Will Trent 3×9

1
00:00:00,000 --> 00:00:01,569
[Will] <i> anteriormente em </i> Trent ...

2
00:00:01,614 --> 00:00:03,492
We actually want to know
about Este novo trabalho seu.

3
00:00:03,516 --> 00:00:05,433
It's at this really cool Graving Studio em Midtown,

4
00:00:05,457 --> 00:00:07,278
e estou trabalhando com os principais artistas.

5
00:00:07,279 --> 00:00:08,847
I'm telling you, Mom,
Vou te deixar orgulhoso.

6
00:00:08,871 --> 00:00:09,978
If you must know, yes, I'm taking over

7
00:00:10,002 --> 00:00:12,625
the Negócios dos meninos de Grove Park.

8
00:00:12,659 --> 00:00:14,858
There's very little you can do, Rafael,

9
00:00:14,882 --> 00:00:17,038
que eu já não sei or I'm not gonna figure out.

10
00:00:17,062 --> 00:00:19,040
Você realmente vai
 move in with Ormewood?

11
00:00:19,041 --> 00:00:21,501
Estou aqui para avaliar the questionable

12
00:00:21,534 --> 00:00:24,002
idea of temporarily moving in com seu parceiro.

13
00:00:24,036 --> 00:00:25,739
Let me take you on a proper date, when I'm

14
00:00:25,772 --> 00:00:28,207
not covered in grime e pode usar as duas mãos.

15
00:00:28,240 --> 00:00:30,042
Isn't that in, like, six weeks?

16
00:00:30,075 --> 00:00:31,977
Bem, talvez não tanto tempo.

17
00:00:35,214 --> 00:00:37,282
[NEW MILLI]
 Cara, você já sabe quem é.

18
00:00:37,316 --> 00:00:39,662
It's your boy, New Milli and I'm
Aqui com meus pais, H. Beltline.

19
00:00:39,686 --> 00:00:41,421
- Ya heard.

20
00:00:41,454 --> 00:00:43,523
- Ei, isso é "Capuz Beltline" para os não iniciados, você escava?

21
00:00:43,556 --> 00:00:47,360
Bridging the gap between the ATL
real e seus palhaços gentrificados.

22
00:00:47,715 --> 00:00:49,917
♪ <i>Number one MC never vengeful</i> ♪

23
00:00:49,950 --> 00:00:52,351
♪ <i> atípico, desenhe
a linha No stencil</i> ♪

24
00:00:52,385 --> 00:00:55,089
♪ <i> ei, vivendo no limite
I like it suspenseful</i> ♪

25
00:00:55,122 --> 00:00:57,623
<i>Nunca vá para nenhum
dos extremos I keep it simple </i>♪

26
00:0
Will Trent 3x9 PTBR HIC (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *