The Irrational 2×13

1
00:00:06,172 --> 00:00:07,788
[DWIGHT YOAKAM'S "FAST AS YOU"]

2
00:00:08,174 --> 00:00:09,709
Whoa. Fácil, menina.

3
00:00:09,743 --> 00:00:11,845
[UPBEAT MUSIC]

4
00:00:11,878 --> 00:00:13,813
Morning, Jodie. Tem uma boa viagem?

5
00:00:13,847 --> 00:00:15,482
Mm-hmm.

6
00:00:17,450 --> 00:00:19,853
♪ Talvez. Vou ser rápido como tu

7
00:00:19,886 --> 00:00:22,389
Bom dia, Susan. Até já.

8
00:00:22,422 --> 00:00:24,457
- Está bem

9
00:00:26,893 --> 00:00:29,429
- Não. Olá, amigo.

10
00:00:29,462 --> 00:00:32,465
♪ Quando a tua vez
de magoar aparece

11
00:00:32,499 --> 00:00:36,302
♪ Talvez. Vou partir corações
e ser tão rápido como tu

12
00:00:36,336 --> 00:00:39,472
Pronto para a tua boleia? Hmm?

13
00:00:39,506 --> 00:00:43,777
♪ ♪

14
00:00:43,810 --> 00:00:46,646
Há o amor da minha vida.

15
00:00:46,680 --> 00:00:49,416
Kathleen. Voltaste cedo.

16
00:00:49,449 --> 00:00:52,185
Conferência era uma
furo. Preciso de boleia.

17
00:00:52,218 --> 00:00:53,586
- Está bem se eu o resolver?

18
00:00:53,620 --> 00:00:56,189
Sim. Só vai pegar seu bridle.

19
00:00:56,222 --> 00:00:57,724
- [HORSE SNORTS]
- [CHUCKLES]

20
00:00:57,757 --> 00:01:00,226
[SOFT MUSIC]

21
00:01:00,260 --> 00:01:02,529
[HORSE SNORTS]

22
00:01:02,562 --> 00:01:09,502
♪ ♪

23
00:01:13,940 --> 00:01:15,444
[HORSE SNORTS]

24
00:01:15,468 --> 00:01:17,243
- Sim.

25
00:01:17,277 --> 00:01:23,249
♪ ♪

26
00:01:23,283 --> 00:01:25,752
Ele fez grande nos saltos
verticais a propósito,

27
00:01:25,785 --> 00:01:27,320
e os combos.

28
00:01:27,354 --> 00:01:28,822
Parece que o manteve ocupado.

29
00:01:28,855 --> 00:01:30,741
Essa foi a ideia.

30
00:01:31,691 --> 00:01:33,193
Sente-se quando você está fora.

31
00:01:33,226 --> 00:01:34,794
Sinto falta dele também.

32
00:01:34,828 --> 00:01:36,429
[HORSE SNORTS]

33
00:01:36,463 --> 00:01:38,565
Muck a barraca enquanto estamos fora?

34
00:01:38,598 --> 00:01:39,632
Sim.

35
00:01:39,666 --> 00:01:41,468
[HORSE SNORTS]

36
00:01:46,206 --> 00:01:47,574
Tenha um bom passeio.

37
00:01:47,607 --> 00:01:52,212
♪ ♪

38
00:01:52,245 --> 00:01:54,781
[GATE HINGES CREAK]

39
00:01:54,814 --> 00:01:56,182
[HORSE WHINNIES]

40
00:01:56,216 --> 00:02:00,353
Whoa! Whoa! Pára!
Pára! Socorro! Socorro!

41
00:02:00,387 --> 00:02:01,654
- [HORSE WHINNYING]
- Kathleen?

42
00:02:01,688 --> 00:02:02,655
[TENSE MUSIC]

43
00:02:02,689 --> 00:02:04,324
Kathleen!

44
00:02:04,357 --> 00:02:08,862
♪ ♪

45
00:02:08,895 --> 00:02:10,563
- [HORSE SNORTS]
- Fácil, rapaz.

46
00:02:10,597 --> 00:02:12,232
Whoa.

47
00:02:14,467 --> 00:02:16,736
Todos queremos acreditar
que somos bons a multitarefas.

48
00:02:16,770 --> 00:02:19,372
Mas a verdade é, 
 nossos cérebros não são capazes

49
00:02:19,406 --> 00:02:21,207
de fazer várias coisas ao mesmo tempo.

50
00:02:21,241 --> 00:02:23,510
Em vez disso, mudamos
de tarefa para tarefa.

51
00:02:23,543 --> 00:02:25,912
Mas toda esta constante rápida comutação

52
00:02:25,945 --> 00:02:27,714
Na verdade diminui o desempenho.

53
00:02:27,747 --> 00:02:30,383
Nós chamamos-lhe custo
do interruptor de tarefa.

54
00:02:30,417 --> 00:02:32,285
Estudos mostram que o desempenho

55
00:02:32,318 --> 00:02:34,421
ideal requer singularidade de foco

56
00:02:34,454 --> 00:02:39,592
E essa multitarefa não é tudo
o que está rachado para ser.

57
00:02:39,626 --> 00:02:40,727
Sim?

58
00:02:40,760 --> 00:02:42,962
Mas se eu não multitarefa,
Eu não vou fazer tudo.

59
00:02:42,996 --> 00:02:43,997
I relatar.

60
00:02:44,030 --> 00:02:45,799
Mas não está completando menos tarefas

61
00:02:45,832 --> 00:02:48,968
de uma maneira ideal melhor do
que fazer mais coisas menos bem?

62
00:02:49,002 --> 00:02:50,370
Diga que você está certo.

63
00:02:50,403 --> 00:02:52,188
Como você sabe o que eliminar?

64
00:02:52,222 --> 00:02:55,375
Agora, essa é uma tarefa
que nossos cérebros estão

65
00:02:55,408 --> 00:02:57,277
bem equipados para lidar com graças à função

66
00:02:57,310 --> 00:

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *