18,493 --> 00:03:20,192
Você ficará bem o dia todo?

67
00:03:20,228 --> 00:03:21,726
Não se preocupe comigo.

68
00:03:21,762 --> 00:03:24,530
Vou apenas encontrar outra pessoa
para praticar dar cabeça.

69
00:03:24,566 --> 00:03:25,964
Confie. Eu não quero ir embora,

70
00:03:26,000 --> 00:03:29,304
mas... isso, isso é importante.

71
00:03:29,670 --> 00:03:31,871
O roteiro está ficando
tão fofo que está se transformando

72
00:03:31,907 --> 00:03:33,373
"Você é um bom bicha, Charlie Brown."

73
00:03:35,511 --> 00:03:37,376
É tão estranho.

74
00:03:37,412 --> 00:03:39,944
O escritor parece não conseguir encerrar seu
leia minhas poucas notas de realismo,

75
00:03:39,980 --> 00:03:42,915
mas podem entender
Tony Danza como meu pai mexicano.

76
00:03:42,951 --> 00:03:44,119
eu...

77
00:03:44,252 --> 00:03:46,118
Até a próxima, sou Carrie Bradshaw

78
00:03:46,154 --> 00:03:48,921
e este é "Sex and the City".

79
00:03:48,957 --> 00:03:50,455
Ótimo!

80
00:03:50,491 --> 00:03:52,424
Estou grávida, preciso fazer xixi,
e eu só tenho um minuto.

81
00:03:52,460 --> 00:03:54,226
Por que você não fala sobre sua vagina?

82
00:03:54,262 --> 00:03:56,629
Ah, por muitos motivos.

83
00:03:56,665 --> 00:03:58,296
E para ser claro, não é minha vagina.

84
00:03:58,332 --> 00:04:00,166
É a vagina de todo mundo.

85
00:04:00,202 --> 00:04:02,167
- E olá.
- Olá, diva.

86
00:04:02,203 --> 00:04:06,271
Eu não sou uma diva. eu fiz o
terapia, fiz os cílios.

87
00:04:06,307 --> 00:04:08,807
Eu levantei aquela bolsa vegana no Instagram.

88
00:04:08,843 --> 00:04:11,446
Minhas outras bolsas ainda não falam comigo.

89
00:04:11,779 --> 00:04:14,279
- Ei, e aí, Chloé?
- Ah, só estou tentando salvar

90
00:04:14,315 --> 00:04:16,451
este navio viking em chamas afunde.

91
00:04:16,850 --> 00:04:20,585
Você diria à sua estrela que é
não é o apogeu do podcast de 2021?

92
00:04:20,621 --> 00:04:22,855
- Essa merda está secando.
- Estamos apenas procurando ter

93
00:04:22,891 --> 00:04:25,024
uma conversa sobre aquele anúncio.

94
00:04:25,060 --> 00:04:27,292
Quando eu dei o vaginal
comercial de bem-estar

95
00:04:27,328 --> 00:04:29,328
para o cara que faz o podcast sobre carros,

96
00:04:29,364 --> 00:04:30,364
você sabe o que ele disse?

97
00:04:30,398 --> 00:04:32,464
"Isso é inapropriado, Chloe"?

98
00:04:32,500 --> 00:04:36,769
No ar, ele disse: "Minha esposa
sofre de secura vaginal",

99
00:04:36,805 --> 00:04:38,536
e ele nem é casado.

100
00:04:38,572 --> 00:04:42,707
- Cara está aqui para nós.
- Estou, estou aqui por nós,

101
00:04:42,743 --> 00:04:47,046
mas... n-ninguém, nenhum humano
ser fala assim.

102
00:04:47,082 --> 00:04:48,680
Bem, então reescreva o filho da puta.

103
00:04:48,716 --> 00:04:51,049
Finja que você está
conversando com suas amigas.

104
00:04:51,085 --> 00:04:53,089
Coloque com suas próprias palavras de diva.

105
00:04:54,589 --> 00:04:57,326
Basta acertar os marcadores de equilíbrio do pH.

106
00:04:58,494 --> 00:04:59,725
- Olá Chloé.
- Agora não.

107
00:04:59,761 --> 00:05:00,993
Vou falar com ela. Não se preocupe.

108
00:05:01,029 --> 00:05:04,330
Ei, eu vou, eu vou aguentar
a bolsa vegana novamente.

109
00:05:06,568 --> 00:05:09,201
Obrigado... Ooh, meu Deus.

110
00:05:09,237 --> 00:05:10,568
Se a mamãe deixar 

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *