Zero Day 2025 1×1

1
00:00:06,000 --> 00:00:08,875
[Música sinistra tocando]

2
00:00:17,916 --> 00:00:19,000
[music fades]

3
00:00:20,166 --> 00:00:21,874
[Blades de helicóptero zumbindo]

4
00:00:21,875 --> 00:00:24,708
[rapid clicking]

5
00:00:26,375 --> 00:00:28,083
- [Cliques de bloqueio]
 - [compartment opens]

6
00:00:29,166 --> 00:00:31,000
[Música sinistra tocando]

7
00:00:34,791 --> 00:00:37,290
[rapid clicking continues]

8
00:00:37,291 --> 00:00:41,458
[Homem 1 respirando trêmula]

9
00:00:43,375 --> 00:00:44,291
[groans]

10
00:00:45,875 --> 00:00:48,333
[maçaneta balançando]

11
00:00:49,125 --> 00:00:50,250
[man 2] Open up!

12
00:00:54,416 --> 00:00:55,665
[franja alta]

13
00:00:55,666 --> 00:00:57,207
[glass shatters]

14
00:00:57,208 --> 00:00:59,165
[A música ameaçadora continua]

15
00:00:59,166 --> 00:01:00,499
[banging continues]

16
00:01:00,500 --> 00:01:01,625
[gemidos]

17
00:01:04,708 --> 00:01:05,708
[grunts]

18
00:01:08,166 --> 00:01:09,458
[Banging continua]

19
00:01:12,875 --> 00:01:14,582
[dramatic swell]

20
00:01:14,583 --> 00:01:16,499
[O homem 1 continua respirando trêmula]

21
00:01:16,500 --> 00:01:18,832
[ominous music continues]

22
00:01:18,833 --> 00:01:20,999
- [Banging continua]
 - [indistinct yelling]

23
00:01:21,000 --> 00:01:23,207
[A música ameaçadora continua]

24
00:01:23,208 --> 00:01:25,333
- [loud bang]
 - [Rapid Clicking continua]

25
00:01:26,083 --> 00:01:28,624
[banging continues]

26
00:01:28,625 --> 00:01:30,416
[construção musical ameaçadora]

27
00:01:32,375 --> 00:01:33,708
[music fades]

28
00:01:35,166 --> 00:01:40,915
- [relógio ticking]
 - [alarm clock beeping]

29
00:01:40,916 --> 00:01:43,332
[O despertador continua bipe]

30
00:01:43,333 --> 00:01:44,624
[soft music playing]

31
00:01:44,625 --> 00:01:46,958
[pássaros cantando]

32
00:01:51,208 --> 00:01:52,250
[exhales]

33
00:01:59,708 --> 00:02:01,541
[sacos de garrafas de comprimidos]

34
00:02:03,291 --> 00:02:04,208
[gulps]

35
00:02:05,083 --> 00:02:08,166
- [Soft Music continua]
 - [birds chirping]

36
00:02:13,041 --> 00:02:14,375
[exala]

37
00:02:18,916 --> 00:02:23,207
- [soft music continues]
 - [grilos chilreando]

38
00:02:23,208 --> 00:02:26,041
[dog panting]

39
00:02:27,333 --> 00:02:31,375
[respirar pesadamente]

40
00:02:42,041 --> 00:02:45,166
[dog panting]

41
00:02:45,750 --> 00:02:47,958
- [Man 1] Manhã.
 - [man 2] Oh, morning, sir.

42
00:02:48,791 --> 00:02:51,624
Uh, o alimentador pelo
caminho principal is empty again.

43
00:02:51,625 --> 00:02:52,582
[Homem 2] Isso assim?

44
00:02:52,583 --> 00:02:55,124
Yeah, I could have sworn
Eu reabasteci ontem.

45
00:02:55,125 --> 00:02:56,916
I don't know, maybe the blue jays.

46
00:02:57,791 --> 00:03:01,624
- Acho que eles gostam das coisas caras.
 - [chuckles] I'll take care of it later.

47
00:03:01,625 --> 00:03:04,333
Não, eu vou entender. It's
okay. Maybe it's the squirrels.

48
00:03:06,041 --> 00:03:08,207
- Esquilos muito famintos, senhor.
 - [man 1] Uh-huh.

49
00:03:08,208 --> 00:03:10,208
- [Fridge fecha]
 - [man 2] There you go.  Desfrutar.

50
00:03:11,791 --> 00:03:13,625
[Homem 3] O briefing
de hoje, Sr. Presidente.

51
00:03:14,333 --> 00:03:15,208
Thank you.

52
00:03:16,166 --> 00:03:17,583
- Have a good one.
 - Obrigado.

53
00:03:18,333 --> 00:03:20,250
- [Man 2] Aqui está você.
 - Thank you.

54
00:03:26,125 --> 00:03:26,958
[slurps]

55
00:03:27,875 --> 00:03:28,958
Quando minha esposa pousa?

56
00:03:29,708 --> 00:03:30,833
I'm told it's fluid.

57
00:03:31,541 --> 00:03:35,291
Oh, uh, nós devemos o fornecedor
a final headcount for Saturday night.

58
00:03:35,875 --> 00:03:37,375
Você já ouviu falar de Alex?

59
00:03:38,500 --> 00:03:39,333
No.

60
00:03:41,000 --> 00:03:42,541
Well, I'll just assume she's coming.

61
00:03:44,208 --> 00:03:46,583
E você pode enviar this
morning's visitor to the cottage.

62
00:03:47,500 --> 00:03:48,333
Sim, senhor.

63
00:03:52,000 --> 00:03:53,791
[pássaros cantando]

64
00:04:01,833 -

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *