Will Trent 4×3

1
00:00:00,290 --> 00:00:01,792
Anteriormente?

2
00:00:01,820 --> 00:00:03,572
- Ava Green?
- N?o fui eu, juro.

3
00:00:03,655 --> 00:00:04,948
N?o tive nada a ver.

4
00:00:05,031 --> 00:00:07,909
Que pena? As fotos
do Deux Peches s?o ?timas.

5
00:00:07,993 --> 00:00:10,036
- Valeu.
- Era o que eu precisava.

6
00:00:10,120 --> 00:00:11,121
Beleza, vamos.

7
00:00:11,788 --> 00:00:14,541
- N?o posso te prender assim.
- Ent?o n?o me prenda.

8
00:00:14,624 --> 00:00:18,795
Podemos falar da tomografia?
Infelizmente, esta ?rea escura ? um tumor.

9
00:00:18,879 --> 00:00:21,798
- Como vai a quimioterapia?
- Minha urina cheira a gasolina.

10
00:00:21,882 --> 00:00:23,383
Espere a?.

11
00:00:23,467 --> 00:00:25,302
Ei, voc? est? bem? Pai.

12
00:00:25,385 --> 00:00:27,762
Ava,
preciso ser sincero com voc?.

13
00:00:27,846 --> 00:00:31,016
- N?o estou pronto para algo novo.
- T?rmino ruim?

14
00:00:31,099 --> 00:00:33,059
Talvez a gente
nunca termine de vez.

15
00:00:33,143 --> 00:00:36,354
Nunca ? tarde pra decidir
que est? pronto pra algo novo.

16
00:00:37,397 --> 00:00:39,107
Sou o Will. Esta ? a Betty.

17
00:00:40,400 --> 00:00:41,860
Betty Maria White Trent.

18
00:00:44,154 --> 00:00:47,282
Sei que voc? pesa 2kg,
mas parece que pesa 3kg.

19
00:00:47,365 --> 00:00:49,201
Acho que ela est?
com vergonha do cone.

20
00:00:49,284 --> 00:00:52,621
Betty, cuide de Nico pra mim, t??
Voc? vai ficar bem.

21
00:00:52,704 --> 00:00:53,621
Betty.

22
00:00:53,622 --> 00:00:54,956
Betty?

23
00:00:55,624 --> 00:00:57,000
O que foi, garota?

24
00:01:06,593 --> 00:01:07,928
Destacando os ombros.

25
00:01:11,181 --> 00:01:13,141
Devo manter o queixo pra baixo?

26
00:01:13,225 --> 00:01:16,561
Acho que o pesco?o
est? muito evidenciado, n?o?

27
00:01:20,190 --> 00:01:21,358
Bem gatinha.

28
00:01:22,526 --> 00:01:23,860
Legal assim?

29
00:01:28,532 --> 00:01:29,658
Ei, o que ? isso?

30
00:01:30,700 --> 00:01:33,286
Solte isso. N?o tem gra?a.

31
00:01:34,162 --> 00:01:35,580
N?o estou brincando.

32
00:01:36,164 --> 00:01:40,252
Saia. Fique longe de mim! Pare!

33
00:01:42,796 --> 00:01:44,506
D? um close no peito dela.

34
00:01:45,924 --> 00:01:49,594
Ela levou tr?s ou quatro facadas.
Est? vendo?

35
00:01:50,428 --> 00:01:55,058
Mas as primeiras parecem superficiais.
Como se o agressor estivesse hesitando?

36
00:01:55,141 --> 00:01:56,977
Deve ser a primeira vez.

37
00:02:00,855 --> 00:02:02,190
Will, onde voc? est??

38
00:02:02,274 --> 00:02:05,902
Tentando resolver o mist?rio
de como chegar ? cena do crime.

39
00:02:05,986 --> 00:02:07,862
Est?dio 4B, 4? andar.

40
00:02:07,946 --> 00:02:10,365
Obrigado, Amanda. Ajudou muito.

41
00:02:11,199 --> 00:02:13,743
Sei que ? no 4? andar,
? onde estou.

42
00:02:13,827 --> 00:02:15,453
Lofts Hist?ricos Waldman

43
00:02:15,537 --> 00:02:17,122
Biblioteca - Elevadores

44
00:02:19,499 --> 00:02:21,001
Will Trent?

45
00:02:24,337 --> 00:02:26,381
- Ava.
- Oi.

46
00:02:27,173 --> 00:02:28,174
Oi.

47
00:02:29,175 --> 00:02:31,303
H? quanto tempo!

48
00:02:31,803 --> 00:02:33,305
Bastante mesmo.

49
00:02:34,264 --> 00:02:35,557
Ainda usa esse terno.

50
00:02:35,640 --> 00:02:39,895
- Senti falta dele.
- Ʌ Senti sua falta.

51
00:02:42,022 --> 00:02:44,900
N?o, quero dizer,
esqueci completamente de voc?.

52
00:02:45,859 --> 00:02:51,156
- Muito obrigada.
- N?o. Quis dizer que esqueci disso.

53
00:02:51,740 --> 00:02:55,410
E agora voc? ressurge,

54
00:02:55,493 --> 00:02:58,955
o que ? uma bela surpresa.

55
00:03:01,416 --> 00:03:04,169
- Veio por causa da Chloe?
- Sim.

56
00:03:04,252 --> 00:03:07,964
- Nossa, a not?cia espalhou r?pido.
- O pr?dio todo sabe.

57
00:03:08,048 --> 00:03:09,841
- Trabalho no 6? andar.
- Foto

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *