The Rookie 7×16

1
00:00:00,070 --> 00:00:01,502
Anteriormente em "The Rookie" ...

2
00:00:01,538 --> 00:00:03,972
Eu tenho pensado sobre
fazendo o exame do sargento.

3
00:00:04,008 --> 00:00:07,290
Se você passar, então eu
não Seja seu supervisor mais.

4
00:00:07,327 --> 00:00:09,127
Então vocês dois podem voltar juntos?

5
00:00:09,164 --> 00:00:11,088
Não, é uma boa jogada para

6
00:00:11,124 --> 00:00:12,617
sua carreira, mas, sim, surgiu.

7
00:00:12,654 --> 00:00:15,117
- Esta é a nova bota?
- Tamara, Seth.

8
00:00:15,193 --> 00:00:16,409
É um prazer conhecê -lo.

9
00:00:16,445 --> 00:00:19,263
Tamara e Seth estão em um encontro?

10
00:00:19,299 --> 00:00:20,472
Eles seriam tão fofos!

11
00:00:20,508 --> 00:00:23,315
Eu peguei Seth
em várias mentiras graves.

12
00:00:23,352 --> 00:00:25,901
Você acha que ele está mentindo
sobre O câncer dele volta?

13
00:00:25,938 --> 00:00:28,691
- Tamara, você não pode namorar com ele.
- isso não depende de você.

14
00:00:38,901 --> 00:00:40,867
Diga -me que você viu
aquele jogo ontem à noite.

15
00:00:40,904 --> 00:00:44,086
- Meu Deus, até doloroso segundo.
- manhã, pessoal.

16
00:00:44,180 --> 00:00:46,930
É tão quente quanto uma cabra Billy
em um remendo de pimenta lá fora.

17
00:00:48,411 --> 00:00:50,460
- Novo novato?
- Uh, não que eu conheça.

18
00:00:53,666 --> 00:00:55,264
Bom dia.

19
00:00:58,546 --> 00:01:01,764
- diabos você está fazendo aqui?
- Estou de volta ao programa FTL.

20
00:01:08,554 --> 00:01:09,894
Isso não pode estar acontecendo.

21
00:01:09,931 --> 00:01:11,510
Quero dizer, ele mentiu sobre ter

22
00:01:11,546 --> 00:01:13,115
câncer e uma série de outras coisas.

23
00:01:13,227 --> 00:01:14,759
Legalmente, ele foi demitido porque se recusou

24
00:01:14,796 --> 00:01:17,036
a seguir um lícito para fazer um exame de sangue.

25
00:01:17,072 --> 00:01:19,288
Ridley afirma que foi enganado

26
00:01:19,325 --> 00:01:20,749
por seu oncologista a acreditar

27
00:01:20,785 --> 00:01:21,874
que estava doente quando não estava.

28
00:01:21,910 --> 00:01:23,793
Ele processou a cidade por rescisão

29
00:01:23,829 --> 00:01:25,419
injusta e discriminação médica.

30
00:01:25,456 --> 00:01:26,796
Bem, por que a cidade não luta?

31
00:01:26,832 --> 00:01:29,798
Publicidade ruim, um fraco
Caso, um autor

32
00:01:29,835 --> 00:01:31,765
simpático, faça a sua escolha.
O ponto é que ele

33
00:01:31,801 --> 00:01:33,344
está de volta, e nós
Precisa de alguém para treiná -lo.

34
00:01:33,380 --> 00:01:34,886
Bem, eu não o quero.

35
00:01:34,934 --> 00:01:36,548
- Eu não sou mais um para.
- Relaxar.

36
00:01:36,585 --> 00:01:37,639
Você está fora do gancho.

37
00:01:37,676 --> 00:01:39,308
O botão está no Nolan.

38
00:01:39,909 --> 00:01:41,061
Entendido.

39
00:01:41,098 --> 00:01:42,981
Ele ainda pode ser lavado por causa,

40
00:01:43,018 --> 00:01:45,306
mas toda infração tem que ser documentado.

41
00:01:45,343 --> 00:01:47,774
Caso contrário, ele vai apenas Lançar um novo processo - alegando retaliação.

42
00:01:47,811 --> 00:01:50,694
- O que ela está fazendo aqui?

43
00:01:50,780 --> 00:01:52,303
Desculpe, com licença.

44
00:01:52,643 --> 00:01:53,739
Ei.

45
00:01:53,776 --> 00:01:55,782
Eu não sabia que você estava parando.

46
00:01:55,819 --> 00:01:57,909
Oh, meu Deus.
Oi.

47
00:01:58,373 --> 00:02:00,912
- Sim, eu dei um passeio a Seth.
- Oh.

48
00:02:01,127 --> 00:02:03,082
Ele estava nervoso com o
Recepção que ele ia conseguir.

49
00:02:03,118 --> 00:02:04,468
Sim, quero dizer, ele deveria estar.

50
00:02:04,792 --> 00:02:06,342
Prometa -me que você o ouvirá?

51
00:02:06,393 --> 00:02:08,128
Seth está muito vulnerável

52
00:02:08,165 --> 00:02:09,212
agora e precisa de um amigo.

53
00:02:09,249 --> 00:02:10,673
Tam

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *