The Walking Dead Daryl Dixon 3×1

1
00:00:00,005 --> 00:00:07,505
- sincronizado e corrigido por <font color = "#00bfff"> firefly </font> -
- <font color = "#00ffff">  </font> -

2
00:00:10,400 --> 00:00:11,600
Daryl: Você sabe, você está certo.

3
00:00:11,605 --> 00:00:14,405
- Encontrei algo aqui.
- [Isabelle fala francês]

4
00:00:14,410 --> 00:00:16,301
Carol: Eu percorri um longo caminho.

5
00:00:17,850 --> 00:00:18,914
[Suspiros]

6
00:00:18,919 --> 00:00:20,376
Apenas verifique se ele está bem.

7
00:00:20,381 --> 00:00:22,610
[Tocadores de música dramática]

8
00:00:22,615 --> 00:00:24,348
Fallou: Eles podem nos ajudar a chegar à Inglaterra.

9
00:00:24,353 --> 00:00:26,776
De lá, você pode encontrar
um caminho para a América.

10
00:00:26,781 --> 00:00:28,679
Fiona: A ilha era boa quando saímos.

11
00:00:28,684 --> 00:00:31,113
Carol: Aquela garotinha
que eu leria histórias para ...

12
00:00:31,118 --> 00:00:32,947
O tempo levou a Sophia embora.

13
00:00:33,589 --> 00:00:35,847
Venha aqui. Continuamos.

14
00:00:35,852 --> 00:00:37,012
É isso que fazemos.

15
00:00:37,017 --> 00:00:38,683
[Caminhantes rosnando]

16
00:00:38,688 --> 00:00:40,354
Você matou meu irmão!

17
00:00:40,918 --> 00:00:42,780
Sou eu. Parar!

18
00:00:42,785 --> 00:00:45,218
[Warlbling]

19
00:00:45,223 --> 00:00:46,387
Michel?!

20
00:00:47,290 --> 00:00:49,847
Isabelle: <i> Lembre -se de quando
Nós nos conhecemos, o que eu te disse? </i>

21
00:00:49,852 --> 00:00:51,112
<i> Aposto na esperança. </i>

22
00:00:51,117 --> 00:00:52,913
<i> você não vai morrer aqui. </i>

23
00:00:52,918 --> 00:00:54,054
Vamos para casa.

24
00:00:56,947 --> 00:00:59,614
[Solemn Music toca]

25
00:00:59,619 --> 00:01:03,824
♪ ♪

26
00:01:09,685 --> 00:01:13,890
♪ ♪

27
00:01:15,621 --> 00:01:18,284
[Chamando pássaros]

28
00:01:18,289 --> 00:01:22,494
♪ ♪

29
00:01:28,289 --> 00:01:32,494
♪ ♪

30
00:01:38,281 --> 00:01:40,714
[Música desaparece]

31
00:01:43,348 --> 00:01:45,551
Daryl: Você está olhando
naquele lata desde o túnel.

32
00:01:46,952 --> 00:01:49,111
Acha que eles ainda são bons?

33
00:01:49,116 --> 00:01:50,615
Provavelmente não.

34
00:01:51,549 --> 00:01:53,681
Não consigo nem lembrar do meu último cachorro -quente.

35
00:01:55,100 --> 00:01:57,435
Talvez devêssemos salvar estes
para uma ocasião especial.

36
00:01:57,440 --> 00:02:01,636
Ou, você sabe, para negociar.
Se alguma vez encontrarmos alguém.

37
00:02:01,641 --> 00:02:04,603
Sim. Os escoceses não disseram isso
deveria estar sob controle?

38
00:02:05,870 --> 00:02:08,370
Talvez eles sejam todos
em alguma zona segura em algum lugar.

39
00:02:09,733 --> 00:02:11,268
Não há Walkers, nem.

40
00:02:11,273 --> 00:02:14,367
- É estranho.
- Você sabe o que é estranho?

41
00:02:14,372 --> 00:02:16,400
O volante está do lado errado.

42
00:02:18,573 --> 00:02:19,603
Huh?

43
00:02:20,708 --> 00:02:22,228
Seu ombro, ok?

44
00:02:22,833 --> 00:02:25,438
Sim. A faca não foi muito profunda.

45
00:02:27,073 --> 00:02:29,136
Codron realmente saiu, hein?

46
00:02:30,141 --> 00:02:31,941
Sim. Eu pensei que ele viu seu irmão.

47
00:02:32,539 --> 00:02:34,769
É aquele bastão guano
mexendo com sua cabeça.

48
00:02:35,571 --> 00:02:38,164
Acho que é por isso que eles chamam
Batshit Crazy.

49
00:02:41,068 --> 00:02:43,207
Você sabe, eu era muito jovem
Quando tudo isso começou.

50
00:02:47,208 --> 00:02:49,633
Nunca tenho que fazer muito. Nunca tive muito.

51
00:02:51,105 --> 00:02:52,500
Há muita coisa que perdemos.

52
00:02:54,170 --> 00:02:57,465
Sim, crescendo, foi meu
Irmão e eu contra o mundo.

53
00:02:57,470 --> 00:02:59,040
Então o mundo mudou.

54
00:03:01,108 --> 00:03:02,972
Agora tudo o que fazemos é correr e lutar.

55
00:03:05,370 --> 00:03:06,871
Isso não é como viver.

56
00:03:08,799 --> 00:03:10,299
Você já pensou nisso?

57
00:03:11,473 --> 00:03:12,535
Mm-hmm.

58
00:03:12,940 --> 00:03:14,604
[Música sombria toca]

59
00:03:14,609 --> 00:03:15,704
Não sei.

60
00:03:16,409 --> 00:03:20,

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *